Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspaak tot prijsverlaging
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Gefaseerde prijsverlaging voor granen
Prijsverlaging
Prijsvermindering
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «tot prijsverlaging moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


gefaseerde prijsverlaging voor granen

schrittweise Senkung der Getreidepreise




afspaak tot prijsverlaging

Vereinbarung betreffend eine Preissenkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om overcompensatie te voorkomen moet worden verduidelijkt dat uit hoofde van deze richtlijn toegekende schadevergoeding of prijsverlaging en uit hoofde van andere toepasselijke Uniewetgeving of internationale overeenkomsten toegekende compensatie of prijsverlaging van elkaar moeten worden afgetrokken.

Es sollte klargestellt werden, dass die nach dieser Richtlinie gewährte Schadenersatzzahlung oder Preisminderung von der nach Maßgabe anderer einschlägiger Unionsvorschriften oder internationaler Übereinkünfte gewährten Schadenersatzzahlung oder Preisminderung abgezogen werden sollte und umgekehrt, um eine Überkompensation zu vermeiden.


Volgens de huidige Poolse bepalingen moeten de handelaren naast de doorgestreepte normale prijs de actieprijs vermelden tezamen met de aanduiding "aanbieding", "in prijs verlaagd" of "in prijs verhoogd", alsmede de reden(en) voor die prijsverlaging of -verhoging.

Nach den derzeitigen Rechtsvorschriften müssen Händler den ursprünglichen Preis durchgestrichen neben dem aktuellen Preis angeben sowie den Hinweis „Sonderangebot“ (o.ä), „reduziert“ oder „Preiserhöhung“ und den Grund für die Reduzierung oder Preiserhöhung.


Bovendien moeten we bij het vaststellen van de criteria voor inflatie ook rekening houden met de toevallige prijsverlaging van bepaalde goederen in Finland en Nederland, die de laagste inflatie hebben, en moeten we de wijze van vaststelling van de criteria verbeteren.

Bei der Festlegung der Inflationskriterien müssen wir ferner die zufällige Senkung der Preise für bestimmte Waren in Finnland und den Niederlanden, den Ländern mit der geringsten Inflationsrate, berücksichtigen und die Möglichkeiten für die Festlegung der Kriterien verbessern.


Met het oog op de samenhang moeten deze cijfers worden herberekend op basis van de door de rapporteur voorgestelde minder drastische prijsverlaging met 30% in twee jaar, zodat zij toereikend zijn voor een substantiële compensatie voor de inkomensdaling van de agrariërs.

Aus Gründen der Kohärenz müssen diese Zahlen auf der Grundlage der vom Berichterstatter vorgeschlagenen weniger einschneidenden Preissenkung um 30 % innerhalb von zwei Jahren neu bewertet werden, um die korrekten Beträge zu ermitteln, die für einen erheblichen Ausgleich des Einkommensverlusts der Landwirte notwendig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze delegatie meent dat het van cruciaal belang is dat, wanneer de volgende fase van de prijsverlaging moet worden doorgevoerd, aan de bedrijven een periode van stabiliteit wordt gewaarborgd om de industrie in staat te stellen haar marktaandeel te consolideren; dit zou vooral moeten gebeuren door middel van de door het Beheerscomité genomen maatregelen op het gebied van uitvoerrestituties.

Nach Ansicht dieser Delegation muss zu Beginn der nächsten Phase der Preissenkung den Wirtschaftsteilnehmern eine Zeit der Stabilität garantiert werden, damit die Industrie ihre Marktanteile stabilisieren kann; dies sollte insbesondere durch vom Verwaltungsausschuss hinsichtlich der Ausfuhrerstattungen getroffene Maßnahmen erreicht werden.


Daarom moeten we het quotum verlagen en niet de prijs. We kunnen een prijsverlaging accepteren, maar als u 33 procent voorstelt en de minst ontwikkelde landen daarbij geen contingent oplegt – wat immers niet in tegenspraak is met de regeling die we hebben, maar slechts voorkomt dat er doorvoerlanden ontstaan – zal dit percentage niet voldoende zijn. De multinationals zullen deze landen namelijk ook onder deze voorwaarden als doorvoerlanden gebruiken om hun suiker in de Europese Unie af te zetten.

Im Preis können wir eine Reduzierung hinnehmen, aber wenn Sie diese 33 % vorschlagen und die am wenigsten entwickelten Länder nicht mit einem Kontingent belegen – was ja nicht der Regelung, die wir haben, widerspricht, sondern nur verhindert, dass es zu Transferländern kommt – dann reichen diese 33 % nicht aus, weil auch zu diesen Konditionen die Multis diese Länder als Transferländer gebrauchen werden, um ihren Zucker hier in der Europäischen Union abzuladen.


K. overwegende dat de farmaceutische ondernemingen de mogelijkheden tot prijsverlaging moeten onderzoeken, aangezien de ontwikkelingslanden zich de antivirusgeneesmiddelen die in de geïndustrialiseerde wereld verkrijgbaar zijn, niet kunnen permitteren en dat derhalve de rechten op het gebied van de intellectuele eigendom dringend moeten worden herzien,

K. in der Erwägung, dass Pharmazieunternehmen prüfen müssen, wie die Kosten gesenkt werden können, da sich einzelne Entwicklungsländer die in den Industrieländern verfügbaren antiviralen Medikamente nicht leisten können und daher die Frage der geistigen Eigentumsrechte dringend überprüft werden sollte,


uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen be ...[+++]

Die Delegationen bezweifelten die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Marktverwaltungsinstrumentariums, mit dem die Stabilität des Marktes gewährleistet werden soll. Die Delegationen waren unterschiedlicher Ansicht hinsichtlich der Preissenkung; einige Delegationen sahen 39 % als Minimum an, andere machten geltend, dass das Ziel der Produktionsverringerung sich durch eine weniger radikale Preissenkung erreichen lasse. Einige Delegationen waren der Auffassung, dass es angemessener sei, erst die Überschussproduktion einzuschränken (also die jetzigen "B-Quoten" und die "C-Zucker"-Produktion). Einige Delegationen waren der Meinung, dass den Mit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot prijsverlaging moeten' ->

Date index: 2021-07-04
w