Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot sectoren zonder akkoord behoren " (Nederlands → Duits) :

Ondernemingen die tot sectoren zonder akkoord behoren, zullen een bijkomende bijdrage van 0,05 % storten ter financiering van het betaald educatief verlof.

Unternehmen, die zu Sektoren ohne Abkommen gehören, werden einen Sonderbeitrag von 0,05 % zur Finanzierung des bezahlten Bildungsurlaubs zahlen.


Indien het derhalve nog redelijk verantwoord zou zijn dat, voor die sectoren waar de sociale partners en de wetgever inmiddels inspanningen hebben gedaan om de verschillen tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen te milderen door middel van de voormelde cao nr. 75 en de wet van 12 april 2011 « houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met bet ...[+++]

Falls es daher noch vernünftig gerechtfertigt wäre, dass für die Sektoren, in denen die Sozialpartner und die Arbeitgeber mittlerweile Anstrengungen unternommen haben, um die Unterschiede zwischen Arbeitern und Angestellten hinsichtlich der Kündigungsfristen zu verringern durch das vorerwähnte kollektive Arbeitsabkommen Nr. 75 und das Gesetz vom 12. April 2011 « zur Abänderung des Gesetzes vom 1. Februar 2011 zur Verlängerung von Krisenmaßnahmen und zur Ausführung des überberuflichen Abkommens und zur Ausführung des Kompromisses der Regierung in Bezug auf den Entwurf des überberuflichen Abkommens », in Artikel 70 § ...[+++]


1. « Schendt artikel 30 van de wet van 23 december 2005 ' betreffende het generatiepact ', zoals vervangen door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 ' houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 ' en gewijzigd bij de wet van 22 december 2008 ' houdende diverse bepalingen (I) ', het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van niet-discriminatie zoals vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet in zoverre een onderscheid wordt gemaakt tussen de werkgevers die ressorteren onder de wet van 5 december 1968 ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 30 des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 'über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen', ersetzt durch Artikel 24 des Gesetzes vom 17. Mai 2007 'zur Ausführung des überberuflichen Abkommens für den Zeitraum 2007-2008 ' und abgeändert durch das Gesetz vom 22. Dezember 2008 'zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I)', gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insofern zwischen den Arbeitgebern, die in den Anwendungsbereich des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 ' über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen 'fallen, je nachdem unterschieden wird, ob sie zu einem Sektor gehören, der zureichende Anstrengungen in Sachen Ausbildung un ...[+++]


1. « Schendt artikel 30 van de wet van 23 december 2005 ' betreffende het generatiepact ', zoals vervangen door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 ' houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 ' en gewijzigd bij de wet van 22 december 2008 ' houdende diverse bepalingen (I) ', het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van niet-discriminatie zoals vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet in zoverre een onderscheid wordt gemaakt tussen de werkgevers die ressorteren onder de wet van 5 december 1968 ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 30 des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 ' über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen ', ersetzt durch Artikel 24 des Gesetzes vom 17. Mai 2007 ' zur Ausführung des überberuflichen Abkommens für den Zeitraum 2007-2008 ' und abgeändert durch das Gesetz vom 22. Dezember 2008 ' zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) ', gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insofern zwischen den Arbeitgebern, die in den Anwendungsbereich des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 ' über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen ' fallen, je nachdem unterschieden wird, ob sie zu einem Sektor gehören, der zureichende Anstrengungen in Sachen Ausbildung un ...[+++]


2. Versterking van de positie van de vrijwilligersorganisaties wat hun doelstellingen, prioriteiten en autonomie betreft en verbetering van de kwaliteit van het vrijwilligerswerk – bevorderen van het vrijwilligerswerk en van de toegang van vrijwilligersorganisaties tot voldoende duurzame financiering door netwerking, mobiliteit, samenwerking en synergieën tussen vrijwilligersorganisaties en andere sectoren zonder winstoogmerk in een EU-context; door aanmoediging van initiatieven in menselijke en ecologische noodsituaties, waarbij het er zowel om gaat noodsituaties te voorkomen en ermee om te gaan als vrijwilli ...[+++]

2. Stärkung der Freiwilligenorganisationen im Hinblick auf ihre Ziele, Prioritäten und Autonomie und Verbesserung der Qualität von Freiwilligentätigkeiten – Förderung von Freiwilligentätigkeiten und des Zugangs von Freiwilligenorganisationen zu einer ausreichenden und nachhaltigen Finanzierung durch: Förderung der Vernetzung, der Mobilität, der Zusammenarbeit und der Ausschöpfung von Synergien von Freiwilligenorganisationen und Akteuren aus anderen gemeinnützigen Bereichen im EU-Kontext, durch Förderung von Initia ...[+++]


2. Versterking van de positie van de vrijwilligersorganisaties wat hun doelstellingen, prioriteiten en autonomie betreft en verbetering van de kwaliteit van het vrijwilligerswerk – bevorderen van het vrijwilligerswerk en van de toegang van vrijwilligersorganisaties tot voldoende duurzame financiering door netwerking, mobiliteit, samenwerking en synergieën tussen vrijwilligersorganisaties en andere sectoren zonder winstoogmerk in een EU-context; door aanmoediging van initiatieven in menselijke en ecologische noodsituaties, waarbij het er zowel om gaat noodsituaties te voorkomen en ermee om te gaan als vrijwilli ...[+++]

2. Stärkung der Freiwilligenorganisationen im Hinblick auf ihre Ziele, Prioritäten und Autonomie und Verbesserung der Qualität von Freiwilligentätigkeiten – Förderung von Freiwilligentätigkeiten und des Zugangs von Freiwilligenorganisationen zu einer ausreichenden und nachhaltigen Finanzierung durch: Förderung der Vernetzung, der Mobilität, der Zusammenarbeit und der Ausschöpfung von Synergien von Freiwilligenorganisationen und Akteuren aus anderen gemeinnützigen Bereichen im EU-Kontext, durch Förderung von Initia ...[+++]


21. onderstreept dat het noodzakelijk is de structuur- en cohesiefondsen te versterken om meer rekening te houden met de economische en sociale samenhang en dringt er bij de lidstaten op aan EU-fondsen, zoals de Europese structuurfondsen, op een meer doeltreffende manier te gebruiken om nationale hervormingen te cofinancieren; betreurt evenwel dat het recente akkoord over de financiële vooruitzichten het zonder meer niet mogelijk zal maken om programma's ter bevordering van cohesie, onderwijs en opleiding, levenslang leren, mobiliteit en sociale dialoog naar ...[+++]

21. betont die Notwendigkeit einer Stärkung der Struktur- und Kohäsionsfonds, um dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt Rechnung zu tragen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, EU-Fonds wie z.B. die Strukturfonds effizienter zu nutzen, um nationale Reformen mitzufinanzieren; bedauert die Tatsache, dass die jüngste Vereinbarung über den Finanzrahmen offensichtlich unzureichend war, um Programme mit geeigneten Mitteln für Ko ...[+++]


38. verwacht dat de Commissie bij de indiening van het voorstel voor de herziening van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten naar behoren rekening zal houden met alle gebeurtenissen die de afgelopen tijd met betrekking tot het externe beleid van de Unie hebben plaatsgevonden en die door de Raad en het Parlement niet in aanmerking konden worden genomen toen zij in mei 1999 tot een akkoord kwamen over rubriek 4 van de financiële ...[+++]

38. erwartet, daß die Kommission bei der Vorlage des Vorschlags zur Änderung der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau allen die Außenpolitik der Union betreffenden Ereignissen der jüngsten Zeit, die von Rat und Parlament nicht berücksichtigt werden konnten, als diese sich im Mai 1999 auf Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau einigten, gebührend Rechnung tragen wird; erwartet, daß die Kommission auf der bevorstehenden Geberkonferenz zum Mehrjahresprogramm für die westliche Balkanregion keine finanziellen Zusagen abgibt bzw. Erwartungen weckt, ohne vorher mit der Haushaltsbehörde Rücksprache über die Untermauerung und finanzielle Deckung ...[+++]


12. onderstreept dat militaire "Petersberg"-operaties alléén niet een oplossing kunnen bieden zonder sterkere civiele instrumenten voor conflictpreventie en crisismanagement die verder reiken dan preventieve diplomatie en humanitaire hulp, en waartoe de aanwezigheid van reguliere politie en administratieve elementen uit vele sectoren van de burgermaatschappij zou kunnen behoren;

12. betont, daß militärische "Petersberg"-Operationen allein ohne eine gleichzeitige Stärkung der zivilen Instrumente zur Konfliktverhütung und zum Krisenmanagement, die über vorbeugende Diplomatie und humanitäre Hilfe hinausgehen und die Präsenz ziviler Polizeikräfte sowie administrative Elemente aus zahlreichen Bereichen ziviler Tätigkeit umfassen können, nicht ausreichen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot sectoren zonder akkoord behoren' ->

Date index: 2024-01-21
w