Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Benadrukken
Elektro-magnetisch slot
Elektro-mechanisch slot
Highlighting
Luchtvaartslot
Markeren
Slot
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Spring- of valmes met slot
Video slot

Traduction de «tot slot benadrukken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

slotted non-persistent CSMA


elektro-magnetisch slot | elektro-mechanisch slot

elektromechanischer Tuerverschluss


Luchtvaartslot | Slot

Zeitfenster | Zeitnische | Zeitraster


spring- of valmes met slot

Spring- oder Fallmesser mit Arretierung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot benadrukken de lidstaten ook de rol van de particuliere sector bij het voorkomen van mensenhandel

Die Mitgliedstaaten unterstreichen ferner die Rolle des privaten Sektors bei der Verhütung des Menschenhandels.


Ik wil tot slot benadrukken dat het verslag ons belangrijke bevindingen biedt die wij kunnen gebruiken in de debatten die zijn begonnen, zowel voor de herziening van het Financieel Reglement als voor de planning van het cohesiebeleid na 2013.

Und schließlich möchte ich noch hervorheben, dass in unserem Bericht wichtige Ergebnisse geliefert werden, die wir in den Debatten, die sowohl über die Überprüfung der Haushaltsordnung als auch für die Planung der Kohäsionspolitik nach 2013 geführt werden, verwenden können.


Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoord van de BGHM vereist. Daarnaast, werden kwantitatieve maxima ingevoerd. Vervolgens, werd de Regering ge ...[+++]

Zu der Abänderung von Artikel 67 wurde folgender Kommentar abgegeben: « In Bezug auf den bestehenden Text von Artikel 57 des Gesetzbuches bezüglich der Aufgaben der Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes wird vorgeschlagen, den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes folgende zusätzliche Aufgaben des öffentlichen Dienstes zu erteilen: - das Abschließen von Vereinbarungen zur prekären Bewohnung mit dem Einverständnis der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region (Entwurf von Artikel 67 Nr. 8); - die Verwaltung und das Zur-Miete-Anbieten von bescheidenen oder mittleren Wohnungen im Hinblick auf einen größeren Sozialmix. Es werden jedoch vielfältige Schutzmaßnahmen eingeführt. Zunächst ist das Einverständnis der Wohnungsbaug ...[+++]


Ik wil tot slot benadrukken dat de taal die de burgers van de Republiek Moldavië spreken nu een officiële taal van de Europese Unie is.

Ich möchte nicht schließen, ohne zu betonen, dass die von den Bürgerinnen und Bürgern der Republik Moldau gesprochene Sprache jetzt eine Amtssprache der Europäische Union ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil tot slot benadrukken dat wij aandacht moeten besteden aan de bescherming van zeer kwetsbare consumenten en aan de gevaren van gokverslaving en dwangmatig gedrag en dat wij moeten strijden tegen de georganiseerde misdaad die hiervan wil profiteren.

Zum Schluss möchte ich betonen, wie wichtig es für uns ist, den Schutz derjenigen Verbraucher, die besonders gefährdet sind, sowie die Gefahren der Spielsucht und zwanghaften Verhaltens zu berücksichtigen, und echte Anstrengungen zu unternehmen, um gegen das organisierte Verbrechen zu kämpfen, das daran zu profitieren versucht.


Overwegende dat de bezwaarindieners afkeuren dat sommige trage wegen (gemeentewegen) zullen verdwijnen en dat daardoor het voetgangers- of fietsenverkeer tussen dorpen (of naar de scholen) belet zal worden; dat zulks, volgens hen, zou indruisen tegen het beleid van het Waalse Gewest tot bevordering van het fietsen- en padengebruik; dat ze doen opmerken dat er minstens voorzien moet worden in alternatieve wegen langs het ontginningsgebied; dat dit per slot van rekening zou leiden tot de afzondering van de 4 dorpen waar het project o ...[+++]

In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer die Tatsache tadeln, dass bestimmte langsame Wege (Kommunalwege) verschwinden werden, was den Fussgänger- oder Fahrradverkehr zwischen den Dörfern (oder zur Schule hin) verhindern wird; dass dies im Gegensatz zu der Politik der Wallonischen Region steht, die den Fahrradverkehr und die Benutzung der Wege fördert; dass sie darauf hinweisen, dass es Alternativwege zumindest am Rand des Abbaugebiets geben muss; dass dies letztendlich zur Isolierung der 4 Dörfer führt, zwischen die sich das Projekt einfügt; dass einige Beschwerdeführer das Verschwinden ohne weiteres der Vizinalwege bedauern; das ...[+++]


Laat ik tot slot benadrukken dat ik het debat met veel aandacht heb gevolgd. Het voorzitterschap zal de gevoelens van deze plenaire zitting aan de lidstaten overbrengen.

Abschließend möchte ich nochmals betonen, dass ich die Aussprache sehr aufmerksam verfolgt habe und dass das Präsidium den Mitgliedern des Rates die Stimmung auf diesem Plenum vermitteln wird.


Ook al heeft de Rekenkamer voor drie agentschappen een voorbehoud gemaakt, ik wil tot slot benadrukken dat ik blij ben dat de agentschappen in hun geheel vooruitgang hebben geboekt in vergelijking met het begrotingsjaar 2004, en ik verzoek hun zich in deze richting te blijven inspannen.

Lassen Sie mich abschließend unterstreichen, dass ich mich trotz der Vorbehalte des Rechnungshofs gegenüber drei Agenturen freue, dass die Agenturen insgesamt gegenüber dem Haushaltsjahr 2004 Fortschritte verzeichnen konnten, und ich ermutige sie, ihre Anstrengungen in dieser Hinsicht fortzusetzen.


Tot slot wenst het voorzitterschap te benadrukken dat bosbouw van groot belang is, niet als een gemeenschappelijke marktordening, maar als achtergrond voor alle besluiten van de Gemeenschap.

Schließlich möchte der Vorsitz die Bedeutung der Forstwirtschaft hervorheben; hierbei sei nicht an eine gemeinsame Marktorganisation zu denken, sondern diese Frage hätte bei allen Gemeinschaftsbeschlüssen als Hintergrund präsent zu sein.




D'autres ont cherché : benadrukken     highlighting     luchtvaartslot     markeren     accentueren     elektro-magnetisch slot     elektro-mechanisch slot     slotted non-persistent csma     valmes met slot     video slot     tot slot benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot slot benadrukken' ->

Date index: 2024-12-17
w