Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot slot heeft mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

Met 22 jaar ervaring binnen de Europese Commissie heeft mevrouw Ahrenkilde-Hansen als woordvoerster van de Europese Commissie gediend onder de voorzitters Prodi en Barroso (van 1999 tot 2009).

Sie ist seit 22 Jahren bei der Europäischen Kommission und war zunächst (von 1999 bis 2009 während der Amtsperioden der Kommissionspräsidenten Prodi und Barroso) Sprecherin der Europäischen Kommission.


Tot slot heeft mevrouw Handzlik me nog een belangrijke vraag gesteld: wat gaat er gebeuren als het standpunt van landelijke merkenbureaus ondersteund wordt door uitspraken van nationale rechters?

Und Frau Handzlik hat mir eine wichtige Frage gestellt: Was würde geschehen, wenn die Gerichte in den Einzelstaaten den Standpunkt ihrer nationalen Markenämter bestätigen?


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Mevrouw Faouzia CHIADECK heeft de nietigverklaring gevorderd van de artikelen 22, § 2 en 23, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016 betreffende de verkiezing en de werkwijze van de adviesraden van de huurders die zijn ingesteld bij de openbare vastgoedmaatschappijen.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Frau Faouzia CHIADECK hat die Nichtigerklärung der Artikel 22 § 2 und 23 § 2 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 12. Mai 2016 über die Wahl und die Arbeitsweise der bei den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes eingerichteten Beiräte der Mieter beantragt.


Personeel Bij besluit van de secretaris-generaal van 21 juni 2016 dat uitwerking heeft op 16 juni 2015, wordt mevrouw Caroline de Clock in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 21. Juni 2016, der ab dem 16. Juni 2015 wirksam ist, wird Frau Caroline de Clock endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Michel Jaucot c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing die het gemeentecollege van de stad Roeulx op 23 november 2015 genomen heeft en waarbij is vastgesteld dat de verordenende waarde van de bepalingen van de verkavelings-vergunning die op 14 maart 1979 is afgegeven aan mevrouw Pauline SEMAILLE met het oog op de aanleg van 5 ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Michel Jaucot u.a. haben die Nichtigerklärung der Entscheidung vom 23. November 2015 beantragt, mit der das Gemeindekollegium der Stadt Le Roeulx feststellt, dass der verordungsmäßige Wert der Bestimmungen der Frau Pauline SEMAILLE am 14. März 1979 erteilten Parzellierungsgenehmigung im Hinblick auf die Schaffung von 5 Parzellen, rue Léon ROGER in MIGNAULT, aufgehoben wird und dass diese Bestimmungen als Städtebau- und Umweltbericht gelten.


En tot slot, heeft uw steun geleid tot betrouwbare en vergelijkbare gegevens om volwasseneneducatie op te volgen, zoals mevrouw Pack al zei.

Und schließlich, weil Sie sich, wie Frau Pack sagte, für die Entwicklung zuverlässiger und vergleichbarer Daten einsetzen, um die Erwachsenenbildung messbar zu machen.


3. Wanneer een luchtvaartmaatschappij een reeks slots heeft verkregen als resultaat van een uitwisseling overeenkomstig artikel 8 bis, lid 1, onder c), en deze slots niet zijn gebruikt zoals voorgenomen, trekt de coördinator de reeks slots in en plaatst hij deze in de pool.

(3) Der Koordinator entzieht einem Luftfahrtunternehmen die Abfolge von Zeitnischen, die dieses durch einen Tausch gemäß Artikel 8a Absatz 1 Buchstabe c) erhalten hat, und stellt sie in den Pool ein, wenn sie nicht wie beabsichtigt genutzt worden sind.


Tot slot heeft u, mevrouw de commissaris, met betrekking tot de financiering zelf gezegd dat u 4,8 miljard euro per jaar nodig heeft om dit bijzonder ambitieuze programma daadwerkelijk van start te laten gaan.

Was schließlich die Finanzierung anbelangt, haben Sie selbst, Frau Kommissarin, gesagt, dass Sie jährlich 4,8 Mrd. Euro benötigen würden, um dieses besonders anspruchsvolle Programm in Gang setzen zu können.


Tot slot heeft een aantal afgevaardigden - mevrouw Read, de heer Markov, mevrouw Ainardi en de heer Rapkay - nadrukkelijk gewezen op de positieve invloed die de ontwikkeling in deze sector heeft op de werkgelegenheid.

Einige Abgeordnete, nämlich Frau Read, Herr Markov, Frau Ainardi und Herr Rapkay, haben speziell auf die positiven Auswirkungen hingewiesen, welche die Entwicklung dieses Sektors auf die Beschäftigung hat.


Tot slot heeft ook mevrouw Ferrer binnen de gestelde termijn een amendement 7 ingediend waarmee zij aan de in de bijlage opgenomen lijst van 21 azokleurstoffen nog een stof wil toevoegen, los van de twee kleurstoffen die reeds in amendement 4 zijn genoemd.

Schließlich hat Frau Ferrer gleichfalls fristgerecht den Änderungsantrag 7 vorgelegt, mit dem der Liste der 21 Azofarbstoffe des Anhangs neben den beiden in Änderungsantrag 4 vorgesehenen noch ein weiterer hinzugefügt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot slot heeft mevrouw' ->

Date index: 2022-01-02
w