Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikers van sociale diensten verdedigen
Luchtvaartslot
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor gebruikers van sociale diensten
Pleiten voor gezondheid
Slot
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Spring- of valmes met slot
Ten gronde pleiten
Video slot

Traduction de «tot slot pleiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

zum Hauptstreite reden | zur Hauptsache verhandeln


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

vor Gericht plädieren




niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

slotted non-persistent CSMA


gebruikers van sociale diensten verdedigen | pleiten voor gebruikers van sociale diensten

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste vertreten




Luchtvaartslot | Slot

Zeitfenster | Zeitnische | Zeitraster




spring- of valmes met slot

Spring- oder Fallmesser mit Arretierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot pleiten wij ervoor dat alle betrokkenen zich sterk inspannen om vluchtelingen, en met name de meest kwetsbaren onder hen, toegang te bieden tot huisvesting, onderwijs en taalcursussen, gezondheidszorg, psychologische bijstand, alsook toegang tot de arbeidsmarkt, wat van essentieel belang is voor een geslaagde integratie.

Schließlich befürworten wir ein entschiedenes Engagement all derjenigen, die Flüchtlingen und insbesondere den schutzbedürftigsten unter ihnen Zugang zu angemessener Unterkunft, Bildung und Sprachkursen, Gesundheitspflege, psychologischen Diensten sowie einen Zugang zum Arbeitsmarkt bieten, was für die Gewährleistung ihrer einwandfreien Integration von wesentlicher Bedeutung ist.


Tot slot pleiten we ervoor om ook op de mariene sector het beginsel toe te passen dat de vervuiler betaalt, en om een gemeenschappelijk fonds op te richten dat bedoeld is voor herbevolking en het behoud van mariene flora en fauna, op basis van bijdragen uit alle activiteiten op het gebied van energie, toerisme, recreatie en andere activiteiten die onze zeeën vervuilen.

Zu guter Letzt schlagen wir vor, das Verursacherprinzip auch auf den maritimen Bereich anzuwenden und einen Gemeinschaftsfonds für die Aufstockung und Erhaltung der Meeresflora und -fauna zu schaffen, der durch Beiträge aus allen industriellen, energetischen, touristischen, Freizeit- und sonstigen Aktivitäten gespeist wird, die unsere Meere verschmutzen.


Tot slot pleiten we ervoor om ook op de mariene sector het beginsel toe te passen dat de vervuiler betaalt, en om een gemeenschappelijk fonds op te richten dat bedoeld is voor herbevolking en het behoud van mariene flora en fauna, op basis van bijdragen uit alle activiteiten op het gebied van energie, toerisme, recreatie en andere activiteiten die onze zeeën vervuilen.

Zu guter Letzt schlagen wir vor, das Verursacherprinzip auch auf den maritimen Bereich anzuwenden und einen Gemeinschaftsfonds für die Aufstockung und Erhaltung der Meeresflora und -fauna zu schaffen, der durch Beiträge aus allen industriellen, energetischen, touristischen, Freizeit- und sonstigen Aktivitäten gespeist wird, die unsere Meere verschmutzen.


Het is echt inconsistent dat de Europese Unie zich de belangrijkste instrumenten om iets te bereiken in Turkije ontzegt, namelijk de onderhandelingen, in het bijzonder over de hoofdstukken 22, 23 en 24, en ik wil er bij de Raad voor pleiten om zich nog eens over deze situatie te buigen, omdat het er nu echt op lijkt dat het toetredingsproces wordt gegijzeld door middel van sancties, die per slot van rekening alleen maar doeltreffend kunnen zijn als het toetredingsproces juist door blijft gaan.

Es ergibt für die Europäische Union keinen Sinn, sich um eines der wichtigsten Druckmittel für Maßnahmen in der Türkei zu bringen, das heißt Verhandlungen – insbesondere hinsichtlich der Kapitel 22, 23 und 24 – und ich möchte den Rat auffordern, diese Situation erneut zu untersuchen, da es heute offensichtlich so aussieht, als ob der Beitrittsprozess durch diese Sanktionen als Geisel genommen wurde, was am Ende nur dann Wirkung zeigen wird, wenn der Beitrittsprozess ein aktuelles Thema bleibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot pleiten wij voor een actieve uitwisseling tussen landen uit het noorden en die uit het zuiden, en wij willen weten hoe de voorstellen die op dit gebied zijn gedaan in Rabat, geconcretiseerd zullen worden.

Kurz gesagt, wir wollen einen aktiven Austausch zwischen den Ländern des Nordens und denen des Südens gewährleisten und möchten wissen, wie die in Rabat gemachten diesbezüglichen Vorschläge in die Praxis umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot slot pleiten' ->

Date index: 2024-10-20
w