Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot transparantie door onze commissie spijtig genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik bevind me in een paradoxale situatie. Dit is reeds enkele keren gebeurd, bijvoorbeeld toen de rapporteur, de heer Pistelli, die in de voorhoede is geweest van wat ongetwijfeld het standpunt van het Europees Parlement zal zijn met betrekking tot transparantie, door onze commissie spijtig genoeg over het hoofd werd gezien.

− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich befinde mich in einer paradoxen Situation, wie das schon manchmal der Fall war, beispielsweise als der Berichterstatter Herr Pistelli, der hinsichtlich der eindeutigen Position des Parlaments zur Transparenz an vorderster Stelle stand, leider nicht die Zustimmung unseres Ausschusses fand.


herinnert eraan dat het volgens Verordening (EG) nr. 1049/2001 en omwille van een volledige democratische en transparante parlementaire controle noodzakelijk is ook toegang te verlenen tot documenten die worden opgesteld in het kader van de bevoegdheidsdelegatie (gedelegeerde handelingen), die een belangrijke rol speelt in de Europese wetgeving en daarom aan passende parlementaire en democratische controle onderworpen moet zijn; stelt in dit verband met name het gebrek aan transparantie bij de Europese toezichthoudende autoriteiten ( ...[+++]

verweist darauf, dass nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und im Interesse einer umfassenden parlamentarischen, demokratischen und transparenten Kontrolle auch der Zugang zu den Dokumenten gewährt werden muss, die im Rahmen der Befugnisübertragung erstellt wurden (delegierte Rechtsakte), da diese Rechtsakte einen großen Teil der europäischen Rechtsvorschriften darstellen, weswegen eine angemessene und transparente parlamentarische und demokratische Kontrolle in vollem Umfang gewährleistet werden sollte; beanstandet in diesem Zusammenhang insbesondere, dass aufgrund der mangelnden Einbeziehung der Rechtsetzungsinstanzen keine ...[+++]


De rapporteur is het met de Commissie eens dat het belangrijk is om de consumenten beter voor te lichten, zodat ze zich beter bewust zijn van hun rechten, maar onderstreept dat de praktijk spijtig genoeg aantoont dat informatie alleen niet volstaat om de consument te beschermen, in het bijzonder in bepaalde sectoren en zeker in gevallen van kwetsbaarheid.

Die Berichterstatterin stimmt mit der Kommission hinsichtlich der Bedeutung einer verbesserten Schulung und Information der Verbraucher überein, damit sich diese ihrer Rechte besser bewusst sind, betont jedoch, dass die Erfahrungen aus der Praxis leider belegen, dass Information allein nicht zum Schutz der Verbraucher ausreicht, insbesondere in bestimmten Bevölkerungsgruppen und offensichtlich im Fall schutzbedürftiger Verbraucher.


– (PL) Ondanks al onze inspanningen is geweld tegen vrouwen en ook geweld in andere situaties spijtig genoeg nog steeds een groot probleem in Europa.

– (PL) Leider ist die Gewalt gegen Frauen und auch die Gewalt in anderen Bereichen unseres Lebens trotz all unserer Anstrengungen noch ein wesentliches Problem in Europa.


Ik wil ook van de gelegenheid gebruikmaken om als coördinator van mijn fractie hulde te brengen aan onze ex-collega Willi Piecyk, die spijtig genoeg twee jaar geleden is heengegaan en die in dit Parlement baanbrekend werk heeft verricht om invulling te geven aan een geïntegreerd Europees maritiem beleid - iets waarop wij vandaag kunnen voortbouwen.

Meine Damen und Herren! Ich möchte mich zu Beginn bei Frau Meissner für ihre ausgezeichnete Arbeit bedanken, und dafür, wie sie es geschafft hat, mit ihrem Bericht auf breite Zustimmung zu stoßen. Als Koordinator meiner Fraktion möchte ich diese Gelegenheit auch nutzen, um unserem ehemaligen Kollegen Herrn Piecyk, der leider vor zwei Jahren verstorben ist und in diesem Parlament Bahn brechende Arbeit geleistet hat, um eine integrierte europäische Meerespolitik auszuarbeiten – worauf wir heute aufbauen können – meine Anerkennung auszusprechen.


Recentelijk heeft de Commissie ook de mededeling "Het energiebeleid van de EU: verbintenissen met partners buiten onze grenzen"[34] aangenomen, waarin een alomvattende aanpak is uitgestippeld voor de externe betrekkingen van de EU op het vlak van energie door te zorgen voor meer transparantie bij energieverdragen met derde landen, de coördinatie tussen de lidstaten te v ...[+++]

Die Kommission hat kürzlich auch eine Mitteilung mit dem Titel „EU-Energiepolitik: Entwicklung der Beziehungen zu Partnern außerhalb der EU“[34] angenommen, in der eine umfassende Strategie für die energiepolitischen Außenbeziehungen der EU dargelegt wird, die auf mehr Transparenz bei Energieabkommen mit Drittstaaten, eine verstärkte Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und die Entwicklung von Energiepartnerschaften mit wichtigen Ländern abzielt.


In dat opzicht zou ik ons Parlement willen waarschuwen voor een poging, doorgevoerd door de rapporteur en spijtig genoeg bekrachtigd door onze commissie, die de hervorming van het Stabiliteitspact, zoals die overeengekomen werd, volledig uit evenwicht zou brengen omdat het verslag ons niets minder voorstelt dan het overheidstekort als ongrondwettelijk te beschouwen.

Diesbezüglich möchte ich unser Haus davor warnen, einer Versuchung zu erliegen, die der Berichterstatter aufgebracht hat, die leider durch unseren Ausschuss aufgegriffen wurde und die darin bestünde, die eingeleitete Reform des Stabilitätspakts vollkommen aus dem Gleichgewicht zu bringen, denn der Bericht schlägt uns nicht weniger vor, als das öffentliche Defizit als verfassungswidrig zu erklären.


Deze acties zullen worden uitgevoerd in overeenstemming met de beginselen van slimme regelgeving. De Commissie verzoekt elk van haar partners om in alle transparantie en met grote zin voor verantwoordelijkheid deze dialoogfasen voor te bereiden, bijdragen in te dienen en mee de toekomst van onze grote eengemaakte markt uit te st ...[+++]

Die Kommission ersucht die Gesamtheit ihrer Partner , diese Dialogphasen vorzubereiten, ihre Überlegungen beizusteuern und sich die Zukunft unseres großen Binnenmarkts zu eigen zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot transparantie door onze commissie spijtig genoeg' ->

Date index: 2021-07-23
w