Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot verliezen leiden waarop " (Nederlands → Duits) :

Omgekeerd veroorzaakt fraude met niet-contante betaalmiddelen aanzienlijke rechtstreekse economische verliezen (zo verliezen luchtvaartmaatschappijen jaarlijks wereldwijd ongeveer 1 miljard dollar door kaartfraude) en daalt het consumentenvertrouwen, wat kan leiden tot een lagere economische activiteit en een beperkte betrokkenheid bij de digitale eengemaakte markt.

Betrug in diesem Bereich führt dagegen zu erheblichen direkten wirtschaftlichen Verlusten (Fluglinien verlieren z .B. jedes Jahr rund 1 Mrd. USD durch Kartenbetrug) und schadet dem Vertrauen der Verbraucher, was wiederum zu einem Rückgang der Wirtschaftstätigkeit und einem geringeren Engagement im digitalen Binnenmarkt führen kann.


Tot de buitengewone gebeurtenissen die de Commissie tot dusver als zodanig heeft erkend, behoren oorlog, binnenlandse ordeverstoringen en stakingen alsmede, op bepaalde voorwaarden en afhankelijk van de omvang ervan, ernstige nucleaire of industriële ongevallen en grote branden die tot wijdverspreide verliezen leiden.

Als außergewöhnliche Ereignisse hat die Kommission bisher Kriege, innere Unruhen oder Streiks sowie unter Vorbehalt und in Abhängigkeit vom Ausmaß des Ereignisses auch schwere nukleare Unfälle oder Industrieunfälle und -brände gelten lassen, die umfangreiche Verluste verursachen.


(8) Gezien het toenemende gebruik dat op allerlei gebieden van satellietnavigatie wordt gemaakt, kan een onderbreking van de dienstlevering in moderne samenlevingen voor ernstige schade zorgen en voor veel marktdeelnemers tot verliezen leiden.

(8) Angesichts der zunehmenden Nutzung der Satellitennavigation in vielfältigen Tätigkeitsbereichen wäre eine Einstellung dieser Dienste mit gravierenden Beeinträchtigungen unserer modernen Gesellschaft verbunden.


Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wan ...[+++]

Risiken für die Rechte und Freiheiten der natürlichen Personen — mit unterschiedlicher Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere — können aus einer Datenverarbeitung hervorgehen, die zu einem physischen, materiellen oder immateriellen Schaden führen könnte, insbesondere wenn die Verarbeitung zu einer Diskriminierung, einem Identitätsdiebstahl oder -betrug, einem finanziellen Verlust, einer Rufschädigung, einem Verlust der Vertraulichkeit von dem Berufsgeheimnis unterliegenden Daten, der unbefugten Umkehr der Pseudonymisierung oder anderen erheblichen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nachteilen führen kann, wenn die betroffenen Personen um ihre Rechte und Freiheiten gebracht oder daran gehindert ...[+++]


In dit verband moet overmacht worden beschouwd als onvoorziene externe gebeurtenissen, die tot verliezen leiden waarop de bewaarder geen invloed heeft, waarvan de gevolgen niet konden worden voorkomen, ondanks naleving van de, in de richtlijn geformuleerde zorgvuldigheidseisen.

In diesem Zusammenhang bezeichnet höhere Gewalt unvorhergesehene externe Ereignisse, die zu Verlusten führen, die sich der Kontrolle des Verwalters entziehen und deren Folgen auch dann nicht hätten vermieden werdennnen, wenn die in dieser Richtlinie festgelegten Erfordernisse der Sorgfaltspflicht erfüllt gewesen wären.


In dit verband moet overmacht worden beschouwd als onvoorziene externe gebeurtenissen, die tot verliezen leiden waarop de bewaarder geen invloed heeft, waarvan de gevolgen niet konden worden voorkomen, ondanks correcte naleving van de, in de richtlijn geformuleerde zorgvuldigheidseisen.

In diesem Zusammenhang bezeichnet höhere Gewalt unvorhergesehene externe Ereignisse, die zu Verlusten führen, die sich der Kontrolle der Verwahrstelle entziehen und deren Folgen auch dann nicht hätten vermieden werdennnen, wenn die in dieser Richtlinie festgelegten Erfordernisse der Sorgfaltspflicht genauestens erfüllt gewesen wären.


5. De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat, naast de overeenkomstig lid 1, punt c), sub ii), opgenomen bedragen, ook alle voorzienbare verplichtingen en mogelijke verliezen die hun oorsprong hebben in de loop van het boekjaar of in de loop van een vorig boekjaar worden opgenomen, ook als deze verplichtingen en verliezen pas bekend worden tussen de balansdatum en de datum waarop de balans wordt opgesteld.

(5) Zusätzlich zu den nach Absatz 1 Buchstabe c Ziffer ii angesetzten Beträgen können die Mitgliedstaaten gestatten oder vorschreiben, dass alle voraussehbaren Verbindlichkeiten und potenziellen Verluste angesetzt werden, die im Laufe des betreffenden Geschäftsjahres oder eines früheren Geschäftsjahres entstanden sind, selbst wenn diese Verbindlichkeiten oder Verluste erst zwischen dem Bilanzstichtag und dem Tag der Aufstellung der Bilanz bekannt geworden sind.


9. roept de Commissie op de voorschriften te vereenvoudigen en de crisissteuncriteria voor telers van zacht fruit en kersen die verliezen leiden door ongunstige weersomstandigheden, te versoepelen; is van oordeel dat die vereenvoudiging met name moet inhouden dat compensatie van de gevolgen van slechte weersomstandigheden niet aan de voorafgaande goedkeuring van de Commissie is onderworpen, wat de betalingen aan de boeren aanzienlijk zou bespoedigen;

9. fordert die Kommission auf, für die Erzeuger von Beerenfrüchten und Kirschen, die aufgrund von schlechten Wetterbedingungen Einbußen hinnehmen müssen, die Vorschriften zu lockern und den Zugang zu Unterstützungsmechanismen, auf die in Krisenzeiten zurückgegriffen werden kann, zu vereinfachen; vertritt die Auffassung, dass diese Vereinfachungen insbesondere darauf abzielen sollten, dass die Kompensationszahlungen für Verluste aufgrund schlechter Wetterbedingungen keiner vorherigen Genehmigung der Kommission bedürfen, wodurch die Zahlungen an die Landwirte wesentlich schneller angewiesen werden ...[+++]


Grote winsten zijn over het algemeen echter het resultaat van grote risico’s. En als de genomen risico’s niet tot winsten maar tot verliezen leiden, dan wordt de verleiding groot deze verliezen tijdelijk te verhullen om ze snel te compenseren met een winst op basis van een nog groter risico.

Doch umfangreiche Gewinne sind normalerweise das Ergebnis risikoreicher Einsätze, und wenn die Risiken nicht zu Gewinnen, sondern zu Verlusten führen, ist die Versuchung groß, diese Verluste vorübergehend zu kaschieren, um sie schnellstmöglich durch Gewinne auszugleichen, die auf noch größeren Risiken basieren.


"1 bis. De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat benevens de overeenkomstig lid 1, onder c), bb), geboekte bedragen ook rekening wordt gehouden met alle voorzienbare verplichtingen en mogelijke verliezen die hun oorsprong hebben in het boekjaar of in een vorig boekjaar, ook als deze verplichtingen en verliezen pas bekend worden tussen de balansdatum en de datum waarop de balans wordt opgesteld".

"(1a) Zusätzlich zu den nach Absatz 1 Buchstabe c) Unterbuchstabe bb) erfassten Beträgen können die Mitgliedstaaten gestatten oder vorschreiben, dass alle voraussehbaren Risiken und zu vermutenden Verluste berücksichtigt werden, die in dem betreffenden Geschäftsjahr oder einem früheren Geschäftsjahr entstanden sind, selbst wenn diese Risiken oder Verluste erst zwischen dem Bilanzstichtag und dem Tag der Aufstellung der Bilanz bekannt geworden sind".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot verliezen leiden waarop' ->

Date index: 2024-07-28
w