Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot verschillende kernpunten reeds aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

Hoewel met betrekking tot verschillende kernpunten reeds aanzienlijke vooruitgang is geboekt, moeten de inspanningen worden voortgezet, met name inzake de indicatieve nationale toewijzingen, de cofinancieringspercentages, en de landen en gebieden overzee.

Es sind bei einigen Kern­fragen beträchtliche Fortschritte zu verzeichnen, allerdings sind noch weitere Beratungen – insbesondere über die indikativen nationalen Zuteilungen, die Kofinanzierungssätze und die überseeischen Länder und Gebiete – erforderlich.


97. is ingenomen met de wens van de Rekenkamer om standaardinvesteringskosten vast te stellen per te besparen energie-eenheid op nationaal niveau en in de uiteenlopende energieverbruikende sectoren; neemt nota van de bezorgdheid van de Commissie dat de kosten in de lidstaten aanzienlijk uiteenlopen vanwege de verschillende prijzen voor apparatuur en de verschillende niveaus van reeds doorgevoe ...[+++]

97. erkennt den Wunsch des Rechnungshofs an, Standardinvestitionskosten je einzusparender Energieeinheit auf nationaler Ebene und in den verschiedenen energieverbrauchenden Sektoren festzulegen; nimmt die Bedenken der Kommission zur Kenntnis, wonach die Kosten aufgrund unterschiedlicher Preise für Ausrüstungen und des unterschiedlichen Stands in Hinblick auf bereits erzielte Einsparungen zwischen den einzelnen Staaten erheblich variieren; ist sich der Tatsache bewusst, dass diese Idee genauer geprüft werden muss;


Een van de kernpunten is de herbeoordeling van de sites waaraan het label is toegekend in het kader van de intergouvernementele overeenkomst, waarbij gezorgd moet worden voor een eerlijke verdeling als het gaat om landen met een verschillend aantal reeds geregistreerde sites.

Ein wichtiger Aspekt ist die Neubewertung der Stätten, die bereits im Rahmen der zwischenstaatlichen Vereinbarung ausgewählt wurden. Außerdem soll im Hinblick auf Staaten mit einer unterschiedlichen Anzahl ursprünglich registrierter Stätten Fairness gewährleistet werden.


13. erkent dat energiearmoede de lidstaten voor een aanzienlijke uitdaging stelt; wijst er in dit verband op dat de vaststelling van een standaardaanpak geen rekening houdt met de uiteenlopende realiteit in de verschillende lidstaten; meent, derhalve, dat kwetsbare consumenten bijzondere en effectieve bescherming nodig hebben en dat het daartoe noodzakelijk is passende mechanismen te ontwikkelen, waarbij marktverstoring wordt vermeden; benadrukt dat reeds voorzien ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Energiearmut eine beträchtliche Herausforderung in den Mitgliedstaaten darstellt; stellt fest, dass ein undifferenziertes Einheitskonzept die Verschiedenartigkeit der nationalen Gegebenheiten nicht berücksichtigt; ist aus diesem Grund der Ansicht, dass schutzbedürftigen Verbrauchern ein besonderer und effektiver Schutz zukommen muss, und dass hierzu geeignete Mechanismen eingerichtet und Marktverzerrungen vermieden werden müssen; betont, dass im dritten Energiepaket geforderte spezifische Maßnahmen bereits bestehen;


23. is van mening dat de in de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie gegeven definities geen duidelijk onderscheid behelzen tussen de activiteiten van verschillende sectoren van de markt, en dat zij aanzienlijk moeten worden verbeterd in een wetgevingsvoorstel;

23. vertritt die Auffassung, dass bei den in der vorgenannten Mitteilung der Kommission enthaltenen Definitionen nicht klar zwischen den Tätigkeiten unterschiedlicher Marktsektoren unterschieden wird und diese Definitionen daher erheblich verbessert werden müssten, falls Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden sollten;


19. Zoals blijkt is de situatie reeds behoorlijk gecompliceerd, omdat de totaalbedragen weliswaar niet veel veranderen, maar de veranderingen binnen de verschillende budgetten aanzienlijk zijn.

19. Wie ersichtlich, ist das Gesamtbild bereits ziemlich kompliziert, da sich zwar die Gesamtbeträge nicht viel ändern, die Änderungen innerhalb der verschiedenen Finanzierungsvolumina aber erheblich sind.


De Commissie verstrekt reeds aanzienlijke bedragen voor de exploitatiekosten van verschillende organisaties.

Die Kommission leistet bereits umfangreiche Zuschüsse zu den Betriebskosten vieler Organisationen.


De Commissie verstrekt reeds aanzienlijke bedragen voor de exploitatiekosten van verschillende organisaties.

Die Kommission leistet bereits umfangreiche Zuschüsse zu den Betriebskosten vieler Organisationen.


De Unie heeft weliswaar reeds verschillende maatregelen ter bevordering van een rationeel geneesmiddelengebruik getroffen, maar toch moet nog een aanzienlijke inspanning worden gedaan, met name op nationaal niveau, om de geneesmiddelenmarkt doorzichtiger te maken.

Die Union hat zwar bereits mehrere Maßnahmen zur Förderung eines bewußteren Umgangs mit Arzneimitteln verabschiedet, doch sind - vor allem auf nationaler Ebene - noch erhebliche Anstrengungen für mehr Transparenz auf dem Arzneimittelmarkt erforderlich.


De wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Gemeenschap en Argentinië heeft reeds een aanzienlijke omvang gekregen: gedurende de periode 1994-1998, de looptijd van het vierde Kaderprogramma, hebben 57 Argentijnse wetenschappelijke teams deelgenomen aan 44 verschillende projecten, met een totaal budget van 23,6 miljoen euro.

Die W/T-Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Argentinien hat bereits einen erheblichen Umfang erreicht; im Zeitraum von 1994 bis 1998, der dem Vierten Rahmenprogramm entspricht, haben 57 wissenschaftliche Teams aus Argentinien an 44 verschiedenen Projekten mit einem Gesamtbudget von 23,6 Mio. Euro teilgenommen.


w