Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot welke extreme situaties » (Néerlandais → Allemand) :

Rekening houdend met de extreme situatie waarin de niet-ontvoogde minderjarige patiënten die oordeelsbekwaam zijn en voldoen aan de in B.21.1 vermelde voorwaarden, zich bevinden, vermocht de wetgever redelijkerwijze van oordeel te zijn dat die patiënten in beginsel kunnen verzoeken tot euthanasie.

Angesichts der extremen Situation, in der sich nicht für mündig erklärte minderjährige Patienten, die urteilsfähig sind und die in B.21.1 angeführten Bedingungen erfüllen, befinden, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass diese Patienten grundsätzlich die Sterbehilfe beantragen können.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op het geding, artikel 170 van de Grondwet in de interpretatie volgens ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 20. April 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen die « Etablissements Jean Wust » AG, in Anwesenheit der « CBC Banque » AG, und in Sachen der « Etablissements Jean Wust » AG gegen die « CBC Banque » AG, in Anwesenheit des belgischen Staates, dessen Ausfertigung am 4. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 251 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 (jetzt Artikel 346 des Einkommensteuergesetzbuches 1992) in der au ...[+++]


De gemeenten die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van een systeem van geautomatiseerde stemming en die welke gebruik maken van de traditionele stemming, bevinden zich immers, zowel ten aanzien van de kosten veroorzaakt door de geautomatiseerde stemming als ten aanzien van de voordelen die deze inhoudt, in een verschillende situatie.

Die Gemeinden, die sich dafür entschieden haben, ein System der automatisierten Wahl anzuwenden, und diejenigen, die die traditionelle Wahl anwenden, befinden sich nämlich sowohl hinsichtlich der Kosten der automatisierten Wahl als auch hinsichtlich ihrer Vorteile in einer unterschiedlichen Situation.


Die processen-verbaal hebben dan ook tot gevolg dat de beklaagde in een situatie wordt gebracht die verschilt van die welke de regel is in het strafprocesrecht.

Diese Protokolle haben also zur Folge, den Angeklagten in eine Situation zu versetzen, die sich von derjenigen unterscheidet, die die Regel im Strafprozessrecht ist.


Wij zien nu tot welke extreme situaties het ontbreken van een doeltreffend belastingapparaat kan leiden.

Wir sehen heute, wie extrem die Auswirkungen einer fehlenden effektiven Steuerbehörde sein können.


Europa heeft pas gemeenschappelijke regels ingevoerd om zijn steentje bij te dragen aan wereldwijde legale immigratie, en mag niet voorbijgaan aan het feit dat bepaalde regio’s te maken hebben met extreme situaties.

Europa hat sich vor kurzem auf gemeinsame Einwanderungsregelungen geeinigt, so dass es seinen Anteil an der legalen globalen Migration übernehmen kann.


De Ministerraad voert aan dat de prejudiciële vraag zonder voorwerp zou zijn omdat niet wordt gepreciseerd - noch in het eerste deel, noch in het tweede deel - met welke andere situaties de in het geding zijnde bepaling wordt vergeleken, noch bijgevolg in welk opzicht de bepaling strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Der Ministerrat führt an, die präjudizielle Frage sei gegenstandslos, da weder im ersten noch im zweiten Teil präzisiert werde, mit welchen anderen Situationen die fragliche Bestimmung verglichen werde und folglich inwiefern sie im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stünde.


na te gaan welke gevaren door de machines kunnen worden veroorzaakt en welke gevaarlijke situaties daaraan verbonden zijn,

die Gefährdungen, die von der Maschine ausgehen können, und die damit verbundenen Gefährdungssituationen zu ermitteln;


« In extreme situaties zal de rechter een praktisch volledige kwijtschelding van de schulden moeten beslissen.

« In extremen Situationen wird der Richter auf einen praktisch vollständigen Schuldenerlass beschliessen müssen.


De bewering van de partijen Gillot en Vynckier volgens welke de situatie nauwelijks zou zijn veranderd ten opzichte van die welke in 1846, 1882 en 1900 bestond, is niet juist gelet op verscheidene factoren, waarvan het uitbreken van de myxomatoseziekte de belangrijkste is.

Die Behauptung der Parteien Gillot und Vynckier, der zufolge sich die Situation im Vergleich zu der von 1846, 1882 und 1900 kaum geändert habe, sei mit Blick auf verschiedene Faktoren, von denen der Ausbruch der Myxomatose der wichtigste sei, unrichtig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot welke extreme situaties' ->

Date index: 2022-09-09
w