Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antireactiviteit
BNIV
DNFI
Micrografie
Negatieve belaste reserve
Negatieve reactiviteit
Negatieve verbetering
Negatieve verklaring
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "tot zeer negatieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


Antireactiviteit | Negatieve reactiviteit

Negative Reaktivität


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


negatieve belaste reserve

negative besteuerte Rücklage








micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. wijst erop dat deze ontslagen een zeer negatieve impact hebben op de plaatselijke economie in Bochum; herinnert eraan dat Bochum een stad is in het Ruhrgebied, een zeer geïndustrialiseerd gebied in de Duitse bondstaat Noordrijn-Westfalen, die, zoals andere traditionele regio's met koolmijnen en staalindustrie, sinds de zestiger jaren met enorme structurele veranderingen geconfronteerd wordt; benadrukt dat het werkloosheidspercentage in het Ruhrgebied reeds veel hoger ligt dan het Duitse gemiddelde;

6. stellt fest, dass die Entlassungen beträchtliche negative Auswirkungen auf die lokale Wirtschaft in Bochum haben werden; weist darauf hin, dass Bochum eine Stadt im Ruhrgebiet ist, einem hochurbanisierten Industriegebiet im deutschen Bundesland Nordrhein-Westfalen, das wie andere traditionelle Kohle- und Stahlreviere seit den 1960er Jahren erhebliche strukturelle Herausforderungen zu bewältigen hatte; hebt hervor, dass die Arbeitslosenquote im Ruhrgebiet bereits deutlich über dem deutschen Durchschnitt liegt;


In deze geest wordt in een economische verhandeling van de Commissie waarin de eurozone tussen 2011 en 2013 wordt geanalyseerd, geconcludeerd dat de gelijktijdige consolidatie in de landen van de eurozone – na het expansieve beleid waartoe door de G20 werd besloten na het faillissement van Lehman Brothers – "zeer negatieve effecten" en "aanzienlijke negatieve overloopeffecten" heeft gehad.

In ähnlicher Weise gelangt ein Wirtschaftspapier der Kommission mit einer Analyse des Euroraums in den Jahren 2011 bis 2013 zu dem Schluss, dass die gleichzeitig stattfindenden Konsolidierungen in den Ländern des Euroraums - die auf die in der Zeit nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers durch die G20 vereinbarte Expansionspolitik folgten - große negative Auswirkungen auf die Produktionsleistung und erhebliche negative Ausstrahlungseffekte hatten.


5. neemt er nota van dat de ontslagen drie belangrijke oorzaken hadden: (1) de daling van het beschikbare gezinsinkomen (ingevolge de hogere belastingdruk, de dalende lonen, zowel in de privé- als in de overheidssector, en de stijgende werkloosheid), die een zeer sterke daling van de koopkracht tot gevolg had en een zeer negatieve invloed op het verbruik van een reeks producten had, (2) de vertraging waarmee de meeste klanten van N ...[+++]

5. stellt fest, dass es in erster Linie drei Faktoren waren, die zu den Entlassungen führten: (1) der Rückgang des verfügbaren Einkommens der privaten Haushalte (infolge der erhöhten Steuerlast, sinkender Gehälter sowohl der privaten als auch der öffentlichen Angestellten und steigender Arbeitslosigkeit) und der damit verbundene hohe Kaufkraftverlust sowie als negative Folge hiervon ein verändertes Verbraucherverhalten und die Bevorzugung einer anderen Produktpalette, (2) die verspäteten Zahlungen durch die meisten Kunden von Nutriart und (3) die drastische Einschränkung der Kreditvergabe an Unternehmen und Einzelpersonen aufgrund der Be ...[+++]


|| 2014 || Onevenwichtigheden die specifieke monitoring en afdoende beleidsactie vereisen:de aan de gang zijnde aanpassing van de zeer negatieve netto internationale investeringspositie, het hoge niveau van de publieke en private schuld in de context van een broze financiële sector en afkalvende exportprestaties blijven zeer grote aandacht verdienen om de aanzienlijke risico's van negatieve effecten op de werking van de economie te verminderen.

|| 2014 || Ungleichgewichte, die ein spezielles Monitoring und durchgreifende politische Maßnahmen erfordern: Die derzeitige Anpassung der stark negativen Nettoauslandsposition, die hohe Verschuldung des öffentlichen und des privaten Sektors bei gleichzeitig schwachem Finanzsektor und die rückläufige Exportleistung erfordern nach wie vor größte Aufmerksamkeit, wenn die erheblichen Risiken nachteiliger Auswirkungen auf die Wirtschaft verringert werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HU || 2012 || Ernstige onevenwichtigheid: bepaalde macro-economische ontwikkelingen, zoals de zeer negatieve omvang van de netto internationale investeringspositie en de overheidsschuld, verdienen bijzonder nauwe aandacht om het grote risico van negatieve effecten op de werking van de economie te verkleinen.

HU || 2012 || Schwerwiegendes Ungleichgewicht: Um das erhebliche Risiko nachteiliger Auswirkungen auf die Wirtschaft zu verringern, bedürfen bestimmte makroökonomische Entwicklungen wie der tief in negativen Zahlen steckende Nettoauslandsvermögensstatus und die öffentlichen Schulden besonderer Aufmerksamkeit.


|| 2013 || Onevenwichtigheden die specifieke monitoring en afdoende beleidsactie vereisen: het aan de gang zijnde aanpassingsproces van de zeer negatieve internationale netto-investeringspositie, die vooral te wijten is aan de schuldafbouw in de particuliere sector in de context van een hoge overheidsschuld en een zwak bedrijfsklimaat, blijft bijzonder nauwe aandacht verdienen om de aanzienlijke risico's van negatieve effecten op de werking van de economie te verkleinen.

|| 2013 || Ungleichgewichte, die ein spezielles Monitoring und durchgreifende politische Maßnahmen erfordern: Die laufende Anpassung des stark negativen Nettoauslandsvermögensstatus, die vor allem durch den Verschuldungsabbau im privaten Sektor vor dem Hintergrund hoher öffentlicher Schulden und eines schwachen Unternehmensumfelds bedingt ist, verdient nach wie vor genaueste Aufmerksamkeit, um die erheblichen Risiken nachteiliger Auswirkungen auf die Funktionsweise der Wirtschaft zu verringern.


2. vindt de zeer negatieve en onterechte fixatie op de zogenaamde overbelasting ten gevolge van het vrije verkeer, die sommige Europese leiders vlak vóór het verstrijken van de overgangstermijn voor Bulgarije en Roemenië hebben laten blijken, zeer te betreuren;

2. bedauert, dass verschiedene führende Politiker Europas in den Tagen vor dem Ende des Übergangszeitraums für Rumänien und Bulgarien die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Freizügigkeit negativ und ungerechtfertigt in den Vordergrund gerückt haben;


In het huidige economische klimaat, dat door een enorme gemeenschappelijke ongunstige schok wordt gekenmerkt waarbij een groot aantal landen met periodes van negatieve inflatie wordt geconfronteerd, lijkt het raadzaam bij het bepalen van de best presterende lidstaten geen rekening te houden met lidstaten met een gemiddeld inflatiecijfer dat ver van de gemiddelde inflatie in het eurogebied (0,3 % in maart 2010) verwijderd ligt, zoals ook in het vorige convergentieverslag van 2004 is gedaan, omdat dergelijke uitbijters redelijkerwijze niet kunnen worden aangemerkt als lidstaten die op het gebied van prijsstabiliteit het best presteren en o ...[+++]

Angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen Lage, die durch einen allgemeinen schweren negativen Schock gekennzeichnet ist, und in der zahlreiche Länder zeitweise negative Inflationsraten verzeichnen, scheint es gerechtfertigt, die Länder, deren Inflationsrate sehr weit von der durchschnittlichen Inflation im Euroraum (0,3 % im März 2010) abweicht, in Einklang mit dem Präzendenzfall im Konvergenzbericht 2004 von den preisstabilsten Ländern auszuschließen, da diese Ausreißer vernünftigerweise nicht als am preisstabilsten eingestuft wer ...[+++]


Uit een groot aantal onderzoeken, uitgevoerd door met name nationale regelgevende instanties, consumentenorganisaties en ombudsmannen, blijkt dat de liberalisering van de gas- en elektriciteitsmarkt, de posterijen en de spoorwegen tot ernstige tekortkomingen heeft geleid en zeer negatieve gevolgen heeft voor de consument, met name prijsverhogingen, onvoldoende duidelijke tarifering en kwaliteitsdaling van de dienstverlening, hetgeen volledig in strijd is met de doelstellingen van de liberalisering ten gunste van de consument.

Zahlreiche Untersuchungen, die insbesondere von nationalen Regulierungsbehörden, Verbraucherorganisationen und Bürgerbeauftragten durchgeführt wurden, haben klar ergeben, dass die Liberalisierung der Gas- und Strommärkte, der Postdienste und des Eisenbahnsektors mit schwerwiegenden Mängeln und sehr nachteiligen Auswirkungen für die Verbraucher verbunden ist, insbesondere was die Preiserhöhungen, die mangelnde Transparenz bei der Preisgestaltung und die nachlassende Qualität der Dienstleistungen betrifft, was in völligem Widerspruch zu den Zielen der Liberalisierung steht, die für die Nutzer von Vorteil sein sollte.


Als niets wordt ondernomen, zal het extra verkeer vooral op de wegen terechtkomen, wat zeer negatieve gevolgen zal hebben voor het congestieprobleem, en voor het milieu, de veiligheid en de levenskwaliteit.

Wenn nichts geschieht, wird der Zuwachs sich überwiegend auf der Straße abspielen, was negative Folgen durch Staus und Risiken für Umwelt, Sicherheit und Lebensqualität bedeutet.


w