In zijn conclusies roept de Raad op om een coherent totaalkader voor hernieuwbare energiebronnen te creëren dat nader uitgewerkt kan worden aan de hand van een voorstel dat de Commissie in 2007 zal overleggen over een nieuwe overkoepelende richtlijn voor de toepassing van alle hernieuwbare energiebronnen. Daarnaast verlangt de Raad een uitgebreide en snelle omzetting van de maatregelen die in zijn conclusies zijn opgenomen over het Actieplan Biomassa van de Commissie van juni 2006; dat geldt met name voor de geplande demonstraties van biobrandstoffen van de tweede generatie.
In diesen Schlussfolgerungen fordert der Rat ferner einen kohärenten Gesamtrahmen für erneuerbare Energien, der auf der Grundlage eines von der Kommission 2007 vorzulegenden Vorschlags für eine neue, umfassende Richtlinie über die Verwendung aller erneuerbaren Energieressourcen ausgearbeitet werden könnte. Außerdem fordert er eine umfassende und rasche Umsetzung der Maßnahmen, die in den Schlussfolgerungen des Rates zum Aktionsplan der Kommission für Biomasse vom Juni 2006 herausgestellt wurden; dies gilt insbesondere für Demonstrationsvorhaben für Biokraftstoffe der zweiten Generation.