Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale eu-landbouwproductie vertegenwoordigt " (Nederlands → Duits) :

De totale directe impact van de Sapard-steun (totale subsidiabele kosten) vertegenwoordigt een bedrag van 4 287,1 miljoen euro aan investeringen en diensten.

Die direkten Auswirkungen der Sapard-Unterstützung (zuschussfähige Gesamtkosten) belaufen sich auf insgesamt 4 287,1 Mio. EUR an Investitionen und erbrachten Dienstleistungen.


a)het totale jaarlijkse passagiersverkeer vertegenwoordigt meer dan 0,1 % van het totale jaarlijkse passagiersverkeer van alle zeehavens in de Unie.

a)das gesamte jährliche Personenverkehrsaufkommen beträgt mehr als 0,1 % des gesamten jährlichen Personenverkehrsaufkommens aller Seehäfen der Union.


met betrekking tot luchthavens voor reizigersvervoer: het totale jaarlijkse reizigersverkeer vertegenwoordigt ten minste 0,1 % van het totale aantal passagiers van alle luchthavens in de Unie, tenzij de luchthaven meer dan 100 km verwijderd ligt van de dichtstbijzijnde luchthaven van het uitgebreide netwerk, of meer dan 200 km als de betrokken regio over een hogesnelheidslijn beschikt.

Passagierflughäfen: Das gesamte jährliche Fluggastaufkommen beträgt mindestens 0,1 % des gesamten jährlichen Fluggastaufkommens aller Flughäfen der Union, es sei denn, der betreffende Flughafen befindet sich außerhalb eines Umkreises von 100 km vom nächstgelegenen Flughafen des Gesamtnetzes, bzw. außerhalb eines Umkreises von 200 km, falls das Gebiet, in dem sich der Flughafen befindet, von einer Hochgeschwindigkeitsbahnstrecke bedient wird.


het totale jaarlijkse passagiersverkeer vertegenwoordigt meer dan 0,1 % van het totale jaarlijkse passagiersverkeer van alle zeehavens in de Unie.

Das gesamte jährliche Personenverkehrsaufkommen beträgt mehr als 0,1 % des gesamten jährlichen Personenverkehrsaufkommens aller Seehäfen der Union.


a)met betrekking tot luchthavens voor reizigersvervoer: het totale jaarlijkse reizigersverkeer vertegenwoordigt ten minste 0,1 % van het totale aantal passagiers van alle luchthavens in de Unie, tenzij de luchthaven meer dan 100 km verwijderd ligt van de dichtstbijzijnde luchthaven van het uitgebreide netwerk, of meer dan 200 km als de betrokken regio over een hogesnelheidslijn beschikt.

a)Passagierflughäfen: Das gesamte jährliche Fluggastaufkommen beträgt mindestens 0,1 % des gesamten jährlichen Fluggastaufkommens aller Flughäfen der Union, es sei denn, der betreffende Flughafen befindet sich außerhalb eines Umkreises von 100 km vom nächstgelegenen Flughafen des Gesamtnetzes, bzw. außerhalb eines Umkreises von 200 km, falls das Gebiet, in dem sich der Flughafen befindet, von einer Hochgeschwindigkeitsbahnstrecke bedient wird.


E. overwegende dat de zuivelsector van groot belang is voor de Europese landbouw, aangezien hij 14% van de landbouwproductie vertegenwoordigt,

E. in der Erwägung, dass der Milchsektor 14 % der landwirtschaftlichen Produktion ausmacht und somit für die europäische Landwirtschaft von großer Bedeutung ist,


Er dient rekening te worden gehouden met het feit dat de zuivelsector met een relatief klein budget een aanzienlijk deel van de totale EU-landbouwproductie vertegenwoordigt.

Es muss berücksichtigt werden, dass der Milchsektor mit einem relativ kleinen Anteil am Haushalt einen beträchtlichen Anteil an der gesamten landwirtschaftlichen Erzeugung der EU ausmacht.


8. acht het, ter bevordering van de oprichting van producentenorganisaties in gebieden waar weinig samenwerkingsverbanden bestaan, wenselijk dat nationale subsidies voor de oprichting van producentenorganisaties worden gerestitueerd in regio's waar de bestaande organisaties minder dan 15% van de productie van groenten en fruit in de handel brengen en waar de productie van groenten en fruit tenminste 15% van de regionale landbouwproductie vertegenwoordigt;

8. hält es, um die Gründung von Erzeugerorganisationen in Gebieten mit einem geringen Organisationsgrad zu fördern, für zweckmäßig, die Rückerstattung der nationalen Beihilfen für die Gründung von Organisationen in den Regionen vorzusehen, in denen die bestehenden Erzeugergemeinschaften weniger als 15 % der Obst- und Gemüseerzeugung vermarkten und die Obst- und Gemüseerzeugung mindestens 15 % der regionalen Agrarerzeugung ausmacht;


(1 ter) De zuivelsector ontvangt ongeveer 6,5% van de begroting van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, terwijl deze sector niet minder dan 13,8% van de totale waarde van de EU-landbouwproductie vertegenwoordigt.

(1b) Etwa 6,5% der Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik entfallen auf den Milchsektor; dieser erwirtschaftet jedoch nicht weniger als 13,8% des Gesamtwerts der landwirtschaftlichen Erzeugung der Europäischen Union.


(1 bis) De zuivelsector ontvangt ongeveer 6,5% van de begroting van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, terwijl deze sector niet minder dan 13,8% van de totale waarde van de EU-landbouwproductie vertegenwoordigt.

Etwa 6,5% der Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik entfallen auf den Milchsektor; dieser erwirtschaftet jedoch nicht weniger als 13,8% des Gesamtwerts der landwirtschaftlichen Erzeugung der EU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale eu-landbouwproductie vertegenwoordigt' ->

Date index: 2021-04-25
w