Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale ontwikkelingshulp niet gegroeid sinds " (Nederlands → Duits) :

Het totale percentage niet-renderende leningen in de EU is gezakt tot 4,6 % (tweede kwartaal 2017), een daling met ongeveer één procentpunt op jaarbasis, en met een derde sinds het vierde kwartaal van 2014.

Die Gesamtquote der NPL sank in der EU im 2. Quartal 2017 auf 4,6 % und hat damit im Jahresvergleich um etwa einen Prozentpunkt und gegenüber dem 4. Quartal 2014 um ein Drittel abgenommen.


Volgens de eigen schattingen van de DAC stijgt het aandeel van ontkoppelde steun tot niet meer dan 2% van de totale officiële ontwikkelingshulp.

Nach Schätzungen des DAC-Ausschusses selbst dürfte sie lediglich bewirken, dass der Anteil der ungebunden Hilfe an der gesamten öffentlichen Entwicklungshilfe um 2% ansteigt.


De collectieve officiële ontwikkelingshulp van de EU bestaat uit de totale officiële ontwikkelingshulp van de 28 EU-lidstaten en de officiële ontwikkelingshulp van EU-instellingen die niet aan afzonderlijke lidstaten kan worden toegerekend (d.w.z. de eigen middelen van de Europese Investeringsbank).

Die kollektive ODA der EU umfasst alle ODA-Ausgaben der 28 Mitgliedstaaten und die ODA der EU-Institutionen, die nicht einzelnen Mitgliedstaaten zugerechnet wird (d. h. Eigenmittel der Europäischen Investitionsbank).


9. is bezorgd over de bevindingen die worden uiteengezet in Speciaal Verslag nr. 10/2008 van de Rekenkamer over ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara, waaruit blijkt dat "de financiële middelen van de gezondheidszorg in Afrika bezuiden de Sahara in verhouding tot haar totale ontwikkelingshulp niet is gegroeid sinds 2000, ondanks de toezeggingen van de Commissie in h ...[+++]

9. äußert Besorgnis über die in dem Sonderbericht Nr. 10/2008 des Rechnungshofs über die Entwicklungshilfe der Europäischen Union für die Gesundheitsversorgung in afrikanischen Ländern südlich der Sahara enthaltenen Ergebnisse, in dem Folgendes hervorgehoben wird: "Ungeachtet der Verpflichtungen der Kommission bezüglich der Millenniums-Entwicklungsziele und der prekären Gesundheitssituation in Afrika südlich der Sahara ist der Anteil der Mittelzuweisungen zum Gesundheitssektor im Subsahara-Raum an der gesamten EG-Entwicklungshilfe seit dem Jahr 2000 nicht aufgestoc ...[+++]


9. is bezorgd over de bevindingen die worden uiteengezet in Speciaal Verslag nr. 10/2008 van de Rekenkamer over Ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara, waaruit blijkt dat "de EG-financiering van de gezondheidszorg [in Afrika bezuiden de Sahara] in verhouding tot haar totale ontwikkelingshulp niet [is] gegroeid sinds 2000, ondanks de toezeggingen van de Commissie in d ...[+++]

9. äußert Besorgnis über die in dem Sonderbericht Nr. 10/2008 des Rechnungshofs über die Entwicklungshilfe der EU für die Gesundheitsversorgung in afrikanischen Ländern südlich der Sahara enthaltenen Ergebnisse, in dem Folgendes hervorgehoben wird: „Ungeachtet der Verpflichtungen der Kommission bezüglich der Millenniums-Entwicklungsziele und der prekären Gesundheitssituation in Afrika südlich der Sahara ist der Anteil der Mittelzuweisungen zum Gesundheitssektor im Subsahara-Raum an der gesamten EG-Entwicklungshilfe seit dem Jahr 2000 nicht aufgestockt worden“ ...[+++]


3. is bezorgd over de bevindingen die worden uiteengezet in het Speciaal Verslag nr. 10/2008 van de Rekenkamer over Ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara, waaruit blijkt dat "de EG-financiering van de gezondheidszorg [in Afrika bezuiden de Sahara] in verhouding tot haar totale ontwikkelingshulp niet [is] gegroeid sinds 2000, ondanks de toezeggingen van de Commissie ...[+++]

3. äußert Besorgnis über die in dem Sonderbericht Nr. 10/2008 des Rechnungshofs über die Entwicklungshilfe der EU für die Gesundheitsversorgung in afrikanischen Ländern südlich der Sahara enthaltenen Ergebnisse, in dem Folgendes hervorgehoben wird: „Ungeachtet der Verpflichtungen der Kommission bezüglich der Millenniums-Entwicklungsziele und der prekären Gesundheitssituation in Afrika südlich der Sahara ist der Anteil der Mittelzuweisungen zum Gesundheitssektor im Subsahara-Raum an der gesamten EG-Entwicklungshilfe seit dem Jahr 2000 nicht aufgestockt worden“ ...[+++]


De Rekenkamer concludeert in een van haar verslagen, ik citeer, dat "de communautaire financiering van de gezondheidszorg in verhouding tot de totale ontwikkelingshulp van de Europese Unie niet is gegroeid sinds 2000, ondanks de toezegging van de Commissie de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te zullen halen en ondanks de gezondheidscrisis in Afrika bezuiden de Sahara".

Der Rechnungshof hat festgestellt, dass – ich zitiere –„die Finanzmittel der Gemeinschaft, die in den Gesundheitssektor fließen, seit 2000 als Teil der gesamten Entwicklungshilfe trotz der MDG-Verpflichtungen der Kommission und der Gesundheitskrise in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara nicht aufgestockt wurden“.


Wanneer voor een gegeven methode of submethode, met uitzondering van methode 6 bedoeld in artikel 2, de oppervlakte, de totale lengte of het aantal elementen vastgesteld na administratieve controles of controles ter plaatse lager zijn dan de in aanmerking komende minima zoals bepaald in bijlage 1, wordt de overeenstemmende toelage voor het betrokken jaar niet toegekend en moeten de toelagen ontvangen ...[+++]

Wenn für eine bestimmte Methode oder Untermethode - mit Ausnahme der in Artikel 2 angeführten Methode 6 - die im Anschluss an Verwaltungskontrollen oder an vor Ort von der Verwaltung durchgeführte Kontrollen bestimmte Fläche, die Gesamtlänge oder die Anzahl Bestandteile unter dem laut Anlage 1 für die Zahlung der Subvention verlangten Minimum liegt, so wird die entsprechende Subvention für das betreffende Jahr nicht gewährt und müssen die seit dem Beginn der Verpflichtung für die betreffende Methode oder Untermethode erhaltenen Subventionen zurückerstattet werden.


Ik zal niet in detail treden, omdat de tijd dat niet toelaat, maar wel zou ik willen zeggen dat de socialistische fractie van mening is dat de prioriteiten binnen deze nieuwe vooruitzichten kort gezegd moeten liggen bij: het bevorderen van samenhang tussen de verschillende regio's, wat nog belangrijker is geworden gezien de recente uitbreiding en de ongelijkheid in inkomen die deze met zich mee heeft gebracht; het creëren van werkgelegenheid; en tot slot, en ondanks de vele nieuwe verplichtingen, het bieden van ontwikkelingshulp aan derde landen, de hui ...[+++]

Ohne in Einzelheiten zu verfallen – die Zeit lässt dies nicht zu –, möchte ich sagen, dass für die Fraktion der Sozialisten diese neue Vorausschau kurz gesagt folgende Prioritäten beinhaltet: Zusammenhalt zwischen den verschiedenen Regionen, der nach unserer jüngsten Erweiterung an Bedeutung zugenommen hat, und das Einkommensgefälle, das sie mit sich brachte; Schaffung von Arbeitsplätzen und schließlich Entwicklungshilfe für Drittländer, die gegenwärtige Rubrik 4, die seit 1999, als die derzeitige Finanzielle Vorausschau begann, trot ...[+++]


Sinds de herijking van de prioriteiten voor de communautaire ontwikkelingshulp in 2000 is energie niet langer een prioritaire sector van het EU-beleid ter zake.

Seit der Neuausrichtung der gemeinschaftlichen Entwicklungshilfeprioritäten im Jahre 2000 stellt die Energie keine sektorale Priorität der Gemeinschaftspolitik dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale ontwikkelingshulp niet gegroeid sinds' ->

Date index: 2023-09-02
w