Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totale percentage niet-renderende leningen » (Néerlandais → Allemand) :

Het totale percentage niet-renderende leningen in de EU is gezakt tot 4,6 % (tweede kwartaal 2017), een daling met ongeveer één procentpunt op jaarbasis, en met een derde sinds het vierde kwartaal van 2014.

Die Gesamtquote der NPL sank in der EU im 2. Quartal 2017 auf 4,6 % und hat damit im Jahresvergleich um etwa einen Prozentpunkt und gegenüber dem 4. Quartal 2014 um ein Drittel abgenommen.


In haar eerste voortgangsverslag sinds de ministers van Financiën een actieplan inzake niet-renderende leningen zijn overeengekomen, beklemtoont de Commissie dat het percentage niet-renderende leningen verder is afgenomen en kondigt zij nieuwe maatregelen aan om de hoeveelheid niet-renderende leningen nog verder af te bouwen.

In ihrem ersten Fortschrittsbericht seit der Einigung der Finanzminister über einen Aktionsplan zum Abbau notleidender Kredite weist die Kommission auf den anhaltenden Rückgang der NPL-Quoten und die weiteren Maßnahmen zum Abbau der NPL-Bestände hin.


Terwijl het gemiddeld percentage niet-renderende leningen sinds 2014 met een derde is afgenomen en een gestage neerwaartse trend vertoont, kunnen de nog steeds grote hoeveelheden van dergelijke leningen de economische groei van de betrokken landen belemmeren, omdat banken hierdoor minder winstgevend worden en minder leningen aan huishoudens en bedrijven kunnen verstrekken.

Während die durchschnittliche NPL-Quote seit 2014 um ein Drittel gesunken ist und kontinuierlich weiter abnimmt, können die verbleibenden Bestände an notleidenden Krediten das Wirtschaftswachstum der betroffenen Länder dämpfen, da sie die Rentabilität und die Fähigkeit der Banken zur Kreditvergabe an private Haushalte und Unternehmen hemmen.


In bijna alle lidstaten is er sprake van dalende percentages niet-renderende leningen, al verschilt de situatie wel sterk van lidstaat tot lidstaat.

Die NPL-Quoten sind in jüngster Zeit in nahezu allen Mitgliedstaaten zurückgegangen, auch wenn die Lage von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich ist.


De hoofdverantwoordelijkheid voor het aanpakken van de hoge percentages niet-renderende leningen ligt bij de betrokken banken en de lidstaten.

Die Hauptverantwortung für den Abbau hoher NPL-Quoten liegt bei den betroffenen Banken und Mitgliedstaaten.


A. overwegende dat dubieuze vorderingen en niet-renderende leningen in de Europese Unie sinds 2009 zijn verdubbeld en zijn opgelopen tot 1 000 miljard EUR;

A. in der Erwägung, dass sich die zweifelhaften Forderungen und notleidenden Kredite in der EU seit 2009 verdoppelt haben und mittlerweile auf 1 000 Mrd. EUR belaufen;


B. overwegende dat een groot deel van deze kredieten onvoldoende gedekt is, met name in Italië (42 % van het totaal aan niet-renderende leningen) en Spanje (40 %);

B. in der Erwägung, dass ein großer Teil dieser Kredite nicht ausreichend gedeckt ist, insbesondere in Italien (42 % aller notleidenden Kredite) und in Spanien (40 %);


Waarom worden de statuten en de richtsnoeren van de Europese Centrale Bank niet op zodanige wijze aangepast dat de ECB-leningen direct aan de lidstaten worden toegekend tegen een percentage van 1 procent, en niet zoals nu aan particuliere banken, die op hun beurt een percentage aanrekenen dat drie, vier of vijf keer hoger ligt en op die manier de staatsschuld aanwakkeren?

Warum wurden die Satzung und die Leitlinien der Europäischen Zentralbank hinsichtlich ihrer den Mitgliedstaaten direkt gewährten Darlehen mit einem Zinssatz von 1 % nicht geändert; dasselbe gilt für die Privatbanken, die drei-, vier- oder fünfmal höhere Zinssätze ansetzen und dadurch die Staatsschulden erhöhen?


Als het totale bedrag van de particuliere leningen in de betalingen aan de bank als percentage van het bbp in de dubbele cijfers terechtkomt, zullen de burgers van die landen niet optimistisch zijn.

Beläuft sich der Gesamtbetrag der Privatdarlehen zur Zahlung an Banken auf einen zweistelligen Prozentsatz des BIP, dann werden die Bürger dieser Staaten nicht optimistisch sein.


Wanneer een analyse wordt gemaakt van de slechts geringe toeneming van het totale volume van de leningen in 2001 met € 0,8 miljard tot € 36,8 miljard, lijkt het voor de hand te liggen dat niet zozeer de mogelijkheden van de EIB, maar veeleer budgettaire problemen in verband met het Stabiliteits- en groeipact de lidstaten ervan weerhouden de potentiële rol van de EIB als motor voor investeringen en derhalve voor groei en werkgelegenheid volledig te benutten.

Wenn man den nur geringfügigen Anstieg des Gesamtkreditvolumens von 0,8 Milliarden auf 36,8 Milliarden analysiert, zeigt sich, dass nicht so sehr die Kapazität der EIB, sondern vielmehr die Haushaltszwänge im Zusammenhang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt die Mitgliedstaaten davon abhalten, die potenzielle Rolle der EIB als ein Motor für Investitionen und damit für Wachstum und Beschäftigung voll auszuschöpfen.


w