Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-toegestane stof
TAC
Terruggave op toegestane concessies
Toegestaan kartel
Toegestane belading
Toegestane concentratie
Toegestane stof
Toegestane totale vermogensdissipatie
Toegestane vangst
Totale toegestane vangst
Totale vangst
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Vertaling van "totale toegestane " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

zulässige Gesamtfangmenge [ TAC | zulässige Fangmenge ]


toegestane totale vermogensdissipatie

Gesamt-Dauerverlustleistung


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

Höchstmengenverordnung




terruggave op toegestane concessies

Rückerstattung auf gewährte Konzessionen






toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]

Kartellgenehmigung [ Genehmigung von Zusammenschlüssen | Kartellerlaubnis ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9)"totale toegestane vangst" (TAC): de hoeveelheid van elk bestand die in een jaar mag worden gevangen.

„Zulässige Gesamtfangmenge“ (TAC): die Menge eines Bestands, die im Laufe eines Jahres gefangen werden darf.


De totale toegestane vangsten („total allowable catches — TAC's”) moeten worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, met inachtneming van de biologische en sociaaleconomische aspecten en van de noodzaak een billijke behandeling van de visserijsectoren te garanderen, alsmede in het licht van de standpunten die worden ingenomen tijdens de raadpleging van de belanghebbenden, en met name de betrokken adviesraden.

Die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) sollten auf der Grundlage verfügbarer wissenschaftlicher Gutachten unter Berücksichtigung biologischer und sozioökonomischer Auswirkungen bei fairer Behandlung aller Fischereizweige sowie unter Berücksichtigung der in den Konsultationen mit den Interessenträgern, insbesondere bei Sitzungen mit den betreffenden Beiräten, dargelegten Standpunkte festgesetzt werden.


In 2017 is het aantal TAC's (totale toegestane vangsten) dat overeenkomstig het MSY-advies is vastgesteld, gestegen tot 44, d.i. 61 % van alle vangsten in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan.

Im Jahr 2017 ist die Zahl der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC), die in Einklang mit den MSY-Gutachten festgesetzt wurden, auf 44 gestiegen, das entspricht 61 % aller Fänge im Nordostatlantik.


Vaartuigen die vis vangen uit bestanden waarvoor een TAC (totale toegestane vangst) geldt, moeten bijgevolg met vissen stoppen zodra hun quotum voor een "TAC".bestand is opgebruikt.

Für Schiffe, die einer zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) unterliegende Fischbestände befischen, bedeutet dies, dass sie ihre Fangtätigkeit einstellen müssten, sobald ihre Quote für den betreffenden Bestand ausgeschöpft ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie legt haar quotavoorstel voor 2016 voor de visserij in de Atlantische Oceaan en de Noordzee op tafel (de "TAC's" – total allowable catches/totale toegestane vangsten)

Die Europäische Kommission schlägt die Fangquoten (zulässigen Gesamtfangmengen bzw. TAC) für 2016 im Atlantik und in der Nordsee vor.


In haar jaarlijkse raadplegingsstuk licht de Europese Commissie haar standpunten en plannen toe voor de vaststelling van de vangstmogelijkheden (totale toegestane vangsten, quota en visserijinspanning) voor het volgende jaar, in dit geval dus 2016. Voorts vraagt zij de lidstaten, de visserijsector en de niet-gouvernementele organisaties in de regionale adviesraden alsook geïnteresseerde burgers en organisaties zich uit te spreken in het kader van de openbare raadpleging online.

In ihrem jährlichen Konsultationspapier legt die Europäische Kommission ihre Standpunkte und Absichten hinsichtlich der Festsetzung der jährlichen Fangquoten für 2016 vor, d. h. die Höhe der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC), die Quoten und den Fischereiaufwand. Danach ruft sie die Mitgliedstaaten, die Fischereiwirtschaft und Nichtregierungsorganisationen in regionalen Beiräten sowie interessierte Bürgerinnen und Bürger und Organisationen im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation dazu auf, ihre Stellungnahmen dazu abzugeben.


In deze verordening worden de totale toegestane vangsten (total allowable catch - TAC) vastgelegd voor elke soort die EU-vaartuigen van visgronden, zowel binnen als buiten de EU, kunnen vangen.

Die Verordnung legt die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für alle Arten fest, die EU-Schiffe aus unterschiedlichen Fischereigründen innerhalb und außerhalb der EU entnehmen dürfen.


In het voorstel worden de totale toegestane vangsten (TAC's) en de visserijinspanning vastgesteld, niet alleen voor visbestanden die uitsluitend door de EU worden beheerd, maar ook voor bestanden die worden beheerd samen met derde landen, bijv. Noorwegen, of met regionale organisaties voor visserijbeheer, die elk bevoegd zijn voor een specifiek deel van de wereldzeeën.

In dem Vorschlag werden die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) und die Fischereiaufwandsbeschränkungen für Bestände, die die EU autonom bewirtschaftet, sowie für Bestände, die gemeinsam mit Drittländern wie Norwegen oder durch RFO in allen Weltmeeren bewirtschaftet werden, festgelegt.


In overeenstemming met wetenschappelijk advies stelt de Commissie voor om de totale toegestane vangsten (TAC's) ten opzichte van 2014 voor vier bestanden te verhogen, voor negen bestanden te verlagen en voor vijf bestanden op het huidige niveau te handhaven.

Unter Berücksichtigung wissenschaftlicher Gutachten schlägt die Kommission im Vergleich zu 2014 für vier Bestände eine Anhebung, für neun Bestände eine Verringerung und für fünf Bestände eine Beibehaltung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) vor.


Met een tegenstem van de Griekse delegatie en een onthouding van de Belgische en de Italiaanse delegatie, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen zijn goedkeuring gehecht aan de verordening tot vaststelling van de totale toegestane vangsten en de quota voor 2001.

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit, gegen die Stimme der griechischen Delegation und bei Stimmenthaltung der belgischen und der italienischen Delegation, die Verordnung über die zulässigen Gesamtfangmengen und die Quoten für das Jahr 2001 an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale toegestane' ->

Date index: 2023-07-30
w