c) het totstandbrengen van aanmerkelijke voordelen van de overheidsdiensten van de lidstaten en de Gemeenschap door de stroomlijning van werkzaamheden, het verminderen van het onderhoud, de versnelde uitvoering van nieuwe netten en uitbreidingen, het realiseren van een algemeen veilige en betrouwbare uitwisseling van gegevens, alsmede het bereiken van grotere kostendoelmatigheid, reactievermogen, flexibiliteit en aanpasbaarheid aan technologische veranderingen en marktontwikkelingen bij de opbouw en de exploitatie van dergelijke netten;
c) Erzielung wesentlicher Vorteile für die Verwaltungen der Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft durch die Rationalisierung des Betriebs, die Senkung des Wartungsaufwands und die Beschleunigung des Auf- und Ausbaus von Netzen, Verwirklichung eines insgesamt sicheren und zuverlässigen Datenaustauschs sowie Verbesserung der Kostenwirksamkeit, Reaktionsschnelligkeit, Flexibilität und der Fähigkeit zur Anpassung an den technologischen Wandel beim Aufbau und Betrieb derartiger Netze;