Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totstandkomen en » (Néerlandais → Allemand) :

Dit betekent een aanzienlijke vermindering van het papierwerk voor exportvergunningen voor hoognodige informatiebeveiligingstechnologieën en zal bijdragen tot het totstandkomen van een interne markt voor dergelijke technologieën.

Sie wird durch Verringerung des bürokratischen Aufwandes wesentlich zur leichteren Erteilung von Ausfuhrgenehmigungen für Technologien zur Förderung der Informationssicherheit und zur Schaffung eines Binnenmarkts für solche Technologien beitragen.


Met de bijkomende bewoningsmogelijkheden die totstandkomen door het uitvoeren van inrichtingswerkzaamheden na de datum van goedkeuring van het plan dat het pand voor het eerst in een gebied ondergebracht heeft waarvoor een autonome sanering geldt, wordt bij de berekening van de premie geen rekening gehouden.

Die zusätzlichen Bewohnungsmöglichkeiten in Zusammenhang mit Einrichtungsarbeiten, die nach dem Datum der Verabschiedung des Plans durchgeführt werden, kraft dessen das Gebäude zum ersten Mal einem für die autonome Sanierung bestimmten Gebiet zugeordnet wurde, werden nicht bei der Berechnung der Prämie berücksichtigt.


Artikel 347-1 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « Een kind dat reeds is geadopteerd, ongeacht of het daarbij gaat om een gewone dan wel om een volle adoptie, kan nogmaals worden geadopteerd, zowel bij wijze van een gewone als van een volle adoptie, indien alle voorwaarden gesteld voor het totstandkomen van de nieuwe adoptie zijn vervuld en indien, ofwel : 1° de vorige adoptant of adoptanten overleden zijn; 2° de vorige adoptie herzien is of de vorige gewone adoptie ten aanzien van de adoptant of van de adoptanten herroepen is; 3° zeer gewichtige redenen bestaan die vereisen dat op verzoek van het openbaar ministerie een nieuwe adopt ...[+++]

Artikel 347-1 des Zivilgesetzbuches bestimmt: « Ein Kind, das bereits einfach oder volladoptiert worden ist, kann nochmals einfach oder volladoptiert werden, wenn alle für das Zustandekommen der erneuten Adoption erforderlichen Bedingungen erfüllt sind und wenn: 1. der frühere Adoptierende beziehungsweise die früheren Adoptierenden verstorben sind 2. oder die frühere Adoption revidiert worden ist oder die frühere einfache Adoption hinsichtlich des Adoptierenden beziehungsweise der Adoptierenden widerrufen worden ist 3. oder es aufgrund sehr schwerwiegender Gründe erforderlich ist, dass auf Antrag ...[+++]


Het staat de bevoegde nationale autoriteiten vrij om zelf te beslissen over de prijsstelling en vergoeding van farmaceutische producten, mits de besluiten in kwestie op transparante wijze totstandkomen en geen handelsbelemmeringen opwerpen.

Die zuständigen nationalen Behörden können selbst über die Preisfestsetzung und die Erstattung für Arzneimittel entscheiden, solange diese Entscheidungen transparent sind und nicht zu Handelshemmnissen führen.


– (FR) De kennismaatschappij kan slechts totstandkomen als de digitale kloof in al zijn vormen verdwijnt.

– (FR) Die Wissensgesellschaft ist nur denkbar, wenn die digitale Kluft in all ihren Formen geschlossen wird.


Een Europese kaderrichtlijn inzake veilig infrastructuurbeheer die van toepassing is op het TEN-wegennet zou bijdragen tot het totstandkomen van een cultuur van veilige wegenbouw zonder de subsidiariteit te beïnvloeden.

Eine europäische Rahmenrichtlinie über ein sicheres Infrastrukturmanagement, die für das TEN-Straßennetz gilt, würde dazu beitragen, dass sich eine Kultur des sicheren Straßenbaus entwickelt, ohne dass die Subsidiarität beeinträchtigt wird.


Deze gezondheidsvoorschriften hebben de handelsbelemmeringen voor de betrokken producten verminderd en bijgedragen aan het totstandkomen van de interne markt waarbij tevens een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid is gewaarborgd.

Diese Hygienevorschriften haben Hemmnisse im Handel mit den betreffenden Erzeugnissen reduziert und so zur Schaffung des Binnenmarktes beigetragen und gleichzeitig für den Verbraucher ein hohes Gesundheitsschutzniveau gewährleistet.


Deze gezondheidsvoorschriften hebben de handelsbelemmeringen voor de betrokken producten verminderd en bijgedragen aan het totstandkomen van de interne markt, waarbij tevens een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid is gewaarborgd.

Diese Hygienevorschriften haben Hemmnisse im Handel mit den betreffenden Erzeugnissen reduziert und so zur Schaffung des Binnenmarktes beigetragen und gleichzeitig für den Verbraucher ein hohes Gesundheitsschutzniveau gewährleistet.


Deze gezondheidsvoorschriften hebben de handelsbelemmeringen voor de betrokken producten verminderd en bijgedragen aan het totstandkomen van de interne markt waarbij tevens een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid is gewaarborgd.

Diese Hygienevorschriften haben Hemmnisse im Handel mit den betreffenden Erzeugnissen reduziert und so zur Schaffung des Binnenmarktes beigetragen und gleichzeitig für den Verbraucher ein hohes Gesundheitsschutzniveau gewährleistet.


F. overwegende dat het regeringsprogramma de afschaffing van de rechtbanken voor de veiligheid van de staat voorziet, die een hindernis vormen voor het totstandkomen van een rechtstaat in Turkije vormen,

F. in der Erwägung, dass in dem Regierungsprogramm die Abschaffung der Staatssicherheitsgerichte vorgesehen ist, die die Entwicklung eines Rechtsstaats in der Türkei behindern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totstandkomen en' ->

Date index: 2023-12-21
w