Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toulouse over 2003-2006 » (Néerlandais → Allemand) :

Een studie van Le Centre Hospitalier Universitaire van Toulouse over 2003-2006 laat zien dat 178 baby's tussen 7 en 12 maanden op de eerste hulp gebracht waren vanwege een val met een loopstoeltje.

Eine Studie des „Centre Hospitalier“ der Universität Toulouse zeigte, dass in den Jahren 2003-2006 178 Kleinkinder zwischen sieben und zwölf Monaten nach einem Sturz mit einer Lauflernhilfe in die Kindernotaufnahme kamen.


De Franse autoriteiten herinneren er enerzijds aan dat over de periode 2003-2006 alle voorwaarden die in de beschikking van 2003 zijn gesteld, zijn uitgevoerd en nagekomen.

Die französischen Behörden zum einen erinnern daran, dass alle in der Entscheidung von 2003 gemachten Auflagen im Zeitraum 2003—2006 umgesetzt und erfüllt worden seien.


Uiterlijk op 30 juni 2007 moet zij voor de periode 2003-2006 een evaluatierapport over de resultaten van het Marco Polo-programma voorleggen.

Sie sollte spätestens am 30. Juni 2007 einen Bewertungsbericht zu den Ergebnissen des Programms Marco Polo für den Zeitraum 2003 bis 2006 vorlegen.


2. Uiterlijk op 30 juni 2007 legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een evaluatieverslag voor over de resultaten van het Marco Polo-programma in de periode 2003-2006.

(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen bis 30. Juni 2007 einen Bewertungsbericht zu den Ergebnissen des Programms Marco Polo für den Zeitraum von 2003 bis 2006 vor.


16. In dit licht heeft de Commissie in haar Internemarktstrategie 2003-2006 [18] aangekondigd een groenboek over PPS en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten te zullen uitbrengen om een debat op gang te brengen over de beste wijze om te zorgen dat PPS kan worden ontwikkeld zonder de effectieve mededinging en de rechtszekerheid te schaden.

16. In diesem Zusammenhang kündigte die Kommission im Rahmen ihrer Binnenmarktstrategie 2003-2006 [18] an, ein Grünbuch zu ÖPP und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen zu veröffentlichen und so eine Diskussion darüber anzustoßen, wie sich ÖPP am besten auf der Basis effektiven Wettbewerbs und rechtlicher Klarheit weiterentwickeln können.


Na een inleiding door Commissielid Bolkestein over het "Scorebord van de interne markt" en "de Internemarktstrategie 2003-2006" van de Commissie, hield de Raad een gedachtewisseling over deze documenten.

Im Anschluss an einleitende Erörterungen des Kommissionsmitglieds Bolkestein zu dem "Binnenmarktanzeiger" der Kommission und ihrer "Binnenmarktstrategie 2003-2006" führte der Rat einen Gedankenaustausch über die beiden Mitteilungen der Kommission.


17. STEUNT de doelstellingen van de op 20/21 mei 2003 in Athene te houden euro-mediterrane conferentie van energieministers, onder meer de beoordeling van de realisaties van het euro-mediterrane partnerschap en van het werk dat de drie ad hoc groepen de afgelopen twee jaar hebben verzet, en voorts het schetsen van het kader van een nieuw Euromed-energieprioriteitenprogramma 2003-2006; VERHEUGT ZICH in deze context over de komende euro-mediterrane energieconferentie in Rome, begin december 2003, waar het aantredende Italiaanse voorzitterschap als gastheer zal fungeren;

UNTERSTÜTZT die Ziele der Europa-Mittelmeer-Konferenz der Energieminister am 20./21. Mai 2003 in Athen, unter anderem zur Bewertung der Erfolge der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft und der Arbeit der drei Ad-hoc-Gruppen in den vergangenen zwei Jahren sowie zur Absteckung des Rahmens eines neuen Europa-Mittelmeer-Prioritätenplans (2003-2006); BEGRÜSST in diesem Zusammenhang, dass der künftige italienische Vorsitz die nächste Europa-Mittelmeer-Energiekonferenz Anfang Dezember 2003 in Rom ausrichten wird;


ADVIES VAN DE RAAD OVER HET GEACTUALISEERDE STABILITEITSPROGRAMMA VAN PORTUGAL (2003-2006)

STELLUNGNAHME DES RATES ZUM AKTUALISIERTEN STABILITÄTSPROGRAMM PORTUGALS (2003-2006)


- ADVIES VAN DE RAAD OVER HET GEACTUALISEERDE STABILITEITSPROGRAMMA VAN PORTUGAL (2003-2006) 19

STELLUNGNAHME DES RATES ZUM AKTUALISIERTEN STABILITÄTSPROGRAMM PORTUGALS (2003-2006) 19


In het tweede verslag over de implementatie van de internemarktstrategie (2003-2006) wordt erop gewezen dat zich in 2004 een vertraging in de integratie van de interne markt heeft voorgedaan.

Dem zweiten Bericht zufolge hat sich die Integration des Binnenmarkts 2004 verlangsamt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toulouse over 2003-2006' ->

Date index: 2021-07-06
w