Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Traag neutron
Traag stromende rivier
Traag systeem
Traag werkende ontwikkelaar
Voertuig voor traag vervoer

Vertaling van "traag of inefficiënt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




dynamische karakteristiek genaamd traag

dynamische Kennlinie langsam ansprechend






traag werkende ontwikkelaar

langsam arbeitender Entwickler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nemen van intergouvernementele beslissingen kan traag en inefficiënt verlopen en biedt niet altijd een oplossing voor de versnippering van het systeem langs nationale grenzen.

Zwischenstaatliche Entscheidungsprozesse können langsam und ineffizient sein und sind wenig geeignet, der Fragmentierung des Systems entlang den Ländergrenzen entgegenzuwirken.


De rechtsgang blijft traag en inefficiënt; corruptie komt nog steeds veel voor.

Die Justizverwaltung arbeitete weiterhin langsam und ineffizient, die Korruption ist in diesem Sektor nach wie vor weitverbreitet.


De rechtsgang blijft echter traag en inefficiënt en justitiële ambtenaren leggen te weinig verantwoording af.

Die Justizverwaltung arbeitet allerdings langsam und ineffizient und die Rechenschaftspflicht der Justizbeamten ist unzureichend.


De overheidssector is echter inefficiënt en de ontwikkeling van de particuliere sector verloopt traag.

Der öffentliche Sektor ist jedoch ineffizient und die Entwicklung des privaten Sektors schreitet nur langsam voran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met zijn onpartijdige en objectieve houding tegenover sterke instellingen en bureaucratische opvattingen heeft de Europese ombudsman zijn prestige versterkt, niet alleen omdat hij de Europese burgers heeft geholpen bij de oplossing van de door traag of inefficiënt bestuur veroorzaakte problemen maar vooral omdat hij het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen heeft weten te versterken.

Mit seiner unparteiischen und objektiven Haltung gegenüber starken Institutionen und bürokratischen Gegebenheiten konnte der europäische Bürgerbeauftragte seine Position festigen, nicht nur weil er den europäischen Bürgerinnen und Bürgern in Fällen der administrativen Nachlässigkeit oder Ineffizienz zur Seite stand, sondern vor allem, weil er ihr Vertrauen in die Europäische Union und ihre Organe stärken konnte.


Het nemen van intergouvernementele beslissingen kan traag en inefficiënt verlopen en biedt niet altijd een oplossing voor de versnippering van het systeem langs nationale grenzen.

Zwischenstaatliche Entscheidungsprozesse können langsam und ineffizient sein und sind wenig geeignet, der Fragmentierung des Systems entlang den Ländergrenzen entgegenzuwirken.


Op dit moment gebeurt de verzameling van energiestatistieken traag, inefficiënt en vaak onvolledig, zelfs inaccuraat.

Derzeit kommt die Zusammenstellung von Energiestatistiken nur schleppend voran, sie ist ineffizient, und oftmals unvollständig und sogar fehlerhaft.


Europa is te traag, vaak inefficiënt en onbegrijpelijk voor haar burgers en presteert dus te weinig.

Europa ist zu schwerfällig, häufig ineffizient, für seine Bürger unverständlich und leistet mithin zu wenig.


Het huidige regime voor chemicaliën is gebrekkig, bureaucratisch en traag en is, om eerlijk te zijn, in veel te veel gevallen inefficiënt.

Das derzeitige System für den Umgang mit chemischen Stoffen ist mangelhaft, bürokratisch und langsam, und in zu vielen Fällen ist es offen gestanden ineffektiv.


Er wordt volgens mij teveel aan personeel uitgegeven. De bureaucratie van het Europees Parlement is een alles verpletterende wals. Veel te veel van de reeds bescheiden economische mogelijkheden die ons ter beschikking staan, worden daaraan besteed. Ik heb ergens de verdenking dat dit een van de redenen is waarom de Europese Unie in financieel opzicht zo traag en inefficiënt is.

Die Bürokratie des Europäischen Parlaments ist wie eine Walze, welche die ohnehin bescheidenen, uns zur Verfügung stehenden Mittel zu sehr in Anspruch nimmt, und ich habe den, sei es auch leisen, Verdacht, daß darin mit ein Grund für eine gewisse finanzielle Ineffizienz der Europäischen Union liegen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traag of inefficiënt' ->

Date index: 2024-02-12
w