Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traagheid waarmee de commissie een herzien voorstel indient " (Nederlands → Duits) :

1. merkt op dat de meeste lidstaten de richtlijn pas laat hebben omgezet in hun eigen nationale wetgeving, maar dat alle lidstaten - op één na - de Commissie inmiddels uitvoeringsmaatregelen hebben meegedeeld; betreurt de traagheid waarmee de Commissie een herzien voorstel indient;

1. stellt fest, dass die meisten Mitgliedstaaten die Richtlinie spät in nationale Rechtsvorschriften umgesetzt haben, dass jedoch mit Ausnahme eines Mitgliedstaates alle der Kommission jetzt Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt haben; bedauert es, dass die Kommission nicht rechtzeitig einen überarbeiteten Vorschlag vorgelegt hat;


1. merkt op dat de meeste lidstaten de richtlijn pas laat hebben omgezet in hun eigen nationale wetgeving, maar dat alle lidstaten – op één na – de Commissie inmiddels uitvoeringsmaatregelen hebben meegedeeld; betreurt de traagheid waarmee de Commissie een herzien voorstel indient;

1. stellt fest, dass die meisten Mitgliedstaaten die Richtlinie spät in nationale Rechtsvorschriften umgesetzt haben, dass jedoch mit Ausnahme eines Mitgliedstaates alle der Kommission jetzt Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt haben; bedauert es, dass die Kommission nicht rechtzeitig einen überarbeiteten Vorschlag vorgelegt hat;


De herziening van de MEB-richtlijn wordt op een later ogenblik in 2012 beëindigd, wanneer de Commissie haar voorstel tot herziening van de gecodificeerde richtlijn indient.

Die Überarbeitung der UVP-Richtlinie wird später im Jahr 2012 abgeschlossen. Dann wird die Kommission ihren Vorschlag für die Überarbeitung der kodifizierten Richtlinie vorlegen.


6. dringt er bij de Commissie op aan, aangezien tot dusverre door de Raad hierover geen overeenstemming is bereikt, haar voorstel voor een herziening van de arbeidstijdenrichtlijn in te trekken en inbreukprocedures op te starten tegen de lidstaten die de bestaande arbeidstijdenrichtlijnen en de uitspraken van het Hof over aanwezigheidsdienst niet naleven; verwacht dat de Commissie een nieuw herzieningsvoorstel ...[+++]

6. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass bisher im Rat keine Einigung erzielt wurde, auf, ihren Vorschlag zur Änderung der Arbeitszeitrichtlinie zurückzuziehen und Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, die die geltende Arbeitszeitrichtlinie und die Urteile des Europäischen Gerichtshofs über Bereitschaftsdienste nicht einhalten; geht davon aus, das die Kommission einen neuen Vorschlag fü ...[+++]


K. overwegende dat de Commissie een herzien voorstel zal uitbrengen met betrekking tot Richtlijn 93/22/EEG van de Raad betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten , teneinde in te gaan op het vraagstuk van verhandeling, waarmee de onderwerpen clearing en afwikkeling nauw zijn verbonden,

K. in der Erwägung, dass die Richtlinie 93/22/EWG des Rates über Wertpapierdienstleistungen Gegenstand eines überarbeiteten Vorschlags der Kommission sein wird, um die börslichen Transaktionen zu regeln, mit denen die Themen Clearing und Abrechnung in engem Zusammenhang stehen,


L. overwegende dat de Commissie een herzien voorstel zal uitbrengen met betrekking tot Richtlijn 93/22/EEG over investeringsdiensten, teneinde in te gaan op het vraagstuk van verhandeling, waarmee de onderwerpen clearing en afwikkeling nauw zijn verbonden,

K. in der Erwägung, dass die Kommission einen überarbeiteten Vorschlag zur Richtlinie 93/22/EWG über Wertpapierdienstleistungen vorlegen wird, um die börslichen Transaktionen zu regeln, mit denen die Themen Clearing und Abrechnung in engem Zusammenhang stehen,


Voorts is bepaald dat de Commissie vóór 30 juni 2002 aan de Raad en het Europees Parlement verslag uitbrengt over de toepassing van deze verordeningen en dat zij een voorstel indient voor een herziening ervan, met name wat betreft de ecologische, economische en sociale aspecten en de resultaten van een kosten-batenanalyse. De geraamde financiële implicaties van deze twee maatregelen bedragen respectievelijk 7,5 miljoen euro en 10,5 miljoen euro in 2002; dit is een stijging van 2 miljoen euro ...[+++]

Es wird vorgesehen, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 30. Juni 2002 einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnungen sowie einen Vorschlag zu ihrer Überarbeitung unterbreitet, der insbesondere die Umwelt-, Wirtschafts- und Sozialaspekte sowie die Ergebnisse einer Kosten-Nutzen-Analyse berücksichtigt; die finanziellen Auswirkungen dieser beiden Maßnahmen werden mit 7,5 Mio. Euro bzw. 10,5 Mio. ...[+++]


Het compromisvoorstel houdt tevens in dat de Commissie, indien wenselijk, vijf jaar na het begin van de werkzaamheden van het Bureau een voorstel tot herziening van deze samenstelling indient in het licht van de ontwikkelingen rond de regelgevende organen;

In diesem Zusammenhang ist im Kompromissvorschlag auch vorgesehen, dass die Kommission gegebenenfalls fünf Jahre nach der Arbeitsaufnahme der Agentur einen Vorschlag für eine Überprüfung der vorstehend genannten Zusammensetzung im Lichte der Entwicklung im Bereich der Regulierungsagenturen unterbreitet;


Op 8 september 1993 nam de Europese Commissie een voorstel aan waarmee zij beoogde van de Raad en de Lid-Staten van de Europese Unie een mandaat te verkrijgen om te gaan onderhandelen over de herziening van sommige bepalingen van de vierde Overeenkomst van Lomé, die op 15 december 1989 is ondertekend door de Europese Unie en de Staten van Afrika, het Caraibisch gebied en de Stille Zuidzee (ACS-Staten).

Am 8. September 1993 verabschiedete die Kommission einen Vorschlag, mit dem sie den Rat und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union um die Ermächtigung ersuchte, die Revision einiger Bestimmungen des Abkommens Lomé IV auszuhandeln, das am 15. Dezember 1989 von der Europäischen Union und den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifik (AKP-Staaten) unterzeichnet worden war.


(16) VERZOEKT de Commissie om regelmatig (halfjaarlijks) bij de Raad verslag uit te brengen over haar activiteiten in verband met het TEN-V-herzieningsproces, totdat zij haar voorstel voor herziene richtsnoeren indient".

(16) FORDERT die Kommission AUF, dem Rat regelmäßig (halbjährlich) über ihre Tätigkeit im Zusammenhang mit dem Überprüfungsprozess des TEN-V Bericht zu erstatten, bis sie ihren Vorschlag für überarbeitete Leitlinien vorlegt".


w