Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trade-sector geen echt » (Néerlandais → Allemand) :

Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de ...[+++]

Mangelnde Fortschritte sind hauptsächlich auf Folgendes zurückzuführen: Grauzonen bei der Legalisierung bestehender Wohnungen und Lagerplätze, wie aus Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ersichtlich[25]; Nichtzustandekommen eines echten Dialogs zwischen der allgemeinen Gesellschaft und lokalen Romagemeinschaften (z. B. in Bulgarien); Mangel an nationalen öffentlichen Mitteln und zögerliche Inanspruchnahme von verfügbaren EU-Mitteln trotz Anleitung der Kommission[26] sowie einen in mehreren Mitgliedstaaten unterentwickelten sozialen Wohnungsbau.


Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de ...[+++]

Mangelnde Fortschritte sind hauptsächlich auf Folgendes zurückzuführen: Grauzonen bei der Legalisierung bestehender Wohnungen und Lagerplätze, wie aus Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ersichtlich[25]; Nichtzustandekommen eines echten Dialogs zwischen der allgemeinen Gesellschaft und lokalen Romagemeinschaften (z. B. in Bulgarien); Mangel an nationalen öffentlichen Mitteln und zögerliche Inanspruchnahme von verfügbaren EU-Mitteln trotz Anleitung der Kommission[26] sowie einen in mehreren Mitgliedstaaten unterentwickelten sozialen Wohnungsbau.


– (EN) Al is het geen goed idee de sector voor fossiele brandstoffen te subsidiëren, toch hebben vissers uit de gehele EU te lijden van de economische recessie en hebben zij, in tegenstelling tot andere vormen van transport, geen echt alternatief voor fossiele brandstoffen.

– Obschon eine Subventionierung des Sektors der fossilen Brennstoffen keine gute Idee ist, muss festgestellt werden, dass die Fischer in der ganzen EU unter der Wirtschaftskrise leiden und, im Gegensatz zu anderen Transportarten, nicht wirklich eine Alternative zu fossilen Brennstoffen haben.


61. betreurt het feit dat de VS een veelheid aan discriminerende "Buy American"-voorschriften handhaaft, waaraan voor op federaal niveau gefinancierde infrastructuurprogramma's nog meer voorschiften worden toegevoegd; meer specifiek, betreurt dat het nog steeds moeilijk is voor Europese fabrikanten van defensiematerieel om zaken te doen op de Amerikaanse markt en Amerikaanse defensiegerelateerde technologie te verwerven, doordat er geen echt trans-Atlantisch "tweerichtingsverkeer" bestaat voor de aanschaf van defensiematerieel en in de sector van de de ...[+++]

61. bedauert die Tatsache, dass die USA an einem breiten Spektrum diskriminierender "Buy America"- Vorschriften festhalten, zu denen noch weitere Vorschriften für bundesfinanzierte Infrastrukturprogramme hinzukommen; bedauert es insbesondere, dass es für europäische Rüstungsfirmen nach wie vor schwierig ist, sich auf dem Rüstungsmarkt der USA zu engagieren und rüstungsbezogene Technologie der USA zu erwerben, weil es keine wirkliche transatlantische Gegenseitigkeit bei der Rüstungsbeschaffung und generell auf dem Sektor der Rüstungsindustrie gibt; ersucht den ameri ...[+++]


61. betreurt het feit dat de VS een veelheid aan discriminerende "Buy American"-voorschriften handhaaft, waaraan voor op federaal niveau gefinancierde infrastructuurprogramma's nog meer voorschiften worden toegevoegd; meer specifiek, betreurt dat het nog steeds moeilijk is voor Europese fabrikanten van defensiematerieel om zaken te doen op de Amerikaanse markt en Amerikaanse defensiegerelateerde technologie te verwerven, doordat er geen echt trans-Atlantisch "tweerichtingsverkeer" bestaat voor de aanschaf van defensiematerieel en in de sector van de de ...[+++]

61. bedauert die Tatsache, dass die USA an einem breiten Spektrum diskriminierender "Buy America"-Vorschriften festhalten, zu denen noch weitere Vorschriften für bundesfinanzierte Infrastrukturprogramme hinzukommen; bedauert es insbesondere, dass es für europäische Rüstungsfirmen nach wie vor schwierig ist, sich auf dem Rüstungsmarkt der USA zu engagieren und rüstungsbezogene Technologie der USA zu erwerben, weil es keine wirkliche transatlantische Gegenseitigkeit bei der Rüstungsbeschaffung und generell auf dem Sektor der Rüstungsindustrie gibt; ersucht den ameri ...[+++]


Een activistisch beleid, dat kortlopende trade-offs tussen prijzen en economische activiteit ten volle benut, heeft op lange termijn geen echte resultaten, gaat met hoge kosten gepaard en kan bijdragen aan instabiele situaties.

Eine aktivistische Politik, die kurzfristige Tradeoffs zwischen Preisen und wirtschaftlicher Aktivität ausnutzt, hat längerfristig keine realen Auswirkungen, ist mit hohen Kosten verbunden und kann zu Instabilitäten beitragen.


Sinds de hervorming van 1996 kent de steunregeling voor deze sector in de praktijk geen echt systeem voor marktbeheer, hetgeen ertoe leidt dat veel producten in een steeds lastiger situatie komen te verkeren.

Seit der Reform von 1996 verfügt die Stützungsregelung für den Sektor in der Praxis über kein echtes Marktverwaltungssystem, was dazu führt, dass es in vielen Erzeugungssektoren zu immer untragbareren Situationen kommt.


N. overwegende dat er in de fair trade-sector geen echt gemeenschappelijke criteria zijn vastgesteld voor wat fair trade nu precies inhoudt,

N. in der Erwägung, daß im Fair-Trade-Sektor keine allgemein gültigen Kriterien anerkannt wurden, was "fairer Handel" wirklich bedeutet,


In de privé-sector verkrijgt de uit de echt gescheiden echtgenoot aldus een autonoom recht op een rustpensioen, maar heeft hij geen recht op een overlevingspensioen.

Im Privatsektor erhält ein geschiedener Ehepartner somit ein eigenständiges Recht auf eine Ruhestandspension, doch er hat kein Recht auf eine Hinterbliebenenpension.


In de privé-sector verkrijgt de uit de echt gescheiden echtgenoot aldus een autonoom recht op een rustpensioen, maar heeft hij geen recht op een overlevingspensioen.

Im Privatsektor erhält ein geschiedener Ehepartner somit ein eigenständiges Recht auf eine Ruhestandspension, doch er hat kein Recht auf eine Hinterbliebenenpension.




D'autres ont cherché : sector     er     geen echte     idee de sector     geen     geen echt     doordat er     kortlopende trade-offs     lange termijn     termijn geen echte     praktijk     praktijk geen echt     fair trade-sector geen echt     privé-sector     heeft hij     uit de echt     trade-sector geen echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade-sector geen echt' ->

Date index: 2025-02-16
w