Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruiken en tradities
Gemeentelijke politieke commissie
Parlementair journalist
Parlementaire werkgroep Levenskunst en traditie
Politicologie
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Traditie

Vertaling van "traditie de politieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


gebruiken en tradities [ traditie ]

Sitten und Gebräuche [ Tradition ]


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Politischer Gemeindeausschuß


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist


gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten

gemeinsame Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten


parlementaire werkgroep Levenskunst en traditie

interfraktionelle Gruppe Lebensart und Tradition


evolutie van de presentatie in de traditie van geoefende dans

Entwicklungen in der Ausübung von Tanzpraktiken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijn kan voortbouwen op een lange traditie en op juridische en politieke verbintenissen op het gebied van mensenrechten in het algemeen en kinderrechten in het bijzonder.

Zunächst einmal kann sie sich auf ihre lange Tradition in Sachen Menschenrechte im Allgemeinen und Kinderrechte im Besonderen und ihre diesbezüglichen rechtlichen und politischen Verpflichtungen stützen.


De Zwarte-Zeeregio bestaat uit landen met diverse tradities, culturen, politieke praktijken, territoriale spanwijdten en bevolkingsgrootten.

Der Schwarzmeerraum setzt sich aus Ländern zusammen, deren Traditionen, Kultur, politische Praxis, geografische Ausdehnung und Bevölkerungsgröße sehr unterschiedlich sind.


Dat is eerlijker, en het is de wijze waarop wij ons wensen te gedragen in Portugal. En zo willen wij volgens de Portugese tradities en politieke cultuur te werk gaan wanneer Portugal het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt.

Das ist loyaler; so halten wir es in Portugal; das ist die würdevolle Art, in der Portugals Tradition und politische Kultur zum Tragen kommen, wenn unser Land den Ratsvorsitz innehat.


Dat is eerlijker, en het is de wijze waarop wij ons wensen te gedragen in Portugal. En zo willen wij volgens de Portugese tradities en politieke cultuur te werk gaan wanneer Portugal het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt.

Das ist loyaler; so halten wir es in Portugal; das ist die würdevolle Art, in der Portugals Tradition und politische Kultur zum Tragen kommen, wenn unser Land den Ratsvorsitz innehat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het nu voor de instellingen van de Europese Unie het moment is om krachtig te reageren ter verdediging van deze Europese traditie; de politieke essentie ervan is zeer belangrijk en ze is van wezenlijk belang voor het behoud van de intellectuele creativiteit.

Ich denke, es ist an der Zeit, dass die Institutionen der Europäischen Union energisch eingreifen, um diese europäische Tradition zu verteidigen, die einen wichtigen politischen Gehalt hat und entscheidend für die Bewahrung der geistigen Kreativität ist.


Geweld tegen vrouwen en meisjes is een wereldwijd fenomeen dat is geworteld in economische en machtsongelijkheid tussen de seksen, gebruiken, tradities, religieuze waarden, politieke instabiliteit en gewapende conflicten.

Gewalt gegen Frauen und Mädchen ist ein weltweites Phänomen. Sie ist hauptsächlich auf die wirtschaftliche Schlechterstellung und das ungleiche Machtverhältnis zwischen den Geschlechtern sowie auf Bräuche, Traditionen, religiöse Werte, politische Instabilität und bewaffnete Konflikte zurückzuführen.


Europa moet haar bijdrage tot de ontwikkeling bestendigen en versterken, omdat tussen Noord en Zuid qua kansen en bestaansvoorwaarden een kloof gaapt die moeilijk te verzoenen valt met onze politieke, civiele en humanitaire traditie.

Die Europäische Union muss ihren Beitrag zur Entwicklung aufrechterhalten und steigern, weil die Unterschiede, die in Bezug auf Chancen und Lebensbedingungen zwischen dem Norden und dem Süden unseres Planeten bestehen, mit unserer politischen, zivilen und humanen Tradition nicht vereinbar sind.


Vele immigranten ervaren vervreemding en als reactie gaan zij zich sterker aan hun politieke en godsdienstige tradities hechten.

Viele Immigranten empfinden ein Gefühl der Entfremdung, weshalb sie sich enger an ihre politischen und religiösen Traditionen halten.


Het is een democratie die veel van onze waarden deelt, en die al een traditie van politieke tolerantie kende toen wij nog geloofden in het goddelijk recht van koningen.

In dieser demokratischen Gesellschaft teilt man viele unserer Werte, und man pflegte schon eine Kultur der politischen Toleranz, als hierzulande noch an das gottgegebene Recht der Könige geglaubt wurde.


Op een continent met een solide traditie van sociale bescherming is dat niet alleen nodig voor de sociale rechtvaardigheid, maar ook om het politieke debat voor verandering te winnen.

Auf einem Kontinent, auf dem der Sozialschutz eine lange Tradition hat, ist dies nicht nur um der sozialen Gerechtigkeit willen notwendig, es ist vielmehr der einzige Weg, die politische Unterstützung für den Wandel zu sichern.


w