Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traditionele acs-leveranciers ingrijpend hebben veranderd » (Néerlandais → Allemand) :

Ook de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van traditionele ACS-leveranciers van bananen en de begeleidende maatregelen bij het suikerprotocol hebben ertoe bijgedragen landbouwers te helpen hun producten via de fairtradeniche te verkopen.

Der besondere Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten und die Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des Zuckerprotokolls haben den Landwirten gleichfalls dabei geholfen, ihre Produkte auf dem Fair-Trade-Nischenmarkt abzusetzen.


(7) Volgens de conclusies van de mededeling van de Commissie van 17 maart 2010 met als titel "Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen", hebben de vorige bijstandsprogramma's aanzienlijk bijgedragen aan een verbeterde capaciteit voor succesvolle economische diversificatie, ofschoon het precieze effect nog niet kan worden gekwantificeerd, en blijft de duurzaamheid van de bananenexport u ...[+++]

(7) Die Schlussfolgerungen der Mitteilung der Kommission vom 17. März 2010 mit dem Titel „Zweijahresbericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten“ weisen darauf hin, dass die Hilfsprogramme in der Vergangenheit erheblich zur Verbesserung der Fähigkeit zur erfolgreichen Diversifizierung der Wirtschaft beigetragen haben, obwohl sich die vollen Auswirkungen nicht quantifizieren lassen, und dass die Nachhal ...[+++]


(7) Volgens de conclusies van de mededeling van de Commissie van 17 maart 2010 met als titel „Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen”, hebben de vorige bijstandsprogramma's aanzienlijk bijgedragen aan een verbeterde capaciteit voor succesvolle economische diversificatie, ofschoon het precieze effect nog niet kan worden gekwantificeerd, en blijft de duurzaamheid van de bananenexport u ...[+++]

(7) Die Schlussfolgerungen der Mitteilung der Kommission vom 17. März 2010 mit dem Titel „Zweijahresbericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten“ weisen darauf hin, dass die Hilfsprogramme in der Vergangenheit erheblich zur Verbesserung der Fähigkeit zur erfolgreichen Diversifizierung der Wirtschaft beigetragen haben, obwohl sich die vollen Auswirkungen nicht quantifizieren lassen, und dass die Nachhal ...[+++]


(7) Volgens de conclusies van de mededeling van de Commissie van 17 maart 2010 met als titel „Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen”, hebben de vorige bijstandsprogramma's aanzienlijk bijgedragen aan een verbeterde capaciteit voor succesvolle economische diversificatie, ofschoon het precieze effect nog niet kan worden gekwantificeerd, en blijft de duurzaamheid van de bananenexport u ...[+++]

(7) Die Schlussfolgerungen der Mitteilung der Kommission vom 17. März 2010 mit dem Titel „Zweijahresbericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten“ weisen darauf hin, dass die Hilfsprogramme in der Vergangenheit erheblich zur Verbesserung der Fähigkeit zur erfolgreichen Diversifizierung der Wirtschaft beigetragen haben, obwohl sich die vollen Auswirkungen nicht quantifizieren lassen, und dass die Nachhal ...[+++]


(7) Volgens de conclusies van de mededeling van de Commissie van 17 maart 2010 met als titel „Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen”, hebben de vorige bijstandsprogramma's aanzienlijk bijgedragen aan een verbeterde capaciteit voor succesvolle economische diversificatie, ofschoon het precieze effect nog niet kan worden gekwantificeerd, en blijft de duurzaamheid van de bananenexport u ...[+++]

(7) Die Schlussfolgerungen der Mitteilung der Kommission vom 17. März 2010 mit dem Titel „Zweijahresbericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten“ weisen darauf hin, dass die Hilfsprogramme in der Vergangenheit erheblich zur Verbesserung der Fähigkeit zur erfolgreichen Diversifizierung der Wirtschaft beigetragen haben, obwohl sich die vollen Auswirkungen nicht quantifizieren lassen, und dass die Nachhal ...[+++]


(5 bis) Volgens de conclusies in het tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen, hebben de vorige bijstandsprogramma’s aanzienlijk bijgedragen aan een verbeterde capaciteit voor succesvolle economische diversificatie, ofschoon het precieze effect nog niet kan worden gekwantificeerd, en blijft de duurzaamheid van de bananenexport uit de ACS-landen nog kwetsbaar.

5. Gemäß den Schlussfolgerungen des Zweijahresberichts über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten haben die Hilfsprogramme in der Vergangenheit erheblich zur Erreichung einer verbesserten Diversifizierungskapazität beigetragen, obwohl sich die genauen Auswirkungen noch nicht quantifizieren lassen, und ist die Nachhaltigkeit der Bananenexporte aus den AKP-Ländern nach wie vor noch nicht gefestigt.


Dergelijke acties werden eveneens geleid in het kader van de ontwikkelingssteun aan de landbouw-, plattelands- en commerciële sectoren dankzij de specifieke kaders voor steun voor traditionele ACS-leveranciers van bananen en de landen die het ACS-protocol hebben ondertekend.

Dank der besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten und der Vertragsstaaten des Zuckerprotokolls werden ebenso Maßnahmen zur Unterstützung der Landwirtschaft, der Entwicklung des ländlichen Raums und des Handels durchgeführt.


(5) Overwegende dat die wijzigingen de marktsituatie voor de traditionele ACS-leveranciers ingrijpend hebben veranderd en met name voor de minst begunstigde leveranciers nadelen zouden kunnen meebrengen;

(5) Durch diese Änderungen haben sich die Marktbedingungen für die traditionellen AKP-Lieferanten erheblich verändert und könnten insbesondere für die am stärksten benachteiligten Lieferanten einen Nachteil darstellen.


(10) Overwegende dat het belang van de bananenproductie voor de economie van de traditionele ACS-leverancier het best blijkt uit het aandeel van de bananensector in het BBP van dat land; dat de meest accurate statistieken in dit opzicht worden geleverd door het lnternationaal Monetair Fonds, of, indien deze niet beschikbaar zijn, door de UNCTAD, en dat deze statistieken dan ook moeten worden gebruikt; dat de economische doelstelling van Verordening (EG) nr. 856/1999 vereist dat met betrekking tot uitvoerhoeveelheden de statistieken ...[+++]

(10) Die Bedeutung der Bananenerzeugung für die Wirtschaft der traditionellen AKP-Lieferanten kommt am deutlichsten im Anteil des Bananensektors am BIP des Landes zum Ausdruck. Die genauesten diesbezüglichen Statistiken sind diejenigen des Internationalen Währungsfonds bzw. - falls nicht vorhanden - diejenigen der UNCTAD, so daß diese Statistiken heranzuziehen sind. Im Hinblick auf die Ausfuhrmengen sind gemäß dem wirtschaftlichen Ziel der Verordnung (EG) Nr. 856/1999 die Statistiken für die drei Jahre vor Inkrafttreten der Verordnung ...[+++]


Overwegende dat de nationale marktordeningen de traditionele ACS-leveranciers van bananen tot nu toe de mogelijkheid hebben geboden om hun produktie op hun traditionele markten af te zetten, en hen in staat hebben gesteld uit die markten adequate opbrengsten te verkrijgen;

Die nationalen Marktorganisationen haben den traditionellen AKP-Bananenlieferanten bislang den Absatz ihrer Produktion auf ihren herkömmlichen Märkten gewährleistet und ihnen angemessene Einkommen aus diesen Märkten ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditionele acs-leveranciers ingrijpend hebben veranderd' ->

Date index: 2025-01-28
w