Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traditionele factoren zoals » (Néerlandais → Allemand) :

17. onderstreept de noodzaak van steun voor milieuvriendelijke landbouwmethoden, waaronder het gebruik van traditionele zaden en lokale gewasvariëteiten om biodiversiteit te behouden; wijst erop dat de diversiteit van soorten en biotopen die nu beschermenswaardig worden geacht, het resultaat is van de tot dusver in Europa toegepaste land- en bosbouwmethoden, die daarom moeten worden voortgezet in het kader van een duurzame exploitatiestrategie; wijst er in dit verband op dat de diverse factoren zoals klimaat, bode ...[+++]

17. betont, dass umweltfreundliche landwirtschaftliche Verfahren gefördert werden müssen, wozu auch die Nutzung traditionellen Saatguts und lokaler Pflanzensorten zählt, um die biologische Vielfalt zu erhalten; weist darauf hin, dass die heute als schützenswert angesehene Vielfalt an Arten und Biotopen auf die bisherige land- und forstwirtschaftliche Nutzung in Europa zurückzuführen ist, die daher als Teil einer nachhaltigen Strategie der Bodennutzung weitergeführt werden muss; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die unter ...[+++]


Dit hangt met name af van factoren zoals de vraag of de betreffende systemen doorgaans interoperabel zijn en/of infrastructuur delen met het traditionele „heavy rail”-netwerk.

Dies hängt insbesondere davon ab, ob die betreffenden Systeme normalerweise interoperabel sind und/oder ob Infrastruktur des herkömmlichen Eisenbahnnetzes mitgenutzt wird.


Bij de tenuitvoerlegging van de specifieke voorzieningsregeling wordt rekening gehouden met een aantal factoren, zoals de specifieke behoeften van de kleinere eilanden, de traditionele handelsstromen, het economische aspect van de voorgestelde steun en de ontwikkelingsmogelijkheden voor de plaatselijke producten.

Mit der Einführung der besonderen Versorgungsregelung wird Faktoren, wie den besonderen Bedürfnissen der kleineren Inseln, den traditionellen Handelsströmen, dem wirtschaftlichen Aspekt der vorgesehenen Beihilfe und der Stärkung der örtlichen Erzeugung, Rechnung getragen.


Het feitelijke of veronderstelde bestaan van Europese wetgeving waarin de ambachtelijke vervaardiging van traditionele producten, zoals kaas, worst en olijfolie wordt verboden, of een verbod wordt uitgevaardigd op het gebruik van houten lepels of houten olie- en azijnstellen in restaurants, heeft tot grote protesten geleid en is een van de belangrijkste factoren voor het algemeen onbehagen met betrekking tot de realiteit van de Europese integratie.

Das tatsächliche oder vermeintliche Bestehen europäischer Rechtsvorschriften, nach denen die handwerkliche Herstellung traditioneller Erzeugnisse wie Käse, bestimmte Wurstsorten und Öl verboten ist und auch die Verwendung von Holzlöffeln sowie Öl- und Essigständern in Restaurants untersagt werden soll, hat größtes Aufsehen erregt und ist einer der Hauptgründe für das Unbehagen der Bürger gegenüber der europäischen Wirklichkeit.


Bij de tenuitvoerlegging van de specifieke voorzieningsregeling wordt rekening gehouden met een aantal factoren, zoals de specifieke behoeften van de kleinere eilanden, de traditionele handelsstromen, het economische aspect van de voorgestelde steun en de ontwikkelingsmogelijkheden voor de plaatselijke producten.

Mit der Einführung der besonderen Versorgungsregelung wird Faktoren, wie den besonderen Bedürfnissen der kleineren Inseln, den traditionellen Handelsströmen, dem wirtschaftlichen Aspekt der vorgesehenen Beihilfe und der Stärkung der örtlichen Erzeugung, Rechnung getragen.


Bij de tenuitvoerlegging van de specifieke voorzieningsregeling wordt rekening gehouden met een aantal factoren, zoals de specifieke behoeften van de kleinere eilanden, de traditionele handelsstromen, het economische aspect van de voorgestelde steun en de ontwikkelingsmogelijkheden voor de plaatselijke producten.

Mit der Einführung der besonderen Versorgungsregelung wird Faktoren, wie den besonderen Bedürfnissen der kleineren Inseln, den traditionellen Handelsströmen, dem wirtschaftlichen Aspekt der vorgesehenen Beihilfe und der Stärkung der örtlichen Erzeugung, Rechnung getragen.


D. overwegende dat het programma Volksgezondheid (2008-2013) met name gericht is op de traditionele gezondheidsbepalende factoren, zijnde voeding, roken, alcohol- en druggebruik, en het huidige actieplan (2004-2010) zich zou moeten concentreren op bepaalde nieuwe gezondheidsuitdagingen, en bepaalde milieufactoren die schadelijk zijn voor de volksgezondheid, zou moeten onderzoeken, zoals de kwaliteit van de buiten- en binnenlucht, elektromagnetische golven, nanodeeltjes en ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Zielsetzung des Gesundheitsprogramms 2008–2013 hauptsächlich darin besteht, Maßnahmen für traditionelle auf die Gesundheit Einfluss nehmende Faktoren – wie Ernährung, Rauchen, Alkohol- und Drogenkonsum – zu entwickeln und sich der neue Aktionsplan 2004–2010 auf neue Herausforderungen im Bereich Gesundheit konzentrieren und darüber hinaus mit den bestimmenden Umweltfaktoren befassen sollte, die sich auf die menschliche Gesundheit auswirken, wie die Luftqualität in Innenräumen und im Freien, elektromagnetische Wellen, Nanopartikel und besonders gefährliche chemisc ...[+++]


Naast traditionele factoren zoals een tekort aan risicodragend kapitaal, het vermijden van risico's en een teveel aan bureaucratische voorschriften, worden investeringen in milieutechnologie ook gehinderd door het feit dat de marktprijzen geen adequate beloning vormen voor goede milieuprestaties.

Allerdings sind im Bereich der Umwelttechnologie die Probleme mangelnder Investitionen und einer langsamen Verbreitung entwickelter Techniken besonders dringlich. Zu den gewohnten Faktoren wie dem Mangel an Risikokapital, Risikoscheu oder organisatorischen Problemen, kommt bei der Umwelttechnologie erschwerend hinzu, dass die Marktpreise Umweltfreundlichkeit nicht angemessen belohnen.


K. overwegende dat het effect van natuurrampen kan worden verergerd door sommige factoren die in verband staan met menselijke activiteiten, zoals intensieve landbouw met het traditionele gebruik van vuur als landbouwinstrument, ontbossing en sterke verstedelijking in risicogebieden, zoals de massale trek naar de bergen door een verstedelijkte bevolking bij wijze van vrijetijdsbesteding,

K. in der Erwägung, dass einige Faktoren, die auf menschliches Einwirken zurückgehen, das Ausmaß von Naturkatastrophen verschlimmern können, beispielsweise die intensive Landwirtschaft mit dem traditionellen Einsatz von Bränden als landwirtschaftlichen Hilfsmittel, die Entwaldung, der massive Rückgang des natürlichen Hochwasserrückhaltevermögens der Flusseinzugsgebiete und die intensive Verstädterung in Risikogebieten sowie die Tatsache, dass die Stadtbevölkerung zu punktuellen Freizeitaktivitäten die Waldgebiete heimsucht,


K. overwegende dat het effect van natuurrampen kan worden verergerd door sommige factoren die in verband staan met menselijke activiteiten, zoals intensieve landbouw met het traditionele gebruik van vuur als landbouwinstrument, ontbossing, de sterk verminderde natuurlijke capaciteit van de rivierbeddingen om het water van overstromingen vast te houden, en sterke verstedelijking in risicogebieden, evenals de massale trek naar de bergen door een verstedelijkte bevolking bij ...[+++]

K. in der Erwägung, dass einige Faktoren, die auf menschliches Einwirken zurückgehen, die Auswirkungen von Naturkatastrophen verschlimmern können, beispielsweise die intensive Landwirtschaft mit dem traditionellen Einsatz von Bränden als landwirtschaftliches Mittel, die Entwaldung, der massive Rückgang des natürlichen Hochwasserrückhaltevermögens der Flusseinzugsgebiete und die intensive Verstädterung in Risikogebieten sowie die Tatsache, dass die Stadtbevölkerung zu punktuellen Freizeitaktivitäten die Berge heimsucht,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditionele factoren zoals' ->

Date index: 2023-12-04
w