Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traditionele gebieden zoals » (Néerlandais → Allemand) :

AQ. overwegende dat stimulering van de exploitatie van eigen conventionele olie- en gasbronnen, mits volledig in overeenstemming met het EU-acquis, zowel in traditionele productiegebieden (zoals de Noordzee) als in onlangs ontdekte gebieden (zoals het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) ertoe zal leiden dat de EU minder afhankelijkheid wordt van externe leveranciers en doorvoerlanden;

AQ. in der Erwägung, dass die Förderung der Ausbeutung heimischer konventioneller Erdöl- und Erdgasvorkommen in traditionellen Fördergebieten (z. B. Nordsee) und neu erschlossenen Gebieten (z. B. östliches Mittelmeer, Schwarzes Meer), die in voller Übereinstimmung mit dem EU-Besitzstand vor sich geht, die Abhängigkeit der Union von Drittlandslieferanten und Transitländern reduzieren wird;


4. wijst op de economische kansen en de ruime waaier van industrieën in de Arctische en sub-Arctische gebieden, zoals op het gebied van toerisme, maritieme industrie en scheepvaart, hernieuwbare energie, ecologische en schone technologieën, gas en olie, offshore-industrieën, bosbouw en houtindustrie, mijnbouw, vervoerdiensten en communicatie, informatietechnologie en e-oplossingen, visserij en aquacultuur, alsook landbouw en traditionele activiteiten zoals rendierhouderij; erkent de impact en ...[+++]

4. verweist auf die wirtschaftlichen Möglichkeiten und die unterschiedlichen Wirtschaftszweige in der Arktis und Subarktis, wie etwa den Tourismus, das Seeverkehrsgewerbe, erneuerbare Energieträger, Umwelttechnologie und saubere Technologie, Erdgas und Erdöl, die Offshore-Industrie, die Forst- und Holzwirtschaft, den Bergbau, Verkehrsdienstleistungen und Kommunikation, Informationstechnologien und E-Lösungen, Fischerei und Aquakultur sowie landwirtschaftliche und traditionelle Existenzgrundlagen wie die Rentierhaltung; würdigt deren Auswirkungen und Bedeutung sowohl vor Ort als auch in ganz Europa und hebt das Engagement europäischer Ak ...[+++]


6. wijst erop dat de visserijsector, naast de drie traditionele activiteitengebieden en hun meer zichtbare gevolgen op economisch en sociaal vlak, ook een rol van betekenis speelt op tal van andere gebieden, zoals milieu, cultuur, recreatie, toerisme, wetenschap, energie en onderwijs;

6. betont, dass die Fischerei, abgesehen von ihren drei traditionellen Tätigkeitsbereichen und ihren am stärksten sichtbaren wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen, auch auf mehreren sonstigen Gebieten, etwa Umweltschutz, Kultur, Erholung und Tourismus, Naturwissenschaft, Energie und Bildung, eine nennenswerte Rolle spielt;


Het witboek is ook oneerlijk in zijn aanpak: hard bij het uitbreiden van de bestaande regels op de traditionele gebieden zoals discriminatie, illegale immigratie, illegale drugs, en mededinging bij sportieve activiteiten, maar zacht wanneer het erop aankomt om hiervoor concrete regels te scheppen, alsof de hierbij betrokken personen geen schrik mag worden aangejaagd.

Das Weißbuch verfolgt zudem einen uneinheitlichen Ansatz: Es ist unnachgiebig, wenn es darum geht, die bestehenden Regeln in herkömmlichen Bereichen wie Diskriminierung, illegale Einwanderung, illegale Drogen und mit dem Sport konkurrierende Aktivitäten zu erweitern, aber schwach im Hinblick auf die Schaffung von Sonderregeln für diese Bereiche, fast so, als sollten die beteiligten Personen keinen Schreck bekommen.


De eerste betreft technische en andere regelgevingsmaatregelen, met inbegrip van traditionele maatregelen zoals de sluiting van gebieden en beperkingen op het vistuig ten einde de selectiviteit te verbeteren, aangevuld evenwel met tijdelijke realtimesluitingen van bepaalde gebieden en de verplichting om van visgrond te veranderen wanneer de teruggooi groot is.

Die erste umfasst technische und sonstige Regulierungsmaßnahmen einschließlich herkömmlicher Maßnahmen wie Sperrgebiete und Einschränkungen für bestimmtes Gerät zwecks Erhöhung der Selektivität, ergänzt jedoch um Schließung von Fanggebieten mit sofortiger Wirkung und eine Verpflichtung zum Wechsel des Fanggebiets, wenn die Rückwürfe hoch sind.


Ondertussen neemt ook het potentieel van India voortdurend toe. Afgezien van traditionele sectoren zoals de textielindustrie, heeft dit land een nichestrategie ontwikkeld op gebieden met een sterk toegevoegde waarde, zoals de biotechnologie of ICT, op basis van clusters van plaatselijke bedrijven en multinationale Amerikaanse en Europese ondernemingen.

Parallel dazu wächst das Potenzial Indiens weiter; Indien ist nicht nur in den traditionellen Branchen, wie der Textilindustrie, vertreten, sondern hat außerdem in wertschöpfungsstarken Sektoren wie dem der Biotechnologie oder der IKT eine Nischenstrategie entwickelt, die auf die Bildung von Clustern von einheimischen und von multinationalen amerikanischen und europäischen Unternehmen setzt.


Nieuwe artikelen met betrekking tot samenwerking in handelsverwante gebieden gaan verder dan de traditionele gebieden zoals tarieven en hoeveelheden en bestrijken ook andere aspecten van toegang tot de EU-markt.

Die neuen Artikel über Zusammenarbeit in handelsrelevanten Bereichen gehen über die traditionellen Gebiete wie Zölle und Mengen hinaus und zielen auf andere Aspekte des Zugangs zum EU-Markt ab.


Innovatiebeleid is een nieuw horizontaal beleid geworden dat traditionele gebieden zoals economisch, industrieel en onderzoeksbeleid met elkaar verbindt.

Die Innovationspolitik hat sich zu einer neuen Querschnittspolitik entwickelt, die traditionelle Politikbereiche wie Wirtschaft, Industrie und Forschung übergreift.


In dat opzicht bevestigt de Raad nogmaals belang te hechten aan het instellen van een stelsel van beschermde gebieden, zoals bedoeld in artikel 8, sub a), waarvan Natura 2000 een voorbeeld zal zijn in de Gemeenschap, en aan het naleven van artikel 8, sub j), gezien de belangrijke rol die autochtone en plaatselijke gemeenschappen met traditionele leefwijzen vervullen voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit.

In dieser Hinsicht verweist er erneut auf die Bedeutung, die er der Errichtung eines Systems von Schutzgebieten entsprechend Artikel 8 Buchstabe a - wofür "Natura 2000" ein Beispiel auf seiten der Gemeinschaft sein wird - und der Anwendung von Artikel 8 Buchstabe j beimißt, da eingeborene und ortsansässige Gemeinschaften mit traditionellen Lebensformen eine wichtige Rolle bei der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt spielen.


Het ESF bevordert ook nog het traditionele handwerk op gebieden zoals het restaureren van oude boeken en mozaïeken en het vervaardigen van muziekinstrumenten.

Der ESF fördert auch herkömmliche Fertigkeiten und Handwerksberufe wie die Restaurierung alter Bücher und Mosaike sowie den Musikinstrumentenbau.


w