Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke scheiding
Niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan
Niet-traditionele ACS-banaan
Scheiding van goederen
Scheiding van tafel en bed
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele groep uitkeringsgerechtigden
Traditionele groep uitkeringstrekkers
Traditionele illustratietechnieken gebruiken
Traditionele illustratietechnieken toepassen
Traditionele steenklooftechnieken gebruiken
Traditionele steenklooftechnieken toepassen
Traditionele steensplijttechnieken gebruiken
Traditionele steensplijttechnieken toepassen
Traditionele stemming
Traditionele technologie
Traditionele visvangst
Traditionele vruchtwisseling
Traditionele wisselteelt

Traduction de «traditionele scheiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen

traditionelle Steinspaltmethoden anwenden


gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]

gerichtliche Trennung [ eheliche Trennung | Gütertrennung | Trennung von Tisch und Bett ]


niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan | niet-traditionele ACS-banaan

nichttraditionelle AKP-Banane


traditionele vruchtwisseling | traditionele wisselteelt

traditionelle Fruchtfolge


traditionele groep uitkeringsgerechtigden | traditionele groep uitkeringstrekkers

herkömmliche Gruppe von Leistungsempfängern


traditionele visvangst

handwerkliche Fischerei [ traditionelle Fischerei ]




traditionele illustratietechnieken gebruiken | traditionele illustratietechnieken toepassen

traditionelle Illustrationstechniken einsetzen


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn omvat fundamentele uitgangspunten die als beleidsdoelstellingen voor iedere vorm van aanbod van audiovisuele diensten in aanmerking komen (voorschriften betreffende de bescherming van minderjarigen, scheiding tussen inhoud en reclame, duidelijke herkenbaarheid van reclame, verbod op bepaalde producten) Een aantal gedetailleerde bepalingen van de richtlijn TZG hebben in het bijzonder betrekking op traditionele lineaire televisieprogrammering (bijvoorbeeld de bepalingen inzake de duur en het opnemen van reclameboodschappen ...[+++]

Die Richtlinie umfasst wichtige Grundsätze, die als politisches Ziel für jede Art von Bereitstellung audiovisueller Dienste angesehen werden könnten (Vorschriften zum Schutz von Minderjährigen, Trennung von Inhalt und Werbung, klare Kennzeichnung der Werbung, Verbot bestimmter Erzeugnisse). Einige der detaillierteren Bestimmungen der Fernsehrichtlinie beziehen sich speziell auf das herkömmliche lineare Fernsehen (z. B. Bestimmungen über die Dauer und Einfügung von Werbe- und Teleshoppingspots).


M. overwegende dat genderverschillen in de sociale en economische positie grotendeels hun oorsprong vinden in de traditionele rolverdeling tussen de geslachten, waarbij vooral mannen verantwoordelijk worden geacht voor de broodwinning en vrouwen voor onbetaald werk binnenshuis en de zorg voor het gezin en de familie, hetgeen een enorme invloed heeft op de mogelijkheid voor vrouwen om, in vergelijking met mannen, socialezekerheidsrechten voor bijvoorbeeld hun pensionering te verwerven, en dus op hun levensomstandigheden op latere leeftijd, met name in geval van scheiding, scheidin ...[+++]

M. in der Erwägung, dass geschlechtsbezogene Unterschiede beim sozioökonomischen Status größtenteils aus der herkömmlichen geschlechtsspezifischen Rollenteilung herrühren, bei der Männer vorrangig für den Broterwerb zuständig sein sollen und Frauen für unbezahlte Hausarbeit und die Betreuung der Familie und der Verwandten, was sich für Frauen im Vergleich zu Männern erheblich auf die Möglichkeit auswirkt, Sozialversicherungsansprüche zum Beispiel für ihre Rente zu erwerben, und infolgedessen auf ihre Situation im Alter, vor allem bei Scheidung, Trennung oder als Witwe;


M. overwegende dat genderverschillen in de sociale en economische positie grotendeels hun oorsprong vinden in de traditionele rolverdeling tussen de geslachten, waarbij vooral mannen verantwoordelijk worden geacht voor de broodwinning en vrouwen voor onbetaald werk binnenshuis en de zorg voor het gezin en de familie, hetgeen een enorme invloed heeft op de mogelijkheid voor vrouwen om, in vergelijking met mannen, socialezekerheidsrechten voor bijvoorbeeld hun pensionering te verwerven, en dus op hun levensomstandigheden op latere leeftijd, met name in geval van scheiding, scheidin ...[+++]

M. in der Erwägung, dass geschlechtsbezogene Unterschiede beim sozioökonomischen Status größtenteils aus der herkömmlichen geschlechtsspezifischen Rollenteilung herrühren, bei der Männer vorrangig für den Broterwerb zuständig sein sollen und Frauen für unbezahlte Hausarbeit und die Betreuung der Familie und der Verwandten, was sich für Frauen im Vergleich zu Männern erheblich auf die Möglichkeit auswirkt, Sozialversicherungsansprüche zum Beispiel für ihre Rente zu erwerben, und infolgedessen auf ihre Situation im Alter, vor allem bei Scheidung, Trennung oder als Witwe;


Banken en financiële en verzekeringsinstellingen, die zich vroeger bewogen binnen strikt nationale grenzen en gebonden waren aan de traditionele scheiding tussen financiële activiteiten (banken, verzekeringswezen, effectenhandel en vermogensbeheer), bieden inmiddels een steeds veelzijdiger producten- en dienstenpakket aan en opereren over de grenzen heen.

Banken, Versicherungsunternehmen und Finanzinstitutionen, die herkömmlicherweise die nationalen Grenzen und eine traditionelle Trennung der Finanztätigkeiten widerspiegelten (etwa Banktätigkeiten, Versicherungsgeschäfte sowie Wertpapier- und Vermögensverwaltung) werden in Bezug auf die von ihnen bereitgestellten Produkte und Dienstleistungen in zunehmendem Maße universell und werden grenzüberschreitend tätig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. benadrukt dat de scheiding van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt moet worden vermeden en roept de lidstaten op jonge vrouwen in het kader van hun onderwijsstelsel aan te moedigen een niet-traditionele studierichting te kiezen;

13. unterstreicht, wie wichtig die Vermeidung einer Geschlechtersegregation auf dem Arbeitsmarkt ist, und fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihrem Bildungssystem junge Frauen zu einer Ausbildung in nicht traditionellen Wirtschaftszweigen zu ermutigen;


Daarom delen wij de mening van de Commissie over het potentiële risico van economische versnippering en scheiding tussen de deelstaten, met een grotendeels traditionele economie enerzijds en deelstaten die meer vertrouwd zijn met mededinging en de markteconomie anderzijds.

Aus diesem Grund teilen wir die Auffassung der Kommission in Bezug auf die Gefahr einer wirtschaftlichen Fragmentierung und Teilung zwischen den Bundesstaaten mit einer vorwiegend traditionellen Wirtschaft und Bundesstaaten, die sich besser an den Wettbewerb und die Marktwirtschaft angepasst haben.


De marktontwikkelingen leiden tot een belangrijke gedaantewisseling van de postsector, waarbij voormalige grenzen, zoals de traditionele scheiding tussen publieke en particuliere exploitanten, vervagen door:

Die Marktentwicklung verändert die Zusammensetzung des Postsektors erheblich und verwischt frühere Grenzen, wie z. B. die traditionelle Grenze zwischen öffentlichen und privaten Betreibern, auf Grund folgender Faktoren:


Voorts verbindt Israël zich ertoe de traditionele scheiding tussen de handel in rozen en anjers te handhaven.

Ferner verpflichtet sich Israel, die traditionellen Anteile von Rosen und Nelken am Handel aufrechtzuerhalten.


Wat de communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten betreft, raakt de traditionele scheiding van de regelgeving tussen deze sectoren steeds meer achterhaald en is een samenhangend regelgevingsstelsel vereist.

Bei Kommunikationsinfrastrukturen und zugehörigen Diensten stellt die Konvergenz die herkömmliche Trennung der rechtlichen Funktionen zwischen diesen Bereichen mehr und mehr in den Schatten und erfordert ein kohärentes Rechtssystem.


Wat de communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten betreft, raakt de traditionele scheiding van de regelgeving tussen deze sectoren steeds meer achterhaald en is een samenhangend regelgevingsstelsel vereist.

Bei Kommunikationsinfrastrukturen und zugehörigen Diensten stellt die Konvergenz die herkömmliche Trennung der rechtlichen Funktionen zwischen diesen Bereichen mehr und mehr in den Schatten und erfordert ein kohärentes Rechtssystem.


w