Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trajecten van ten-v-projecten redelijke vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel met de voltooiing van nationale trajecten van TEN-V-projecten redelijke vorderingen zijn gemaakt, deden zich bij grensoverschrijdende verbindingen en met name bij de grenzen zelf, voornamelijk in het geval van het spoorverkeer, vertragingen voor.

Während die Fertigstellung nationaler Abschnitte von TEN-V-Vorhaben recht gut vorangekommen ist, gibt es bei grenzüberschreitenden Verbindungen und vor allem an den Grenzen selbst, hauptsächlich im Eisenbahnverkehr, Verzögerungen.


* Een belangrijk doel van de financieringsvoorstellen voor TEN-vervoers- en TEN-energienetwerken is de beschikbare middelen en de politieke wil te concentreren op een beperkt aantal prioritaire projecten en de steun uit de Gemeenschaps begroting te verhogen van 10% tot 30% voor grensoverschrijdende trajecten van TEN-vervoersverbindingen en sommige e-TEN-projecten [4].

* Ein Hauptziel der Vorschläge für die Finanzierungsvorschriften für Transeuropäische Verkehrs- und Energienetze ist die Ausrichtung der verfügbaren Ressourcen und der Politik auf eine begrenzte Zahl vorrangiger Projekte sowie die Steigerung der Kofinanzierung aus dem Gemeinschaftshaushalt von 10 auf 30 % für grenzübergreifende Abschnitte von TEN-Verkehrsverbindungen und bestimmte eTEN-Projekte [4]).


Het voorstel van de Commissie tot wijziging van de TEN-financieringsregeling voor vervoers- en energienetwerken biedt de mogelijkheid maximaal 30% van de kosten van de grensoverschrijdende trajecten van de prioritaire projecten te financieren.

Der Kommissionsvorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung ermöglicht bei vorrangigen TEN-Projekten im Bereich Verkehr und Energie eine Kofinanzierung von bis zu 30 % der Gesamtkosten grenzübergreifender Abschnitte.


Over het geheel genomen zijn ten aanzien van deze projecten goede vorderingen gemaakt.

Insgesamt erzielten die Projekte befriedigende Fortschritte.


Hoewel met de voltooiing van nationale trajecten van TEN-V-projecten redelijke vorderingen zijn gemaakt, deden zich bij grensoverschrijdende verbindingen en met name bij de grenzen zelf, voornamelijk in het geval van het spoorverkeer, vertragingen voor.

Während die Fertigstellung nationaler Abschnitte von TEN-V-Vorhaben recht gut vorangekommen ist, gibt es bei grenzüberschreitenden Verbindungen und vor allem an den Grenzen selbst, hauptsächlich im Eisenbahnverkehr, Verzögerungen.


Het TEN-V-beleid moet worden gestroomlijnd zodat de Unie haar middelen beter kan toespitsen op de realisatie van strategische projecten met een grote Europese toegevoegde waarde om kritieke bottlenecks weg te werken, in het bijzonder grensoverschrijdende trajecten en intermodale knooppunten (steden, havens, logistieke hubs).

Die TEN-V-Politik sollte modernisiert werden, damit die Europäische Union ihre Ressourcen besser für die Durchführung strategischer Projekte mit hohem europäischem Mehrwert einsetzen kann, um kritische Engpässe zu beseitigen, die das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen, insbesondere bei grenzüberschreitenden Strecken und intermodalen Drehkreuzen (Städte, Häfen, logistische Plattformen).


* Een belangrijk doel van de financieringsvoorstellen voor TEN-vervoers- en TEN-energienetwerken is de beschikbare middelen en de politieke wil te concentreren op een beperkt aantal prioritaire projecten en de steun uit de Gemeenschaps begroting te verhogen van 10% tot 30% voor grensoverschrijdende trajecten van TEN-vervoersverbindingen en sommige e-TEN-projecten [4].

* Ein Hauptziel der Vorschläge für die Finanzierungsvorschriften für Transeuropäische Verkehrs- und Energienetze ist die Ausrichtung der verfügbaren Ressourcen und der Politik auf eine begrenzte Zahl vorrangiger Projekte sowie die Steigerung der Kofinanzierung aus dem Gemeinschaftshaushalt von 10 auf 30 % für grenzübergreifende Abschnitte von TEN-Verkehrsverbindungen und bestimmte eTEN-Projekte [4]).


Het voorstel van de Commissie tot wijziging van de TEN-financieringsregeling voor vervoers- en energienetwerken biedt de mogelijkheid maximaal 30% van de kosten van de grensoverschrijdende trajecten van de prioritaire projecten te financieren.

Der Kommissionsvorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung ermöglicht bei vorrangigen TEN-Projekten im Bereich Verkehr und Energie eine Kofinanzierung von bis zu 30 % der Gesamtkosten grenzübergreifender Abschnitte.


Over het geheel genomen zijn ten aanzien van deze projecten goede vorderingen gemaakt.

Insgesamt erzielten die Projekte befriedigende Fortschritte.


* verder uitvoering te geven aan de projecten waarop de TEN-richtsnoeren betrekking hebben en die lidstaten verbinden met het in het kader van TINA aangegeven netwerk; speciale aandacht dient daarbij te worden besteed aan de grensoverschrijdende verbindingen op de trajecten van de Pan-Europese transportcorridors.

* Weiterer Ausbau der in den TEN-Leitlinien ermittelten Projekte, die eine Verbindung zwischen den Mitgliedstaaten und dem TINA-Netz in den mittel- und osteuropäischen Ländern herstellen; ein besonderes Augenmerk ist dabei auf die grenzübergreifenden Verbindungen im Rahmen der paneuropäischen Verkehrskorridore zu richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trajecten van ten-v-projecten redelijke vorderingen' ->

Date index: 2021-08-29
w