Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NTA
Nieuwe Trans-Atlantische Agenda
TASBI
Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Trans-Atlantische verklaring
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «trans-atlantische economie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


Nieuwe Trans-Atlantische Agenda | NTA [Abbr.]

Neue Transatlantische Agenda | NTA [Abbr.]


trans-Atlantische verklaring

Transatlantische Erklärung


Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf | TASBI [Abbr.]

Transatlantische Initiative für kleine Unternehmen | TASBI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ix) ervoor te zorgen dat het TTIP het gebruik en de promotie van groene goederen en diensten bevordert, mede door de ontwikkeling daarvan te begunstigen, en de uit- en invoer daarvan vereenvoudigt, en zo de aanzienlijke kans op economische en milieuwinst benut die de trans-Atlantische economie biedt, in aanvulling op de lopende onderhandelingen over de overeenkomst inzake groene goederen, met het oogmerk om de opwarming van de aarde te helpen tegengaan en nieuwe banen te scheppen in de "groene economie";

(ix) sicherzustellen, dass die Nutzung und die Förderung umweltverträglicher Waren und Dienstleistungen, einschließlich deren Entwicklung, mit dem TTIP-Abkommen unterstützt und die Aus- und Einfuhr dieser Waren und Dienstleistungen erleichtert wird – mit dem Ziel, das große Potenzial für ökonomische und ökologische Vorteile, die die transatlantische Wirtschaft bietet, zu nutzen und die laufenden plurilateralen Verhandlungen über das Übereinkommen über umweltverträgliche Waren zu ergänzen und dadurch einen Beitrag im Kampf gegen die globale Erwärmung und zur Schaffung von neuen Arbeitsplätzen in der umweltverträglichen Wirtschaft zu leist ...[+++]


Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: „De trans-Atlantische doorgifte van gegevens is van cruciaal belang voor onze economie. Het grondrecht op de bescherming van persoonsgegevens moet echter worden gewaarborgd, ook als persoonsgegevens de EU verlaten.

Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erklärte: „Die Datenübertragung über den Atlantik hinweg ist wichtig für unsere Wirtschaft, aber das Grundrecht auf Datenschutz muss auch dann gewährleistet werden, wenn personenbezogene Daten die EU verlassen.


Over het geheel genomen is de trans-Atlantische economie goed voor ongeveer 15 miljoen banen aan beide zijden.

Insgesamt bilden die transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen die Grundlage für rund 15 Millionen Arbeitsplätze auf beiden Seiten.


We zullen ons richten op het vergroten van de economische voordelen van de trans-Atlantische economie.

Wir werden uns eingehend damit befassen, wie die Vorteile einer transatlantischen Wirtschaft ausgeweitet werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot dusver is het een belangrijk forum geweest, maar het kan natuurlijk nog beter, vooral als het gaat om de Trans-Atlantische economie en de gemeenschappelijke economische uitdagingen.

Es war bisher bereits ein wichtiges Forum, aber es könnte natürlich noch besser werden, nicht zuletzt, wenn es um breitere strategische Angelegenheiten in Bezug auf die transatlantische Wirtschaft und gemeinsame wirtschaftliche Herausforderungen geht.


De Commissie moet ervoor zorgen dat de beleidsmaatregelen van de EU en de VS elkaar wederzijds versterken en dat een impuls wordt gegeven aan de trans-Atlantische economie door de voortzetting en verbetering van de werkzaamheden van de Trans-Atlantische Economische Raad.

Die Kommission muss dafür sorgen, dass die Politik der EU und der USA sich gegenseitig verstärken, und durch Aufrechterhaltung und Verbesserung des Transatlantischen Wirtschaftsrats die transatlantische Wirtschaft fördern.


3. merkt evenwel op dat het volledige potentieel van de sterke, open en dynamische trans-Atlantische financiële markten en diensten allerminst bereikt is en onderstreept dat de ontmanteling van bestaande investeringsbelemmeringen een enorme economische winst kan opleveren voor de trans-Atlantische economie in de vorm van een grotere liquiditeit, goedkopere toegang tot kapitaal, en lagere transactie en handelskosten (volgens de Commissie betekent dit een daling van de kosten van aandelenkapitaal met 9%, 60% minder kosten voor het handelsverkeer en een aanhoudende toename van het handelsverkeer met 50 %); wijst op de noodzaak om afwijkend ...[+++]

3. stellt jedoch fest, dass das gesamte Potenzial offener, eng verzahnter und dynamischer transatlantischer Finanzmärkte und Finanzdienstleistungen bei weitem noch nicht ausgeschöpft ist, und unterstreicht, dass durch die Beseitigung bestehender Investitionsbarrieren beträchtliche wirtschaftliche Vorteile für die transatlantische Wirtschaft in Form einer höheren Liquidität, eines kostengünstigeren Zugangs zu Kapital und niedrigeren Transaktions- und Handelskosten entstehen würden (laut der Kommission würden eine Senkung der Eigenkapitalkosten um 9%, eine Reduzierung der Handelskosten um 60% und ein entsprechender Anstieg des Handelsvolum ...[+++]


De tijd is rijp om met onderhandelingen verder te gaan, en zich te concentreren op de aanzienlijke voordelen die voor de trans-Atlantische economie in bredere zin te behalen zijn.

Die Zeit ist reif, die Verhandlungen fortzusetzen und sich auf die erheblichen Gewinne für die transatlantische Wirtschaft insgesamt zu konzentrieren.


Voor het bedrijfsleven worden investeringen en handel door dochterondernemingen de motoren van de trans-Atlantische economie.

Im Unternehmensbereich sind Handel und Investitionen über Tochtergesellschaften im Begriff, zur Triebfeder der transatlantischen Wirtschaft zu werden.


Naarmate de trans-Atlantische economie omvangrijker is geworden, is in toenemende mate duidelijk geworden dat aan verzoeken om eerlijker concurrentieverhoudingen en een hoog niveau van consumenten- en milieubescherming niet langer kan worden voldaan zonder de regelgeving in een breder perspectief te zetten.

Im Zuge des Wachstums der transatlantischen Wirtschaft ist zunehmend deutlich geworden, dass die Nachfrage nach fairem Wettbewerb und einem hohen Niveau beim Verbraucher- und Umweltschutz ohne eine Ausweitung der Zusammenarbeit im Regulierungsbereich nicht länger befriedigt werden kann.


w