17. beklemtoont dat een vreedzame en rechtvaardige oplossing van het conflict in het Midden-Oosten van essentieel belang is en i
s ingenomen met het feit dat de Amerikaanse regering dit probleem als één van de belangrijkste prioriteiten beschouwt; verzoekt de Amerikaanse regering hierbij nauw samen te werken met de EU en de werkzaamheden van het "Kwartet" te ondersteunen; be
klemtoont dat beide partners moeten streven naar intensivering van de onderhandelingen die gebaseerd zijn op de routekaart en de eerdere over
...[+++]eenkomst, wat moet leiden tot een twee-statenoplossing met een soevereine en levensvatbare Palestijnse staat; doet een beroep op de transatlantische partners de pogingen te ondersteunen om te komen tot een inter-Palestijnse verzoening en een einde te maken aan de rampzalige humanitaire situatie in de Gazastrook, en wijst op het belang van verbetering van de leefomstandigheden van de Palestijnen zowel op de Westelijke Jordaanoever als in de Gazastrook, en van de wederopbouw van Gaza; 17. betont, dass eine friedliche und gerechte Lösung des Nahost-Konflikts von größter Wichtigkeit ist, und begrüßt, dass sie eine der obersten Prioritäten der US-Regierung darstellt; fordert die US-Regierung auf, sich eng mit der EU abzustimmen und sich am Nahost-Quartett zu beteiligen;
betont, dass beide Partner eine Intensivierung der Verhandlungen auf der Grundlage des Fahrplans und des bisherigen Abkommens mit dem Ziel einer Zwei-Staaten-Lösung mit einem souveränen und existenzfähigen paläst
inensischen Staates anstreben so
llten; fordert die ...[+++]transatlantischen Partner auf, die Bemühungen im Hinblick auf eine innerpalästinensische Aussöhnung zu unterstützen und der dramatischen humanitären Situation im Gazastreifen ein Ende zu machen, und weist darauf hin, wie wichtig eine Verbesserung der Lebensbedingungen der Palästinenser sowohl im Westjordanland als auch im Gazastreifen, einschließlich des dortigen Wiederaufbaus, ist;