Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NTA
Nieuwe Trans-Atlantische Agenda
TASBI
Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Trans-Atlantische verklaring
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «trans-atlantische verkeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


Nieuwe Trans-Atlantische Agenda | NTA [Abbr.]

Neue Transatlantische Agenda | NTA [Abbr.]


trans-Atlantische verklaring

Transatlantische Erklärung


Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf | TASBI [Abbr.]

Transatlantische Initiative für kleine Unternehmen | TASBI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(xii) te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), waarmee de EU-regels inzake de bescherming van persoonsgegevens volledig onverlet worden gelaten door de overeenkomst, zonder voorwaarde ...[+++]

(xii) sicherzustellen, dass der Besitzstand der EU beim Datenschutz nicht durch die Liberalisierung der Datenströme, insbesondere im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs und der Finanzdienstleistungen, beeinträchtigt wird, aber auch den Stellenwert der Datenflüsse als Rückgrat des transatlantischen Handels und der digitalen Wirtschaft anzuerkennen; als wichtigen Punkt in das Abkommen eine auf Artikel XIV des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) basierende umfassende und eindeutige, eigenständige horizontale Bestimmung aufzunehmen, wonach der geltende und der künftige EU-Rechtsrahmen zum Schutz p ...[+++]


te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), waarmee de EU-regels inzake de bescherming van persoonsgegevens volledig onverlet worden gelaten door de overeenkomst, zonder voorwaarde dat de ...[+++]

sicherzustellen, dass der Besitzstand der EU beim Datenschutz nicht durch die Liberalisierung der Datenströme, insbesondere im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs und der Finanzdienstleistungen, beeinträchtigt wird, aber auch den Stellenwert der Datenflüsse als Rückgrat des transatlantischen Handels und der digitalen Wirtschaft anzuerkennen; als wichtigen Punkt in das Abkommen eine auf Artikel XIV des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) basierende umfassende und eindeutige, eigenständige horizontale Bestimmung aufzunehmen, wonach der geltende und der künftige EU-Rechtsrahmen zum Schutz persone ...[+++]


te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), waarmee de EU-regels inzake de bescherming van persoonsgegevens volledig onverlet worden gelaten door de overeenkomst, zonder voorwaarde dat de ...[+++]

sicherzustellen, dass der Besitzstand der EU beim Datenschutz nicht durch die Liberalisierung der Datenströme, insbesondere im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs und der Finanzdienstleistungen, beeinträchtigt wird, aber auch den Stellenwert der Datenflüsse als Rückgrat des transatlantischen Handels und der digitalen Wirtschaft anzuerkennen; als wichtigen Punkt in das Abkommen eine auf Artikel XIV des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) basierende umfassende und eindeutige, eigenständige horizontale Bestimmung aufzunehmen, wonach der geltende und der künftige EU-Rechtsrahmen zum Schutz persone ...[+++]


(*) Noord-Zuid-as: van Zuid-Italië en Zuid-Spanje naar de havens aan de Noordzee en het trans-Atlantische verkeer via Antwerpen, Amsterdam en Rotterdam – West-Oost-as: van Londen en Duinkerken via de Schelde, de Samber en de Maas naar de Rijn, de Donau en de Zwarte Zee en zo naar de nieuwe lidstaten van de Europese Unie.

1 Nord-Süd-Achse: von Süditalien und Südspanien bis zu den Seehäfen Nordeuropas sowie der Transatlantikverkehr über Antwerpen, Amsterdam und Rotterdam; Ost-West-Achse: von London und Dünkirchen über die Schelde, Sambre und Maas zum Rhein, zur Donau und zum Schwarzen Meer, d.h. bis zu den neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. veroordeelt ten stelligste het bespioneren van EU-vertegenwoordigingen, omdat dit, als de momenteel beschikbare informatie wordt bevestigd, niet alleen een ernstige schending van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer zou betekenen, maar ook gevolgen voor de trans-Atlantische betrekkingen zou hebben; vraagt de Amerikaanse autoriteiten om onmiddellijke opheldering van de kwestie;

2. verurteilt das Ausspionieren von EU-Vertretungen scharf, da es sich, falls sich die bisher verfügbaren Informationen bestätigen sollten, abgesehen von den potenziellen Auswirkungen auf die transatlantischen Beziehungen um einen schweren Verstoß gegen das Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen handeln würde; fordert die Behörden der USA auf, diese Vorwürfe unverzüglich aufzuklären;


2. drukt zijn diepe bezorgdheid uit over de beweringen dat de Amerikaanse autoriteiten de kantoren van de EU-instellingen bespioneren, zich inzage verschaffen in de e-mails van werknemers en hun telefoongesprekken afluisteren; vindt – als deze beweringen correct blijken te zijn – deze praktijken volkomen onaanvaardbaar en zeer schadelijk voor de trans-Atlantische betrekkingen; uit zijn bezorgdheid over het feit dat dit bijdraagt aan een ernstige schending van het internationale recht, in het bijzonder van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer; ...[+++]

2. bekundet ernsthafte und schwerwiegende Bedenken angesichts der Beschuldigungen, dass die US-Behörden die Büros der EU-Institutionen und die E-Mails und Telefongespräche ihrer Mitarbeiter ausspionieren; sieht ein solches Vorgehen – falls sich diese Anschuldigungen als wahr erweisen sollten – als völlig inakzeptabel und extrem schädlich für die transatlantischen Beziehungen an; äußert sich besorgt, dass es sich hierbei um einen schwerwiegenden Verstoß gegen internationales Recht und insbesondere gegen das Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen handeln könnte;


De mogelijkheid om 26 miljoen extra passagiers op trans-Atlantische vluchten te vervoeren over een periode van vijf jaar, in vergelijking met het huidige jaarlijkse verkeer van iets minder dan 50 miljoen (2007).

Ferner könnte das Fluggastaufkommen auf Transatlantikflügen innerhalb von fünf Jahren um 26 Millionen zusätzliche Fluggäste steigen. Derzeit liegt der entsprechende Jahreswert bei knapp unter 50 Millionen Fluggästen (2007).


w