Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trans-europese online bedrijfsregistratie " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke platforms maken elektronische aanbestedingen, online gezondheidsdiensten, gestandaardiseerde bedrijfsrapportering, elektronische uitwisseling van gerechtelijke informatie, trans-Europese online bedrijfsregistratie, e-overheidsdiensten voor bedrijven, inclusief trans-Europese online bedrijfsregistratie, grensoverschrijdende, interoperabele elektronische factureringsdiensten, het gebruik van infrastructuur in het openbaar vervoer waarmee gebruik kan worden gemaakt van veilige, interoperabele mobiele buurtdiensten, en een online platform voor geschillenbijlegging mogelijk.

Solche Plattformen ermöglichen eine elektronische Auftragsvergabe, elektronische Gesundheitsdienste, standardisierte Geschäftsberichte, einen elektronischen Informationsaustausch zwischen Justizbehörden, eine transeuropäische Online-Unternehmensanmeldung, elektronische Behördendienste für Unternehmen einschließlich der transeuropäischen Online-Unternehmensanmeldung, grenzüberschreitende interoperable Dienste für die elektronische Rechnungsstellung, Ausbau von Infrastrukturen im öffentlichen Verkehr, der den Einsatz von sicheren und in ...[+++]


Dergelijke platforms maken elektronische aanbestedingen, online gezondheidsdiensten, gestandaardiseerde bedrijfsrapportering, elektronische uitwisseling van gerechtelijke informatie, trans-Europese online bedrijfsregistratie, e-overheidsdiensten voor bedrijven, inclusief trans-Europese online bedrijfsregistratie, mogelijk.

Solche Plattformen ermöglichen eine elektronische Auftragsvergabe, elektronische Gesundheitsdienste, standardisierte Geschäftsberichte, einen elektronischen Informationsaustausch zwischen Justizbehörden, eine transeuropäische Online-Unternehmensanmeldung, elektronische Behördendienste für Unternehmen einschließlich der transeuropäischen Online-Unternehmensanmeldung.


Vandaag heeft de Europese Commissie haar analyse gepubliceerd van de bijna 150 000 reacties op de online raadpleging over investeringsbescherming en geschillenbeslechting tussen investeerders en staten (ISDS – ‘investor-to-state dispute settlement’) in het kader van het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP).

Die Europäische Kommission veröffentlichte heute ihre Auswertung der fast 150 000 Antworten auf die Online-Konsultation zum Investitionsschutz und zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investor und Staat (investor-to-state dispute settlement, ISDS) im Rahmen der transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft (Transatlantic Trade and Investment Partnership, TTIP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trans-europese online bedrijfsregistratie' ->

Date index: 2021-10-31
w