Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trans-europese publiek-private " (Nederlands → Duits) :

* oprichting van pan-Europese publiek-private partnerschappen voor technologisch onderzoek door middel van gemeenschappelijke initiatieven op basis van technologische platforms waarin openbare en particuliere belanghebbenden samenkomen, teneinde gemeenschappelijke prioriteiten voor onderzoek op vanuit industrieel oogpunt relevante gebieden vast te stellen en uit te voeren naar het model van het Europese groei-initiatief.

* Schaffung gesamteuropäischer öffentlich-privater Partnerschaften für die technologische Forschung durch gemeinsame Initiativen auf der Grundlage des Konzepts der technologischen Plattform, das öffentliche und private Interessengruppen zusammen bringt, um in für die Industrie relevanten Bereichen eine gemeinsame Forschungsagenda aufzustellen und umzusetzen, nach dem Muster der Europäischen Wachstumsinitiative.


Het actieplan dat vandaag wordt gepresenteerd, omvat de lancering van het eerste Europese publiek-private partnerschap op het gebied van cyberbeveiliging.

Der heute vorgestellte Aktionsplan markiert den Start der ersten europäischen öffentlich-privaten Partnerschaft für Cybersicherheit.


64. wijst op het belang van gezamenlijke technologie-initiatieven en Europese technologieplatforms en pleit ervoor om voor alle publiek-private partnerschappen een specifiek gemeenschappelijk kader vast te stellen met duidelijke, eenvoudige voor alle partijen geldende voorwaarden, waarbij de rol van de privésector zorgvuldig gescheiden wordt van de rol van de overheidssector; benadrukt dat er doelmatige maatregelen moeten worden genomen om de transparantie te vergroten en kmo's en de publieke onderzoekssector toegang tot dergelijke i ...[+++]

64. betont die Bedeutung der Gemeinsamen Technologieinitiativen (GTI) und Europäischen Technologieplattformen (ETP), plädiert für einen gemeinsamen und zielgenauen Rahmen für alle ÖPP, mit klaren, allgemein gültigen Bedingungen und einer klaren Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen privater und öffentlicher Hand; hält es für notwendig, wirksame Maßnahmen zu ergreifen, um die Transparenz zu verbessern und diese Instrumente für KMU und den öffentlichen Forschungssektor zugänglich zu machen; fordert die Kommission auf, vor der Konsolidierung oder der Förderung der Schaffung zusätzlicher Partnerschaften eine eingehende Analyse des aktuel ...[+++]


Het zijn een nieuw soort pan-Europese publiek-private partnerschappen tussen universiteiten, ziekenhuizen, overheden, patiëntenorganisaties, klinische centra en farmaceutische bedrijven met het doel biomedisch onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe therapieën te bevorderen.

Sie stellt eine neue Art der europaweiten öffentlich-privaten Partnerschaft zwischen Hochschulen, Krankenhäusern, öffentlichen Stellen, Patientenorganisationen, klinischen Zentren und Arzneimittelunternehmen dar mit dem Ziel, die biomedizinische Forschung und die Entwicklung neuer Therapien voranzutreiben.


bevorderen van ambitieuze pan-Europese publiek/private partnerschappen om de ontwikkeling van basistechnologieën mogelijk te maken door het lanceren van gezamenlijke technologie-initiatieven

Förderung von ambitionierten, europaweiten öffentlich-privaten Partnerschaften, die die Entwicklung wesentlicher Technologien durch gemeinsame Technologieinitiativen ermöglichen.


· Inspelen op de behoefte aan ambitieuze pan-Europese publiek-private partnerschappen om de ontwikkeling van belangrijke technologieën te versnellen via het opstarten van gezamenlijke technologie-initiatieven;

· Deckung des Bedarfs an ambitionierten, europaweiten öffentlich-privaten Partnerschaften mit dem Ziel, die Entwicklung wichtiger Technologien durch gemeinsame Technologieinitiativen zu beschleunigen;


De gemeenschappelijke onderneming SESAR is momenteel het eerste Europese publiek-private partnerschap, met deelname van de Europese Gemeenschap.

Das gemeinsame Unternehmen SESAR ist die erste öffentlich-private Partnerschaft unter Beteiligung der Europäischen Gemeinschaft.


[21] Ook de instelling van het statuut van de Europese vennootschap zal de totstandkoming van trans-Europese publiek-private samenwerking vereenvoudigen.

[21] Außerdem wird die Einführung des Statuts der Europäischen Gesellschaft die Einrichtung transeuropäischer ÖPP vereinfachen.


De stuurgroep onderstreept ook de voordelen van financieringsformules met behulp van publiek-private partnerschappen (PPP) en wijst op het belang van een Europees garantie-instrument (gewaarborgd door de EIB) dat de financiering van trans-Europese vervoersnetwerken via PPP kan bevorderen.

Die Lenkungsgruppe verweist auch auf die Vorteile der Finanzierungsmöglichkeiten durch öffentlich-private Partnerschaften (ÖPP)sowie auf die Bedeutung des von der EIB verwalteten Garantiefonds zur Förderung der Finanzierung der TEN-V durch ÖPP.


Mijn tweede punt is dat de ontwikkeling van nieuwe, innovatieve financiële instrumententen gestimuleerd moet worden. Ik denk bijvoorbeeld aan de garantiefondsen die al voorzien zijn in de verordening inzake de financiering van trans-Europese vervoersnetwerken. Deze kunnen dan als hefboom dienen en ervoor zorgen dat er nog veel meer publiek-private partnerschappen komen en efficiënte en effectieve instrumenten blijken te zijn voor de financiering van de infrastructuren die wij allen nodig hebben en waarvan u, commissaris Barrot, ongetw ...[+++]

Zweitens müssen neue Formen innovativer Finanzierungsinstrumente, wie die Garantiefonds, die bereits in der Verordnung über die Finanzierung der transeuropäischen Verkehrsnetze vorgesehen sind, gefördert werden, damit sie eine Hebelwirkung entfalten und sicherstellen können, dass sich viel mehr öffentlich-private Partnerschaften ebenfalls als wirksame und effektive Finanzierungsinstrumente für Infrastrukturen erweisen, die wir alle benötigen und die Ihnen, Herr Kommissar, sicherlich bestens vertraut sind.


w