Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transactie 120 miljoen pln bedroeg » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de nominale waarde van de transactie 120 miljoen PLN bedroeg, zou de zekerheidstelling hoog zijn indien de waarde van de gestelde zekerheid tussen 84 miljoen PLN en 120 miljoen PLN bedroeg.

Da der Nominalwert der Transaktion bei 120 Mio. PLN lag, wäre die Besicherung als „hoch“ anzusehen, wenn der Wert der bereitgestellten Sicherheiten zwischen 84 Mio. PLN und 120 Mio. PLN liegt.


Bovendien had Nauta op het ogenblik van de transactie een groot kasoverschot van meer dan 34 miljoen PLN, terwijl het kasoverschot van Crist minder dan 9 miljoen PLN bedroeg.

Darüber hinaus verfügte Nauta zum Zeitpunkt der Transaktion über den erheblichen Liquiditätsüberschuss von mehr als 34 Mio. PLN. Der Liquiditätsüberschuss von Crist lag unter 9 Mio. PLN.


De aankoop van de activa werd gefinancierd met een uitgifte van obligaties op twee jaar die het Agentschap voor 120 miljoen PLN (30 miljoen EUR) (8) heeft verworven, tegen een reële rente van 5,28 % op jaarbasis (5,15 % het eerste jaar en 5,42 % het tweede jaar) en met als aflossingsdatum 30 november 2011 (hierna „de eerste maatregel” of „de transactie” genoemd).

Der Erwerb der Vermögenswerte wurde über eine Anleihe mit einer Laufzeit von zwei Jahren finanziert, die von der ARP für 120 Mio. PLN (30 Mio. EUR) (8) zu einem effektiven Jahreszinssatz von 5,28 % (5,15 % im ersten Jahr und 5,42 % im zweiten Jahr) mit dem Fälligkeitsdatum 30. November 2011 („die erste Maßnahme“ oder „die Transaktion“) erworben wurde.


Nauta geeft obligaties uit ter waarde van 120 miljoen PLN (ongeveer 30 miljoen EUR), waarop het Agentschap heeft ingetekend;

Nauta gibt Anleihen im Wert von 120 Mio. PLN (ca. 30 Mio. EUR) aus, die von der ARP gezeichnet werden;


In het tweede scenario staat het verwachte rendement gelijk aan de totale nominale waarde van de obligaties, d.w.z. 120 miljoen PLN plus een rente van 8,46 % per jaar gedurende twee jaar (de rente die in dit geval van toepassing is, is de éénmaands-WIBOR plus 3,7 %, wat in december 2011 een totale rentevoet van 8,46 % betekende).

Im zweiten Szenario entspricht die erwartete Rendite dem vollen Nominalwert der Anleihen, d. h. 120 Mio. PLN zuzüglich eines Jahreszinses von 8,46 % für zwei Jahre (der in diesem Fall geltende Zinssatz entspricht einem Monats-WIBOR zuzüglich 3,7 %, was unter Anwendung des im Dezember 2011 geltenden WIBOR zu einem Gesamtzinssatz von 8,46 % führt).


C. overwegende dat de EU-lidstaten bijna EUR 201 miljoen aan noodhulp hebben toegezegd; dat daarnaast de humanitaire noodfinanciering van de Europese Commissie in totaal EUR 120 miljoen bedroeg,

C. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten fast 201 Mio. Euro Soforthilfe zugesagt haben, wobei sich die humanitäre Soforthilfe der Kommission auf insgesamt 120 Mio. Euro belief,


Dit blijkt ook uit de volgende cijfers: in de periode 2007-2009 zijn er uit hoofde van het programma meer dan 700 subsidies aan culturele operatoren verstrekt waardoor in totaal circa 3 000 organisaties zijn bereikt (indien de co-organisatoren meegeteld worden). Het totale subsidiebedrag in die periode bedroeg meer dan 120 miljoen EUR.

Die folgenden Zahlen belegen das: Im Zeitraum 2007-2009 wurden im Rahmen des Programms mehr als 700 Finanzhilfen an Kulturakteurinnen und -akteure vergeben, insgesamt rund 3000 Organisationen erreicht (Ko-Organisatoren eingerechnet) und mehr als 120 Mio. EUR an Finanzmitteln insgesamt ausbezahlt.


Op grond van die inlichtingen heeft de Commissie vastgesteld dat de groep Beaulieu in december 1998 een schuld van 113.712.000 BEF ten aanzien van het Waals Gewest heeft gedelgd via een inbetalinggeving van 9.704 aandelen Holding Verlipack II waarvan de nominale waarde 100 miljoen BEF bedroeg maar de reële waarde aanzienlijk lager moest zijn gezien de vermogenstoestand van de voornoemde vennootschap op het ogenblik van de transactie.

Anhand dieser Informationen stellte sie fest, dass die Gruppe Beaulieu im Dezember 1998 eine Schuld von 113 712 000 BEF gegenüber der wallonischen Region mit 9 704 Aktien der Holding Verlipack II mit einem Nennwert von 100 Mio. BEF beglich. Der tatsächliche Wert dieses Aktienpakets wurde allerdings wegen der Vermögenslage des betreffenden Unternehmens zum Zeitpunkt der Transaktion wesentlich niedriger veranschlagt.


Op grond van die informatie heeft de Commissie vastgesteld dat de groep Beaulieu in december 1998 een schuld van 113.712.000 BEF aan het Waals Gewest voldaan heeft door de inbetalinggeving van 9.704 aandelen Holding Verlipack II waarvan de nominale waarde 100 miljoen BEF bedroeg, maar waarvan de reële waarde aanzienlijk lager moest zijn gezien de vermogenstoestand van deze vennootschap op het tijdstip van de transactie.

Anhand der ihr übermittelten Informationen stellte die Kommission fest, dass Beaulieu im Dezember 1998 eine gegenüber der Region Wallonien bestehende Schuld in Höhe von 113 712 000 BEF durch Überlassung an Zahlungs Statt von 9 704 Aktien der Holding Verlipack II beglichen hat, deren Nominalwert zwar mit 100 Mio. BEF beziffert wurde, deren realer Wert jedoch aufgrund der wirtschaftlichen Situation des Unternehmens zum Zeitpunkt der Transaktion deutlich darunter liegen dürfte.




D'autres ont cherché : transactie 120 miljoen pln bedroeg     transactie     dan 34 miljoen     miljoen pln bedroeg     120 miljoen     miljoen     miljoen pln plus     eur 201 miljoen     miljoen bedroeg     organisaties     dan 120 miljoen     periode bedroeg     waarde 100 miljoen     miljoen bef bedroeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transactie 120 miljoen pln bedroeg' ->

Date index: 2023-03-09
w