Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transactie geen mededingingsbezwaren opleverde » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat de voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren opleverde op alle overige markten waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen of verticaal verbonden zijn. Dit geldt met name op de markten voor butadieen, raffinaat 1, chlorine, bijtende soda, vinylchloridemonomeer (VCM), zoutzuur, emulsie-PVC (E-PVC), methyleenchloride en chloroform.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die geplante Übernahme keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken auf allen anderen Märkten, auf denen sich die Tätigkeiten der Beteiligten überschneiden oder vertikal verbunden sind, aufwarf, insbesondere nicht auf den Märkten für Butadien, Raffinat 1, Chlor, Natronlauge, monomeres Vinylchlorid, Salzsäure, Emulsions-PVC, Methylenchlorid und Chloroform.


De conclusie van de Commissie was dan ook dat de transactie, dankzij de aanpassingen die werden aangeboden, geen mededingingsbezwaren zou opleveren.

Die Kommission gelangte deshalb zu dem Schluss, dass die Übernahme in der durch die Verpflichtungen geänderten Form keinen Anlass zu Wettbewerbsbedenken gibt.


Het onderzoek van de Commissie bevestigde dat de transactie geen mededingingsbezwaren zou doen rijzen, omdat deze de marktstructuur niet ingrijpend zou wijzigen.

Die Prüfung des Vorhabens durch die Kommission ergab, dass die Übernahme aus wettbewerbsrechtlicher Sicht unbedenklich ist, da sie keine signifikante Änderung der Marktstruktur bewirken wird.


Wat Luxemburg betreft, concludeerde de Commissie dat de transactie geen mededingingsbezwaren opleverde op het gebied van kredietverlening.

In Bezug auf Luxemburg gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass der Zusammenschluss im Bereich Verbraucherkredite keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken aufwirft. Für den Kreditkartenbereich sind solche Bedenken allerdings nicht auszuschließen.


- om de concentratieprocedures verder te vereenvoudigen zou de Commissie de bevoegdheid kunnen worden verleend om bepaalde categorieën transacties die in de regel geen mededingingsbezwaren doen rijzen (zoals transacties die geen horizontale of verticale banden tussen de partijen bij de concentratie behelzen en die momenteel worden behandeld in het kader van een vereenvoudigde procedure), vrij te stellen van de verplichting tot voorafgaande aanmelding.

- Zur weiteren Vereinfachung der Fusionskontrollverfahren könnte die Kommission ermächtigt werden, bestimmte Gruppen von Zusammenschlüssen, die in der Regel wettbewerbsrechtlich unbedenklich sind (z. B. Zusammenschlüsse, bei denen zwischen den beteiligten Unternehmen keine horizontalen oder vertikalen Beziehungen bestehen und die zurzeit nach einem vereinfachten Verfahrens behandelt werden), von der Pflicht zur vorherigen Anmeldung freizustellen.


Zo werden in de zaak-UPS/TNT Express mededingingsbezwaren weggenomen voor een aantal (zij het niet alle) lidstaten op basis van onder meer efficiëntieoverwegingen.[13] In de zaak-Nynas/Harburg staafden de efficiëntieverbeteringen die de concentratie opleverde, dan weer de conclusie dat deze transactie gunstig was voor consumenten, omdat het waarschijnlijke alternatieve scenario was dat de overgenomen productie-installaties zouden w ...[+++]

So konnten in der Sache UPS/TNT Express wettbewerbsrechtliche Bedenken in Bezug auf einige (wenn auch nicht alle) Mitgliedstaaten unter anderem auf der Grundlage von Effizienzerwägungen ausgeräumt werden.[13] In der Sache Nynas/Harburg untermauerten die bewirkten Effizienzvorteile die Schlussfolgerung, dass der Zusammenschluss für die Verbraucher von Vorteil war, da die erworbene Anlage ansonsten wahrscheinlich stillgelegt worden wäre.[14]


Aangezien de onderhavige transactie geen mededingingsbezwaren op de productmarkt voor kathoden oproept, kan de vraag of kathoden die wel, en kathoden die niet van LME-kwaliteit zijn één productmarkt of afzonderlijke productmarkten vormen, onbeantwoord blijven, zoals ook in voorgaande beschikkingen van de Commissie is bepaald.

Da bei dem untersuchten Vorhaben keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken in Bezug auf den Kathodenmarkt bestehen, kann die Frage, ob LME-zertifizierte Kathoden und Kathoden minderer Güte einen einzigen Produktmarkt darstellen oder nicht, ebenso wie bei früheren Kommissionsentscheidungen offen gelassen werden.


162. verzoekt de Rekenkamer aan te geven waarom haar steekproef van transacties op het gebied van hulp aan derde landen een relatief laag foutenpercentage (13%) opleverde, alsmede een groot aandeel niet-kwantificeerbare fouten bij de EU-delegaties, en geen aanwijzingen voor fouten wat betreft juistheid of realiteit, terwijl de betrokken sector door zijn aard sterk misbruikgevoelig is; verzoekt de Commissie en met name de delegatie ...[+++]

162. ersucht den Rechnungshof um die Angabe von Gründen für die vergleichsweise niedrige Fehlerquote (13 %) bei seiner Stichprobenerhebung im Kapitel Außenhilfe, den großen Anteil nicht quantifizierbarer Fehler auf der Ebene der EU-Delegationen und die fehlenden Hinweise auf Ungenauigkeiten und Fehler bezüglich des tatsächlichen Vorhandenseins in einem Bereich, der naturgemäß einem hohen Risiko der missbräuchlichen Verwendung von Geldern ausgesetzt ist; fordert die Kommission und insbesondere die EU-Delegationen auf, eindeutige Prüfbelege und alle weiteren zur Erleichterung der Analyse des Rechnungshofs erforderlichen Informationen bere ...[+++]


De Commissie stelde vast dat deze transactie geen mededingingsbezwaren oplevert, ook al heeft KKR zeggenschap over Wincor Nixdorf, een Duitse aanbieder van elektronische systemen voor de detailhandel.

Sie war zu dem Ergebnis gelangt, dass dieser Vorgang keine Wettbewerbsprobleme aufwerfen würde, obwohl KKR Wincor Nixdorf kontrolliert, einen deutschen Anbieter von elektronischen Systemen für den Einzelhandel.


Het marktonderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat de onderhavige transactie geen mededingingsbezwaren van betekenis met zich meebrengt daar de relevante markt concurrerend genoeg blijft: er is immers nog steeds sprake van een redelijk aantal alternatieve leveranciers en de Nederlandse onderneming Boskalis behoudt haar leidende positie op zowel de communautaire als de mondiale markt.

Die Nachforschungen der Kommission haben ergeben, dass der Zusammenschluss keine besonderen Probleme für den Wettbewerb bereitet, da die Konkurrenz in dem fraglichen Markt mit einer größeren Zahl anderer Anbieter - darunter EU- und Weltmarktführer Boskalis (Niederlande) - auch weiterhin stark genug ist.


w