- BENADRUKT dat, waar nodig, de nationale tariefstelsels voor g
rensoverschrijdende transacties dienen te worden geharmoniseerd, met inbegrip van de t
oegepaste splitsing tussen heffingen op opwekking (productie) en belasting (verbruik), om gelijke mededingingsvoorwaarden te scheppen voor grensoverschrijdende transacties; VERZOEKT de Commissie, de lidstaten, en de nationale regulerende instanties d
an wel de nationale overheden om, in samenwerking ...[+++] met de ETSO, een degelijk tariferingssysteem voor de langere termijn uit te werken;
BETONT die Notwendigkeit, die jeweiligen nationalen Tarifierungssysteme für grenzüberschreitende Transaktionen, einschließlich der Differenz zwischen den Tarifen G (Erzeugung) und L (Last, d.h. Verbrauch), erforderlichenfalls zu harmonisieren, um gleiche Bedingungen für grenzüberschreitende Transaktionen zu schaffen; ERSUCHT die Kommission und die nationalen Regulierungsbehörden/nationalen Behörden, gemeinsam mit ETSO langfristig ein stabiles Tarifierungssystem zu entwickeln;