2. De in lid 1 bedoelde richtsnoeren vormen een algemeen referentiekader ter stimulering van de acties van de Lid-Staten en, eventueel, van de Gemeenschap die gericht zijn op de verwezenlijking van projecten van gemeenschappelijk belang welke bedoeld zijn om de samenhang, de koppeling en de interoperabiliteit van het transeuropees vervoersnet alsmede de toegang tot dit net te waarborgen.
(2) Die Leitlinien nach Absatz 1 stellen einen allgemeinen Bezugsrahmen dar, durch den die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls die gemeinschaftlichen Maßnahmen, die auf die Durchführung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse zur Sicherstellung der Kohärenz, der Verknüpfung und der Interoperabilität des transeuropäischen Verkehrsnetzes sowie des Zugangs zu diesem Netz ausgerichtet sind, gefördert werden sollen.