Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENTSB
ETSO
Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders
Europese Organisatie van transmissiesysteembeheerders
Europese transmissiesysteemoperatoren
TSB
Transmissiesysteembeheerder

Traduction de «transmissiesysteembeheerder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmissiesysteembeheerder | TSB [Abbr.]

Fernleitungsnetzbetreiber | Übertragungsnetzbetreiber


Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders

Europäisches Netz der Übertragungsnetzbetreiber


Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders | ENTSB [Abbr.]

Europäisches Netz der Fernleitungsnetzbetreiber


Europese Organisatie van transmissiesysteembeheerders | Europese transmissiesysteemoperatoren | ETSO [Abbr.]

European Transmission System Operators | ETSO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de nationale regulerende instantie de bevoegdheid krijgt om te beslissen over de methodologie (door ze te bepalen of door ze goed te keuren), komt het de transmissiesysteembeheerders toe om de tarieven te berekenen (die in overeenstemming moeten zijn met de door de nationale regulerende instantie goedgekeurde methodologie).

Auch wenn die nationale Regulierungsbehörde die Befugnis erhält, über die Methode zu entscheiden (indem sie diese festlegt oder genehmigt), obliegt es den Übertragungsnetzbetreibern, die Tarife zu berechnen (die der Methode entsprechen müssen, die durch die nationale Regulierungsbehörde genehmigt wurde).


Artikel 15, lid 3, van dezelfde richtlijn bepaalt : « Een lidstaat verplicht de transmissiesysteembeheerders ertoe om bij het inschakelen van stroomproductie-eenheden die gebruikmaken van hernieuwbare energiebronnen te handelen overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 2009/28/EG.

Artikel 15 Absatz 3 derselben Richtlinie bestimmt: « Ein Mitgliedstaat verpflichtet die Netzbetreiber dazu, dass sie bei der Inanspruchnahme von Erzeugungsanlagen auf der Grundlage erneuerbarer Energiequellen im Einklang mit Artikel 16 der Richtlinie 2009/28/EG handeln.


Artikel 15, lid 5, van dezelfde richtlijn bepaalt : « De regulerende instanties, indien de lidstaat hierin voorziet, of de lidstaten verplichten transmissiesysteembeheerders ertoe te voldoen aan minimumnormen voor het onderhoud en de ontwikkeling van het transmissiesysteem, inclusief interconnectiecapaciteit ».

Artikel 15 Absatz 5 derselben Richtlinie bestimmt: « Die Mitgliedstaaten oder, wenn die Mitgliedstaaten dies so vorsehen, die Regulierungsbehörden machen den Fernleitungsnetzbetreibern zur Auflage, bei der Wartung und dem Ausbau des Fernleitungsnetzes einschließlich der Verbindungskapazitäten bestimmte Mindestanforderungen einzuhalten ».


Artikel 16, lid 2, van de richtlijn « hernieuwbare energie » bepaalt : « Met inachtneming van de voorschriften inzake de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, die gebaseerd zijn op transparante, niet-discriminerende door de bevoegde nationale autoriteiten vastgestelde criteria : [...] b) zorgen de lidstaten er tevens voor dat elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen voorrang heeft op dan wel gewaarborgde toegang krijgt tot het net; c) zorgen de lidstaten ervoor dat transmissiesysteembeheerders bij de dispatching van elektriciteitsopwekkingsinstallaties voorrang geven aan opwekkingsinstallaties die gebruik ...[+++]

Artikel 16 Absatz 2 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie bestimmt: « Vorbehaltlich der zur Wahrung der Zuverlässigkeit und der Sicherheit des Netzes zu erfüllenden Anforderungen, auf der Grundlage transparenter und nichtdiskriminierender Kriterien, die von den zuständigen nationalen Behörden festgelegt werden, [...] b) sehen die Mitgliedstaaten außerdem entweder einen vorrangigen Netzzugang oder einen garantierten Netzzugang für Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen vor; c) stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Betreiber der Übertragungsnetze beim Abrufen von Elektrizitätserzeugungsanlagen auf der Grundlage transparenter un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regionale groepen bestaan uit vertegenwoordigers van de lidstaten, het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit (ENTSB-E) en het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor gas (ENTSB-G), nationale transmissiesysteembeheerders en projectontwikkelaars, nationale regulerende instanties en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER).

Diese Gruppen bestehen aus Vertretern der Mitgliedstaaten, des Europäischen Netzes der Übertragungsnetzbetreiber (ENTSO-E) und des Europäischen Netzes der Fernleitungsnetzbetreiber (ENTSO-G), der nationalen Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreiber, der Projektträger, der nationalen Regulierungsbehörden und der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER).


In een netwerksector zoals de elektriciteitssector, is effectief toezicht op de spelregels, in het bijzonder door distributie- en transmissiesysteembeheerders, essentieel voor het goed functioneren van de marktopzet.

In einer netzgebundenen Branche wie der Stromwirtschaft gehört zu einer effektiven Marktgestaltung eine effektive Regulierungsaufsicht, insbesondere Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber.


Vertegenwoordigers van de lidstaten, het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit en gas (ENTSB-E en ENTSB-G), nationale transmissienetbeheerders en projectontwikkelaars, nationale regulerende instanties en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) hebben allemaal — als lid van een regionale groep — deelgenomen aan het opstellen van de definitieve lijst.

Vertreter der Mitgliedstaaten, des Europäischen Verbunds der Übertragungsnetzbetreiber (ENTSO-Strom) und des Europäischen Verbunds der Fernleitungsnetzbetreiber (ENTSO-Gas), der nationalen Übertragungsnetzbetreiber und Projektträger, der nationalen Regulierungsbehörden und der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) waren — als Mitglieder der regionalen Gruppen — an der Aufstellung der endgültigen Liste beteiligt.


Zij biedt een forum voor strategische gedachtewisselingen tussen lidstaten, nationale regulators, het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER), het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit (ENTSO-E) en de Commissie over elektriciteitsbeleid, met een bijzondere nadruk op nationale beslissingen inzake de energiemix die een invloed op andere lidstaten kunnen hebben.

Sie bietet eine Plattform für den strate­gischen Gedankenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, den nationalen Regulierungsbehörden, der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER), dem Verband europäischer Übertragungsnetzbetreiber (ENTSO-E) und der Kommission über die Elektrizitäts­politik, wobei insbesondere einzelstaatliche Entscheidungen über den Energiemix, die Aus­wirkungen auf andere Mitgliedstaaten haben könnten, im Vordergrund stehen.


Het ENTSO voor elektriciteit faciliteert de sluiting van multilaterale overeenkomsten betreffende de vergoeding van de kosten van op het net optredende grensoverschrijdende elektriciteitsstromen tussen transmissiesysteembeheerders die aan het ITC-mechanisme deelnemen en transmissiesysteembeheerders uit derde landen die met de Unie geen overeenkomsten hebben gesloten waarbij zij de wetgeving van de Unie op het gebied van elektriciteit hebben vastgesteld en toepassen, en die op 16 december 2009 het convenant tussen de transmissiesysteembeheerders betreffende de vergoeding voor elektriciteitsstromen tussen transmissiesysteembeheerders hebbe ...[+++]

Der Verbund ENTSO-Strom erleichtert den Abschluss multilateraler Vereinbarungen über den Ausgleich der Kosten für die Durchleitung grenzüberschreitender Stromflüsse zwischen Übertragungsnetzbetreibern, die am ITC-Mechanismus teilnehmen, und Übertragungsnetzbetreibern in Drittländern, die keine Vereinbarung mit der Union über die Übernahme und Anwendung von EU-Recht im Elektrizitätsbereich geschlossen haben, jedoch am 16. Dezember 2009 die freiwillige Vereinbarung zwischen den Übertragungsnetzbetreibern über den Ausgleich zwischen Übertragungsnetzbetreibern unterzeichnet haben.


Het probleem wordt gevormd door het mogelijke onderscheid, bijvoorbeeld in de tijd, tussen transmissiesysteembeheerders en distributiesysteembeheerders.

Offen ist noch die Frage einer Differenzierung, z.B. in zeitlicher Hinsicht, zwischen Übertragungsnetzbetreibern und Verteilernetzbetreibern.




D'autres ont cherché : transmissiesysteembeheerder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transmissiesysteembeheerder' ->

Date index: 2022-01-17
w