Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transnationale financiering europa behoort eigenlijk " (Nederlands → Duits) :

Bovendien vult Cultuur 2000 duidelijk een leemte in de financiering van transnationale samenwerking in Europa, die niet door nationale of regionale financieringsprogramma’s wordt gevuld.

Darüber hinaus schließt Kultur 2000 eindeutig eine Lücke, was die Finanzierung transnationaler Zusammenarbeit in Europa anbelangt, die weder von einzelstaatlichen noch von regionalen Förderprogrammen abgedeckt wird.


IPA-afdeling II verstrekt ook financiering voor de deelname van Servië aan het transnationale programma voor Zuidoost-Europa van het EFRO in het kader van de Europese territoriale samenwerking.

Darüber hinaus wird die Teilnahme Serbiens am transnationalen EFRE-Programm „Südosteuropa“ finanziert.


IPA-afdeling II verstrekt ook financiering voor de deelname aan het transnationale programma voor Zuidoost-Europa van het EFRO in het kader van de Europese territoriale samenwerking.

Darüber hinaus wird die Teilnahme der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien am transnationalen EFRE-Programm „Südosteuropa“ finanziert.


Ik ben voorstander van de geïntegreerde aanpak die de rapporteur bepleit, ook als het gaat om de uitdagingen die zich in de context van de plattelandsontwikkeling zullen gaan voordoen. Ik geloof echter ook dat we ons in het algemeen meer moeten richten op die projecten die een Europese meerwaarde creëren. Of het nu gaat om cohesie, innovatie of transnationale financiering, Europa behoort eigenlijk alleen steun te geven als we zo een duurzame Europee bijdrage kunnen leveren.

Ob bei Kohäsion, Innovation oder der grenzüberschreitenden Förderung – Europa sollte nur dort unterstützen, wo wir auch wirklich einen nachhaltigen europäischen Beitrag leisten können.


De focus ligt op de financiering van projecten die resultaten opleveren met een meerwaarde voor Europa, waaronder transnationale projecten, nationale projecten en kleinschalige projecten.

Der Fokus liegt dabei auf der Finanzierung von Projekten, die Ergebnisse mit europäischem Mehrwert erzielen, darunter transnationale, einzelstaatliche und kleinere Projekte.


De doelen van het sectoroverschrijdende onderdeel zijn het instellen van een ​​garantiefaciliteit voor een betere toegang tot financiering voor kmo's en organisaties die actief zijn in de culturele en creatieve sector en gevestigd zijn in een van de landen als bedoeld in artikel 16, lid 2 bis, onder a), c) en d), en het ondersteunen van de transnationale beleidssamenwerking en van de oprichting van een netwerk van Creatief Europa-desks als bedoeld in artikel 8 ter.

Die Ziele des branchenübergreifenden Aktionsbereichs bestehen in der Einrichtung einer Garantiefazilität, die KMU und Organisationen, die in der Kultur- und Kreativbranche tätig und in einem der in Artikel 16 Absatz 2a Buchstaben a, c und d genannten Länder ansässig sind, einen verbesserten Zugang zu Finanzierung gewährt, sowie in der Unterstützung der transnationalen politischen Zusammenarbeit und der Einrichtung eines Netzes der „Kreatives Europa“-Desks, das in Artikel 8b genannt wurde.


· Het transnationale programma voor het Baltische-Zeegebied[27] (met een EU-financiering van 217 miljoen euro op een totaalbedrag van 278 miljoen euro), voorziet in de financiering van de Botnische "groene logistieke corridor" om het noorden van Scandinavië en de Barentszregio te verbinden met de eindmarkten in het Oostzeegebied en Centraal-Europa.

· Das transnationale Programm für den Ostseeraum[27] (217 Mio. EUR an EU-Mitteln von insgesamt 278 Mio. EUR) finanziert den bottnischen „Green Logistic Corridor“, der den Norden Skandinaviens und die Barentssee mit den Endmärkten des Ostseeraums und Mitteleuropas verbindet.


De rapporteur is van mening dat hoewel de begroting voor territoriale samenwerking aanzienlijk moet worden verhoogd, zij nooit toereikend zal zijn voor de financiering van de voor Europa zo belangrijke grote grensoverschrijdende of transnationale infrastructuurprojecten op het gebied van vervoer, energie en nieuwe communicatietechnologieën.

Nach Auffassung der Berichterstatterin bedarf zwar die territoriale Zusammenarbeit einer erheblichen Aufstockung ihres Haushalts, dieser wird aber niemals die Finanzierung großer grenzübergreifender oder transnationaler Infrastrukturvorhaben übernehmen können, die Europa in den Bereichen Verkehr, Energie, neue Kommunikationstechnologien benötigt.


Ik heb het reeds in deze Instelling gezegd, en ik zeg het nogmaals: de strijd tegen discriminatie, indien die nodig is, is een strijd die behoort tot de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten en Europa moet in dezen eigenlijk geen rol van politieagent of van gedachtenpolitie op zich nemen.

Ich habe bereits in dieser Institution erklärt und tue dies wieder: Die Bekämpfung von Diskriminierung ist, wenn sie erforderlich ist, ein Kampf, der unter die ausschließliche Befugnis der Mitgliedstaaten fällt. Europa sollte dabei nicht die Rolle des Polizeiagenten oder der Gedankenpolizei übernehmen.


Tot de belangrijke projecten die in dit verband zeker genoemd moeten worden, behoort de eerste transnationale studie naar dopingpraktijken in sportscholen in Europa.

Besondere Erwähnung verdient dabei die erste länderübergreifende Studie zu Dopingpraktiken in der europäischen Bodybuilding-Szene, die vielerorts auf Resonanz stieß.


w