Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat 2 - Documentbeheer
Directoraat 2 - Informatie- en Kennisbeheer
Directoraat 2 - Transparantie
Directoraat Transparantie
Minimaal te waarborgen plafond
Transparantie van de rekeningen
Transparantie van informatie garanderen
Transparantie van informatie verzekeren
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening
Zorgen voor transparantie van informatie

Traduction de «transparantie te waarborgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transparantie van informatie verzekeren | transparantie van informatie garanderen | zorgen voor transparantie van informatie

Transparenz von Informationen sicherstellen


directoraat 2 - Documentbeheer | directoraat 2 - Informatie- en Kennisbeheer | directoraat 2 - Transparantie | directoraat Transparantie

Direktion 2 - Dokumentenmanagement | Direktion 2 - Informations- und Wissensmanagement | Direktion 2 - Transparenz


Verdrag inzake transparantie van op een verdrag gebaseerde arbitrage tussen investeerders en staten | Verdrag van de Verenigde Naties inzake transparantie van op een verdrag gebaseerde arbitrage tussen investeerders en staten

Übereinkommen der Vereinten Nationen über Transparenz in Investor-Staat-Schiedsverfahren auf der Grundlage von Verträgen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


minimaal te waarborgen plafond

Mindestversicherungssumme








transparantie van de rekeningen

Transparenz der Rechnungslegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Voorstellen van de Commissie over een eventuele geharmoniseerde structuur van Europese fondsen om bij risicokapitaalfinancieringen fiscale transparantie te waarborgen

- Ausarbeitung von Vorschlägen für eine harmonisierte Struktur europäischer Fonds, um bei Risikokapitalfinanzierungen für Steuertransparenz zu sorgen (Kommission


- voorstellen te formuleren voor een geharmoniseerde structuur van Europese fondsen om bij risicokapitaalfinancieringen fiscale transparantie te waarborgen.

- Ausarbeitung von Vorschlägen für eine harmonisierte Struktur europäischer Fonds, um bei Risikokapitalfinanzierungen für Steuertransparenz zu sorgen.


In de context van de evaluatie van de verordening inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening zal de Commissie ook voorstellen de transparantie te waarborgen van commerciële gasleveringscontracten die een impact kunnen hebben op de energiezekerheid van de EU. Zij zal daarbij de vertrouwelijkheid van commercieel gevoelige informatie in acht nemen.

Im Rahmen der Überprüfung der Verordnung zur Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung wird die Kommission ferner vorschlagen, eine angemessene Transparenz bei den Verträgen über gewerbliche Gaslieferungen, die sich auf die Energieversorgungssicherheit der EU auswirken könnten, sicherzustellen, wobei gleichzeitig die Vertraulichkeit sensibler Informationen beachtet wird.


Om de transparantie te waarborgen en om de ontwikkeling van het investeringsklimaat voor NGA-breedband en de omstandigheden op het gebied van concurrentie beter te kunnen volgen, moeten de nri’s de AMM-exploitanten vragen om hun regelmatig actuele informatie te verstrekken, waaronder plannen met betrekking tot investeringen en de uitrol van NGA.

Im Sinne der Transparenz und zur leichteren Überwachung der Entwicklung des Investitionsumfelds für NGA-Breitbandnetze sowie der Wettbewerbsbedingungen sollten die NRB die Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht auffordern, ihnen regelmäßig aktuelle Informationen, auch über Investitions- und NGA-Ausbaupläne, zu übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 3, lid 2, dienen de lidstaten de meest efficiënte en geschikte wijze te bepalen « om te waarborgen dat in de universele dienst wordt voorzien, met inachtneming van de beginselen van objectiviteit, transparantie, niet-discriminatie en evenredigheid.

Aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 müssen die Mitgliedstaaten den effizientesten und am besten geeigneten Ansatz festlegen, « mit dem der Universaldienst sichergestellt werden kann, wobei die Grundsätze der Objektivität, Transparenz, Nichtdiskriminierung und Verhältnismäßigkeit einzuhalten sind.


De wijziging van artikel 105 van de wet van 22 januari 1985, was « nodig om de rechtszekerheid en de transparantie te waarborgen van de regels die gelden bij ontslag zonder opzeggingstermijn van werknemers die deeltijds ouderschapsverlof genieten » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2299/001, p. 64).

Die Abänderung von Artikel 105 des Gesetzes vom 22. Januar 1985, war « notwendig, um die Rechtssicherheit und die Transparenz der Regeln zu gewährleisten, die bei der fristlosen Entlassung von Arbeitnehmern, die Teilzeitelternurlaub in Anspruch nehmen, gelten » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2299/001, S. 64).


Overeenkomstig Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie en tot intrekking van Richtlijn 90/313/EEG van de Raad moet milieu-informatie die voorkomt in geverifieerde verslagen van exploitanten of vliegtuigexploitanten waarover de openbare autoriteiten beschikken, met inachtneming van bepaalde vertrouwelijkheidseisen openbaar worden gemaakt om de transparantie te waarborgen.

Der Transparenz halber ist es angezeigt, die Umweltinformationen in den geprüften Berichten von Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreibern, die sich im Besitz der Behörden befinden, in Einklang mit der Richtlinie 2003/4/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen und zur Aufhebung der Richtlinie 90/313/EWG des Rates unter Beachtung bestimmter Vertraulichkeitsvorschriften zu veröffentlichen.


De bepalingen van artikel 2bis, 2, 1°, b), vierde en zevende streepje, houden redelijk verband met het oogmerk om enkel familiale veeteeltbedrijven met een bepaalde omvang, beheersvorm en kapitaalstructuur tot het stelsel van de gezinsveeteeltbedrijven toe te laten en om de transparantie te waarborgen en misbruiken tegen te gaan.

Die Bestimmungen von Artikel 2bis 2 1° b) Gedankenstriche 4 und 7 stehen in einem vernünftigen Verhältnis zu dem Ziel, nur Familienviehzüchtereien mit einer bestimmten Grösse, Führungsform und Kapitalstruktur in der Regelung der Familienviehzüchtereien zu berücksichtigen, die Transparenz zu gewährleisten und Missbräuche zu bekämpfen.


De Commissie stelt voor dat er één alomvattend jaarverslag over de plaatselijke Schengensamenwerking wordt opgesteld, dat met de medewetgevers wordt gedeeld, om een consistente transparantie te waarborgen.

Die Kommission schlägt zur Gewährleistung durchgängiger Transparenz die Ausarbeitung eines umfassenden jährlichen Sachstandsberichts über die Schengen-Zusammenarbeit vor Ort vor, der dem EU-Gesetzgeber zu übermitteln ist.


Op dit moment moet er in elk ambtsgebied een afzonderlijk jaarverslag worden opgesteld en dient de Commissie deze door te sturen naar het Europees Parlement en de Raad om volledige transparantie te waarborgen.

Derzeit müssen an jedem Standort Jahresberichte erstellt werden, die die Kommission an das Europäische Parlament und den Rat zu übermitteln hat, um vollkommene Transparenz zu gewährleisten.


w