Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treden die zich meer zorgen " (Nederlands → Duits) :

Om ervoor te zorgen dat begunstigden zich meer bewust worden van de relatie tussen landbouwpraktijken en het beheer van bedrijven enerzijds en normen op het gebied van milieu, klimaatverandering, een goede landbouwconditie van grond, voedselveiligheid, volksgezondheid, de gezondheid van dieren en planten en dierenwelzijn anderzijds is het noodzakelijk voor de lidstaten om een uitgebreid systeem van advisering ten behoeve van de beg ...[+++]

Um den Begünstigten den Zusammenhang zwischen Landbewirtschaftungsmethoden und landwirtschaftlicher Betriebsführung einerseits und den Anforderungen in Bezug auf Umwelt, Klimawandel, guten landwirtschaftlichen Zustand der Flächen, Lebensmittelsicherheit, öffentliche Gesundheit, Tier- und Pflanzengesundheit sowie Tierschutz andererseits bewusster zu machen, ist es erforderlich, dass die Mitgliedstaaten ein umfassendes System der landwirtschaftlichen Betriebsberatung einführen, das den Begünstigten Beratung anbietet.


Hoewel wij baat hebben bij de mondialisering, maken de Europeanen zich duidelijk zorgen over de potentiële gevolgen ervan, met name voor de werkgelegenheid[17], terwijl ook wordt aangedrongen op beleid dat ontwikkelingslanden meer kansen biedt.

Auch wenn wir von der Globalisierung profitieren, sind die Menschen in Europa zweifellos besorgt über einige potenzielle Folgen, insbesondere für die Beschäftigung[17]. Gleichzeitig sind politische Konzepte gefordert, die den Entwicklungsländern größere Möglichkeiten bieten.


Het feit dat deze mechanismen bestaan wil niet zeggen dat men zich geen zorgen meer hoeft te maken over schaarste.

Die Existenz dieser Mechanismen bedeutet nicht, dass die Sorge hinsichtlich der Verknappung unbegründet ist.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quarta ...[+++]


Aangezien de internering een maatregel is die tot doel heeft ervoor te zorgen dat een persoon die zich bevindt in de voorwaarden vermeld in het voormelde artikel 9, § 1, geen schade meer kan toebrengen en, terzelfder tijd, hem een curatieve behandeling te doen ondergaan, is zij geen straf.

Da die Internierung eine Maßnahme ist, die darauf abzielt, weiteren Schaden durch eine Person, auf die die Bedingungen des vorerwähnten Artikels 9 § 1 zutreffen, abzuwenden und dieser Person gleichzeitig einer Heilbehandlung zu unterwerfen, stellt sie keine Strafe dar.


11. vestigt de nadruk op de rol van de Autoriteit bij het verstrekken van onafhankelijk wetenschappelijk advies over alle zaken die een rechtstreekse of onrechtstreeks impact hebben op de voedselveiligheid, met inbegrip van de gezondheid en het welzijn van dieren en gewasbescherming, een rol die steeds noodzakelijker wordt naarmate de consument zich meer zorgen maakt en er meer behoefte is ...[+++]

11. unterstreicht die Rolle, die der Behörde bei der Abgabe unabhängiger wissenschaftlicher Gutachten zu allen sich unmittelbar oder mittelbar auf die Lebensmittelsicherheit auswirkenden Fragen, einschließlich Tiergesundheit und Tierschutz sowie Pflanzenschutz, zukommt, und weist darauf hin, dass diese Rolle in Anbetracht der Besorgnisse der Verbraucher und der Notwendigkeit, wissenschaftliche Gutachten angemessen zu ve ...[+++]


2. vestigt de nadruk op de rol van de EFSA bij het verstrekken van onafhankelijk wetenschappelijk advies over alle zaken die een rechtstreekse of onrechtstreekse impact hebben op de voedselveiligheid, met inbegrip van gezondheid en welzijn van dieren en gewasbescherming, een rol die steeds noodzakelijker wordt naarmate de consument zich meer zorgen maakt en er meer behoefte is aan adequate ...[+++]

2. unterstreicht die Rolle der EFSA bei der Abgabe unabhängiger wissenschaftlicher Gutachten zu allen sich unmittelbar oder mittelbar auf die Lebensmittelsicherheit, einschließlich Tiergesundheit und Tierschutz sowie Pflanzenschutz auswirkenden Fragen zukommt, und weist darauf hin, dass diese Rolle in Anbetracht der Besorgnisse der Verbraucher und der Notwendigkeit einer angemessenen Kommunikation wissenschaftlicher ...[+++]


Het medium is ook een bloeiende industrie, die duizenden mensen al dan niet rechtstreeks aan het werk houdt en waarin steeds nieuwe actoren op het voorplan treden die zich meer zorgen maken over de gezondheid van hun bedrijf en de winst van hun aandeelhouders dan over pluralisme, opvoeding en cultuur.

Es ist außerdem ein florierender Industriezweig, der Tausende von direkten und indirekten Arbeitsplätzen schafft und in dem sich ab sofort neue Akteure behaupten werden, die sich mehr Sorgen um die Gesundheit ihrer Unternehmen und die Gewinne ihrer Aktionäre machen als um Pluralität, Bildung und Kultur.


De Europese justitiële ruimte moet er ook voor zorgen dat de burgers hun rechten overal in de Unie kunnen doen gelden door te bewerkstelligen dat mensen zich meer bewust zijn van hun rechten en door de toegang tot de rechter te vergemakkelijken.

Im europäischen Rechtsraum müssen die Bürger ferner ihre Rechte überall in der Union geltend machen können, indem das allgemeine Bewusstsein für diese Rechte erheblich gestärkt und der Zugang der Bürger zur Justiz erleichtert wird.


Men kan alleen maar betreuren dat de Europese Unie zich meer zorgen maakt over industriële spionage dan over de afluistering van privépersonen.

Man kann nur bedauern, dass die Europäische Union sich mehr um Industriespionage als um das Abhören privater Kommunikation kümmert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden die zich meer zorgen' ->

Date index: 2023-05-23
w