28. onderstreept het grensoverschrijdende karakter van de visserijactiviteiten en de noodzaak om ter
bestrijding van de IUU-visserij op bilateraal en m
ultilateraal niveau samen te werken, opdat de maatregelen ter
bestrijding van de IUU-visserij door iedereen op transparante, niet-discriminerend
e en billijke wijze worden toegepast, met inachtneming van de financiële, technische en menselijke
...[+++] capaciteiten van de ontwikkelingslanden, met name die van de kleine eilandstaten;
28. betont, dass sich Fangtätigkeiten länderübergreifend auswirken und dass zur Bekämpfung der IUU-Fischerei bilaterale wie auch multilaterale Zusammenarbeit notwendig ist, damit die Maßnahmen zur Bekämpfung der IUU-Fischerei von allen in transparenter, nichtdiskriminierender und gerechter Weise angewendet werden, wobei jedoch den finanziellen, technischen und personellen Kapazitäten der Entwicklungsländer, insbesondere der kleinen Inselstaaten, Rechnung getragen werden muss;