Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsrecht
Hetgeen de erfgenaam geniet
In de plaats treden
In het bezit treden
In werking treden
Recht om voor het gerecht te treden
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Vertaling van "treden hetgeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fasten treads and risers




groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur

Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung










recht om voor het gerecht te treden [ beroepsrecht ]

Aktivlegitimation [ Klagebefugnis | Klagerecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval van deze maatregel werden de entiteiten van de Groep-ARCO daarmee geholpen om hun bestaande kapitaal te behouden en bestaande vennoten van de coöperatieve vennootschap te overtuigen niet uit die financiële coöperaties te treden, hetgeen een bijzonder belangrijk voordeel was in een nerveuze markt, die zo kenmerkend was voor de periode kort na het faillissement van Lehman Brothers.

Im vorliegenden Fall hat die Maßnahme den Sparten der ARCO-Gruppe geholfen, ihr Kapital zu halten, indem die Anteilseigner dadurch davon überzeugt wurden, nicht aus den Genossenschaften auszutreten - was insbesondere angesichts der Nervosität der Märkte unmittelbar nach der Lehman-Brothers-Pleite einen erheblichen Vorteil darstellte.


Een belangrijk kenmerk van de data-economie is een ecosysteem van verschillende soorten spelers die op een eengemaakte digitale markt met elkaar in contact treden, hetgeen leidt tot meer zakelijke mogelijkheden en een grotere beschikbaarheid van kennis en kapitaal, met name voor het mkb, en tot een efficiëntere stimulering van onderzoek en innovatie op dit gebied.

Ein herausragendes Merkmal der datengesteuerten Wirtschaft wird ein Ökosystem unterschiedlicher Arten von Akteuren sein, die in einem digitalen Binnenmarkt zusammenwirken. Dadurch entstehen insbesondere für KMU mehr Geschäftsmöglichkeiten, es stehen verstärkt Wissen und Kapital zur Verfügung, aber auch die einschlägige Forschung und Innovation erhält deutliche Impulse.


Daarnaast laten de beoogde bepalingen de bankinstellingen overigens toe aan de FOD Financiën gegevens mee te delen met betrekking tot de bankrekeningen die de verzoekende partij er bezit, wegens haar dubbele Belgische en Amerikaanse nationaliteit, hetgeen haar belang verantwoordt om in rechte op te treden.

Darüber hinaus erlauben die betreffenden Bestimmungen es den Bankinstituten, dem FÖD Finanzen Informationen in Bezug auf Bankkonten mitzuteilen, die die klagende Partei dort besitzt, und dies aufgrund ihrer doppelten belgischen und amerikanischen Staatsangehörigkeit, was ihr Interesse an der Klageerhebung rechtfertigt.


59. is ingenomen met de oprichting, in december 2011, van het Kroatische ministerie voor regionale ontwikkeling en EU-fondsen, alsook met het feit dat de Minister voor regionale ontwikkeling en EU-fondsen tevens is aangewezen om als vicepremier op te treden, hetgeen het belang illustreert dat de nieuwe regering aan de regionale ontwikkeling en het EU-fondsengebruik hecht;

59. begrüßt, dass im Dezember 2011 das kroatische Ministerium für regionale Entwicklung und EU-Fonds geschaffen und der Minister für regionale Entwicklung und EU-Fonds zugleich zum stellvertretenden Ministerpräsidenten ernannt wurde, da dies den hohen Stellenwert der regionalen Entwicklung und der Verwendung der EU-Mittel für die neue Regierung belegt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt alle lidstaten die het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap uit 2006 nog niet hebben ondertekend of geratificeerd, tot dit verdrag toe te treden, hetgeen de bescherming van kwetsbare volwassenen binnen de EU zal verbeteren;

4. fordert alle Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen der Vereinten Nationen von 2006 über die Rechte von Menschen mit Behinderungen noch nicht unterzeichnet oder ratifiziert haben, auf, diesem Übereinkommen beizutreten, da dies den Schutz schutzbedürftiger Erwachsener in der EU nur verbessern würde;


C. overwegende dat het 7e Kaderprogramma onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, dat het beleid op het gebied van de wetenschap van de EU voor de komende zeven jaar zal bepalen, op het punt staat in werking te treden, hetgeen betekent dat het thans hét moment is om iets te doen aan de genderongelijkheden in wetenschap en technologie,

C. in der Erwägung, dass demnächst das Siebte Rahmenprogramm im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration eingeleitet werden soll, das die Basis der Wissenschaftspolitik der EU für die nächsten sieben Jahre bilden wird, was bedeutet, dass der geeignete Moment gekommen ist, um die geschlechtsspezifischen Ungleichheiten im Bereich Wissenschaft und Technologie zu korrigieren,


Krachtens Beschikking 1999/405/EG van 10 juni 1999 heeft de Raad het koninkrijk Spanje gemachtigd tot het verdrag toe te treden, hetgeen plaatsvond in 2003 in Antígua (Guatemala).

Der Rat ermächtigte jedoch durch die Entscheidung 1999/405/EG vom 10. Juni 1999 das Königreich Spanien, dem Übereinkommen beizutreten, was 2003 in Antigua (Guatemala) erfolgte.


Afhankelijk van de ratificatie kan het verdrag in de eerste helft van 2006 in werking treden, hetgeen de weg vrijmaakt voor de uitvoering ervan.

Vorbehaltlich der Ratifizierung könnte der Vertrag bereits in der ersten Jahreshälfte 2006 in Kraft treten und anschließend umgesetzt werden.


Maar op grond van beschikking 1999/405/EG van 10 juni 1999 heeft de Raad het Koninkrijk Spanje gemachtigd tot het Verdrag toe te treden, hetgeen plaatsvond in 2003, in Antigua (Guatemala).

Durch die Entscheidung 1999/405/EG vom 10. Juni 1999 ermächtigte der Rat jedoch das Königreich Spanien, dem Übereinkommen beizutreten, was 2003 in Antigua (Guatemala) erfolgte.


53. Er dient ook rekening te worden gehouden met bestaande juridische of wettelijke eisen waardoor plannen om snel tot de markt in kwestie toe te treden tot mislukken gedoemd zijn, hetgeen een ontmoedigend effect kan hebben op de substitutie aan de aanbodzijde.

53. Außerdem sollten alle Anforderungen, die sich aus Rechts- und Verwaltungsvorschriften ergeben, berücksichtigt werden, da diese einen rechtzeitigen Eintritt in den relevanten Markt verhindern und folglich die Umstellungsbereitschaft beeinträchtigen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden hetgeen' ->

Date index: 2021-10-21
w