Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treffen om ervoor te zorgen dat alle gedetineerde internetgebruikers onmiddellijk » (Néerlandais → Allemand) :

4. veroordeelt ten zeerste beperkingen op internetinhoud, zowel voor de verspreiding als voor de ontvangst van informatie, die zijn opgelegd door regeringen en niet strikt in overeenstemming zijn met de waarborg op vrijheid van meningsuiting; veroordeelt ten zeerste het intimideren en opsluiten van journalisten en andere personen die hun mening op het internet uiten; verzoekt in dit verband de Raad en de Commissie tegen de autoriteiten van de betrokken landen de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat alle gedetineerde internetgebruikers onmiddellijk worden vrijgelaten;

4. verurteilt nachdrücklich die Beschränkungen von Internet-Inhalten, gleichgültig, ob sie sich auf die Verbreitung oder den Erhalt von Informationen beziehen, die von Regierungen verhängt werden und nicht in striktem Einklang mit der Gewährleistung des Rechts auf freie Meinungsäußerung stehen; verurteilt entschieden die Belästigung und Inhaftierung von Journalisten und anderen, die ihre Meinungen über das Internet verbreiten; fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, gegenüber den Behörden in den betroffenen Ländern alle erforderlichen Maßn ...[+++]


4. veroordeelt ten zeerste beperkingen op internetinhoud, zowel voor de verspreiding als voor de ontvangst van informatie, die zijn opgelegd door regeringen en niet strikt in overeenstemming zijn met de waarborg op vrijheid van meningsuiting; veroordeelt ten zeerste het intimideren en opsluiten van journalisten en andere personen die hun mening op het internet uiten; verzoekt in dit verband de Raad en de Commissie tegen de autoriteiten van de betrokken landen de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat alle gedetineerde internetgebruikers onmiddellijk worden vrijgelaten;

4. verurteilt nachdrücklich die Beschränkungen von Internet-Inhalten, gleichgültig, ob sie sich auf die Verbreitung oder den Erhalt von Informationen beziehen, die von Regierungen verhängt werden und nicht in striktem Einklang mit der Gewährleistung des Rechts auf freie Meinungsäußerung stehen; verurteilt entschieden die Belästigung und Inhaftierung von Journalisten und anderen, die ihre Meinungen über das Internet verbreiten; fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, gegenüber den Behörden in den betroffenen Ländern alle erforderlichen Maßn ...[+++]


(a) onmiddellijk maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de niet-begeleide minderjarige bij de indiening en de behandeling van het verzoek wordt vertegenwoordigd enbijgestaan door een vertegenwoordiger.

(a) ergreifen die Mitgliedstaaten unverzüglich Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass ein Vertreter bestellt wird, der den unbegleiteten Minderjährigen bei der Antragstellung und der Prüfung des Antrags vertritt und unterstützt.


1. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de gebruiker bij een ongeval de in artikel 10 bedoelde bevoegde instantie daarvan onmiddellijk op de hoogte stelt en de volgende informatie verstrekt:

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Anwender bei einem Unfall die in Artikel 10 genannte zuständige Behörde sofort unterrichtet und ihr folgende Informationen liefert:


7. verzoekt de EU-lidstaten onmiddellijk maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat anti-voertuigmijnen die afgaan door de aanwezigheid, nabijheid of aanraking van personen moeten worden vernietigd overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Ottawa;

7. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, unverzüglich Maßnahmen zu treffen, die bewirken, dass Anti-Fahrzeug-Minen, die durch die Anwesenheit, Nähe oder Berührung einer Person leicht detonieren können, entsprechend den Bestimmungen des Übereinkommens von Ottawa vernichtet werden müssen;


7. verzoekt de EU-lidstaten onmiddellijk maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat anti-voertuigmijnen die afgaan door de aanwezigheid, nabijheid of aanraking van personen moeten worden vernietigd overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Ottawa;

7. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, unverzüglich Maßnahmen zu treffen, die bewirken, dass Anti-Fahrzeug-Minen, die durch die Anwesenheit, Nähe oder Berührung einer Person leicht detonieren können, entsprechend den Bestimmungen des Übereinkommens von Ottawa vernichtet werden müssen;


Elke vlaggenlidstaat moet ervoor zorgen dat de juistheid van de in artikel 5, lid 1, bedoelde gegevens regelmatig wordt gecontroleerd en moet onmiddellijk maatregelen treffen wanneer blijkt dat gegevens onjuist zijn.

Jeder Flaggenmitgliedstaat stellt sicher, dass die Richtigkeit der in Artikel 5 Absatz 1 zu übermittelnden Daten regelmäßig überwacht wird, und reagiert umgehend, wenn festgestellt wird, dass Daten falsch sind.


1. De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de gebruiker bij een ongeval de in artikel 11 bedoelde bevoegde instantie daarvan onmiddellijk op de hoogte stelt en de volgende informatie verstrekt:

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß der Anwender bei einem Unfall die in Artikel 11 genannte zuständige Behörde sofort unterrichtet und ihr folgende Informationen liefert:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen om ervoor te zorgen dat alle gedetineerde internetgebruikers onmiddellijk' ->

Date index: 2021-04-14
w