Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Reis en verblijf organiseren
Te onzen laste
Treffen
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «treffen om onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten




accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten worden zeer getroffen door deze misdrijven die onze samenleving treffen.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die beitrittswilligen Länder sind in hohem Maße von diesen gesellschaftlichen Übeln betroffen.


"Onze toekomst kan geen scenario blijven (...) We moeten vandaag voorbereidingen treffen voor de Unie van morgen".

„Unsere Zukunft darf (.) kein bloßes Szenario bleiben. Wir müssen heute die Union von morgen vorbereiten.


Vraag maar een willekeurige landbouwer in Europa en hij zal vertellen hoe bezorgd we zijn om het milieu en welke maatregelen we treffen om onze leefomgeving te beschermen.

Fragen Sie irgendeinen Landwirt in Europa und er wird ihnen sagen, welche Bedeutung wir der Umwelt und den Maßnahmen zu ihrem Schutz beimessen.


Deze vertragingen treffen zowel onze burgers als de lidstaten, met name overheidsdiensten, de magistratuur, rechtenstudenten en professoren, enzovoort.

Diese Verzögerungen haben sowohl auf unsere Bürgerinnen und Bürger als auch auf die Mitgliedstaaten, insbesondere die öffentlichen Verwaltungen, die Organe der Rechtspflege, die Jurastudenten und -professoren und weitere Personen, Auswirkungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verheugt mij des te meer om erop te wijzen dat het niet onze taak is om de wereld principes en wetten voor te schrijven, temeer omdat hier organisaties voor bestaan, zoals de Verenigde Naties, en temeer omdat er nog veel moet worden gedaan in Europa zelf, waar wij, tegen het recht op leven in, voorzieningen treffen om onze eigen kinderen om te brengen, en waar wij, tegen de vrijheid van meningsuiting in, de morele, media-, politieke en gerechtelijke dictatuur doordrukken van wat bekendstaat als "politieke correctheid".

Ich bestehe aber darauf, dass es nicht unsere Aufgabe ist, der Welt Grundsätze und Gesetze zu geben. Umso mehr als Organisationen wie die Vereinten Nationen genau zu diesem Zweck existieren, und umso mehr weil es in Europa selbst eine Menge zu tun gibt, wo wir - entgegen dem Recht auf Leben - für die Eliminierung unserer eigenen Kinder sorgen und wo wir - entgegen dem Recht auf Meinungsfreiheit - eine moralische, Medien-, politische und justizielle Diktatur dessen durchsetzen, was „politische Korrektheit“ genannt wird.


Dat kunnen wij, als Europeanen, uitsluitend doeltreffend doen als we de euro onze volledige politieke steun geven en daartoe de noodzakelijke bestuurlijke maatregelen treffen, zodat onze belangen behartigd kunnen worden op een wijze waarop ze behartigd horen te worden door de wisselkoers van onze munt.

Wir als Europäer können das nur dann effektiv tun, wenn wir dem Euro unsere uneingeschränkte politische Unterstützung geben sowie die notwendigen Governance-Mechanismen, sodass unsere Interessen verteidigt werden können, so, wie sie es verdienen, durch den Wechselkurs für unsere Währung.


In de tweede plaats moeten we, uitgaande van de gedachte dat de problemen van de ontwikkelingslanden niet op korte termijn zullen worden opgelost, ons afvragen welke maatregelen we moeten treffen om onze buitengrenzen te beschermen. Tot die maatregelen behoort natuurlijk een beleid voor legale immigratie – waarin al is voorzien in het Haags programma sinds december 2005 – zodat de burgers die naar onze Unie willen komen om te werken de mogelijkheid hebben, als er banen voor ze zijn, om dat op legale wijze te doen.

Da es, zweitens, nicht möglich sein wird, die Probleme der Entwicklungsländer kurzfristig zu lösen, frage ich, welche Maßnahmen wir ergreifen, um unsere Außengrenzen zu schützen, natürlich einschließlich einer legalen Einwanderungspolitik – die seit Dezember 2005 im Programm von Den Haag festgeschrieben ist –, damit jene Bürger, die zu uns kommen wollen, um in unserer Union zu arbeiten, wenn die Arbeitsplätze zur Verfügung stehen, dies legal tun können?


We moeten onze blik stevig gericht houden op onze gedeelde beginselen en onze beleidsdoelstellingen op lange termijn, zodat de maatregelen die we moeten treffen vanwege de huidige crisis de basis kunnen vormen voor een soepele overgang naar de Europese economie van de toekomst.

Wenn wir fest zu unseren gemeinsamen Werten und längerfristigen politischen Zielen stehen, werden wir mit unseren Maßnahmen gegen die Krise die Grundlagen für einen reibungslosen Übergang in die Wirtschaft der Zukunft vorbereiten.


De economische inzinking zal gezinnen, huishoudens en de kwetsbaarste groepen in onze samenleving treffen.

Der Wirtschaftsabschwung wird Familien, Haushalte und die schwächsten Gruppen unserer Gesellschaft treffen.


De lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten worden zeer getroffen door deze misdrijven die onze samenleving treffen.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die beitrittswilligen Länder sind in hohem Maße von diesen gesellschaftlichen Übeln betroffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen om onze' ->

Date index: 2024-03-14
w