Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen van een trein
Dienst trein-vliegtuig-trein
Doorvoer per trein
Gesloten trein
Gewone trein
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Overname van een trein
Regelmatige trein
Trein volgens dienstregeling
Trein-vlieg-treindienst

Vertaling van "trein te hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

Fleiverkehr


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


aannemen van een trein | overname van een trein

Annehmen eines Zuges


hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

Zugchef | Zugchefin | Zugführer | Zugführer/Zugführerin


gewone trein | trein volgens dienstregeling

fahrplanmäßiger Zug | Regelzug


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten








het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„internationaal goederenvervoer”: vervoersdiensten waarbij de trein minstens één grens van een lidstaat overschrijdt; de trein kan worden samengesteld en/of gesplitst en de verschillende delen kunnen een verschillende herkomst en bestemming hebben, mits alle wagons ten minste één grens overschrijden.

„grenzüberschreitender Güterverkehrsdienst“ einen Verkehrsdienst, bei dem der Zug mindestens eine Grenze eines Mitgliedstaats überquert; der Zug kann erweitert und/oder geteilt werden, und die verschiedenen Zugteile können unterschiedliche Abfahrts- und Bestimmungsorte haben, sofern alle Wagen mindestens eine Grenze überqueren.


„internationale passagiersvervoersdienst”: een passagiersvervoersdienst in het kader waarvan de trein ten minste eenmaal de grens van een lidstaat overschrijdt en die in hoofdzaak bedoeld is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren; de trein kan worden samengesteld en/of gesplitst en de samenstellende delen kunnen een verschillende herkomst en bestemming hebben, op voorwaarde dat alle rijtuigen ten minste één grens overschrijden.

„grenzüberschreitender Personenverkehrsdienst“ einen Verkehrsdienst zur Beförderung von Fahrgästen, bei dem der Zug mindestens eine Grenze eines Mitgliedstaats überquert und dessen Hauptzweck die Beförderung von Fahrgästen zwischen Bahnhöfen in verschiedenen Mitgliedstaaten ist; der Zug kann erweitert und/oder geteilt werden, und die verschiedenen Zugteile können unterschiedliche Abfahrts- oder Bestimmungsorte haben, sofern alle Wagen mindestens eine Grenze überqueren.


De meeste Europeanen denken dat de openstelling van de markt een gunstige invloed zal hebben op de prijzen van treinkaartjes (72 %), de kwaliteit van de dienstverlening (71 %), het comfort en de netheid in de trein (70 %), de frequentie van treinen (68 %), de stiptheid (66 %), de manier waarop spoorwegbedrijven worden bestuurd (63 %) en het aantal stations of trajecten (62 %).De meerderheid van de Europeanen is van oordeel dat verschillende belanghebbenden baat zullen hebben bij meer concurrentie op de spoorwegmarkt: de reizigers (78 ...[+++]

Die meisten Befragten erwarten, dass sich die Liberalisierung positiv auf die Fahrscheinpreise (72 %), die Qualität der Dienstleistungen für die Fahrgäste (71 %), Komfort und Sauberkeit der Züge (70 %), Frequenz (68 %) und Pünktlichkeit des Bahnverkehrs (66 %), das Management von Eisenbahnunternehmen (63 %) und die Zahl der bedienten Bahnhöfe und Strecken (62 %) auswirkt.


Meer dan vier op de tien Europeanen hebben nog nooit een binnenlandse trein genomen (45 %).

45 % haben von diesem Angebot dagegen überhaupt noch nicht Gebrauch gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijna 40% van de passagiers hebben geantwoord niet op de hoogte te zijn van de aan gehandicapten en bejaarden geboden bijstand en informatie (in stations en op de trein).

Nahezu 40 % aller Bahnreisenden gaben bei der Frage nach Hilfe und Informationen für behinderte und ältere Menschen (in Bahnhöfen und Zügen) „weiß nicht“ an.


Voor de toepassing van dit artikel wordt onder bijstand aan boord verstaan alle redelijke inspanningen om bijstand te verlenen aan een gehandicapte persoon of persoon met beperkte mobiliteit om die persoon in staat te stellen toegang tot dezelfde diensten in de trein te hebben als de andere reizigers, indien de mate van de handicap of de beperkte mobiliteit van de persoon hem belet onafhankelijk en veilig toegang tot die diensten te hebben.

Für die Zwecke dieses Artikels gelten als Hilfeleistung im Zug die Bemühungen um Hilfe nach besten Kräften, die einer Person mit einer Behinderung oder einer Person mit eingeschränkter Mobilität geleistet wird, damit diese im Zug Zugang zu denselben Dienstleistungen hat wie die anderen Fahrgäste, wenn die Person aufgrund ihrer Behinderung oder der Einschränkung ihrer Mobilität nicht in der Lage ist, diese Dienstleistung ohne fremde Hilfe und gefahrlos in Anspruch zu nehmen.


„internationale passagiersvervoerdienst”: een passagiersvervoerdienst in het kader waarvan de trein ten minste eenmaal de grens van een lidstaat oversteekt en die in hoofdzaak bedoeld is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren; de trein kan worden samengesteld en/of gesplitst en de samenstellende delen kunnen een verschillende herkomst en bestemming hebben, op voorwaarde dat alle rijtuigen ten minste één grens oversteken”.

‚grenzüberschreitender Personenverkehrsdienst‘ ein Dienst zur Beförderung von Fahrgästen, bei dem der Zug mindestens eine Grenze eines Mitgliedstaats überquert, und dessen Hauptzweck die Beförderung von Fahrgästen zwischen Bahnhöfen in verschiedenen Mitgliedstaaten ist; der Zug kann zusammengesetzt und/oder getrennt werden, und die verschiedenen Zugteile können unterschiedliche Ursprungs- oder Zielorte haben, sofern alle Wagen mindestens eine Grenze überqueren; “.


De eisen moeten ten minste betrekking hebben op de minimumleeftijd voor het besturen van een trein, de lichamelijke en bedrijfspsychologische geschiktheid van de aanvrager, de beroepservaring en kennis van bepaalde zaken in verband met het besturen van een trein, alsook kennis van de infrastructuur waar machinisten gaan rijden en van de aldaar gebruikte taal.

Es sollten jedenfalls die Anforderungen an das Mindestalter für Triebfahrzeugführer, die physische und arbeitspsychologische Eignung des Bewerbers, seine Berufserfahrung und sein Wissen in bestimmten, für das Führen eines Zuges relevanten Bereichen sowie die Kenntnis der Infrastrukturen und der dort verwendeten Sprache vorgeschrieben werden.


Een van de toezeggingen die KLM en Air France hebben gedaan, bestaat erin dat zij zgn. multimodale overeenkomsten zullen sluiten met bedrijven voor vervoer over land, bijvoorbeeld om de Thalys-spoorverbinding Parijs-Amsterdam aantrekkelijker te maken (Daardoor zou bijvoorbeeld een zakenreiziger de heenreis met de trein kunnen maken en met het vliegtuig terugkeren, en zo profiteren van de hogere frequenties in het luchtvervoer).

KLM und Air France haben außerdem zugesagt, intermodale Vereinbarungen mit Landbeförderungsunternehmen einzugehen, um z.B. die Attraktivität der Thalys-Verbindung zwischen Paris und Amsterdam zu erhöhen (z.B. einem Fluggast der Business-Klasse die Möglichkeit geben, die Hinfahrt mit dem Zug, die Rückfahrt jedoch mit dem Flugzeug vorzunehmen, um das größere Flugangebot zu nutzen).


De trein: de spoorwegen hebben de mogelijkheid om een groter deel van het vrachtvervoer voor hun rekening te nemen, en de aan deze sector gegeven nieuwe impulsen om het vervoer per spoor voor sommige ritten tot een veilig, concurrentiekrachtig en efficiënt alternatief voor het wegtransport te maken, vormt een uiterst belangrijke dimensie van het Europees vervoersbeleid.

Eisenbahn: Die Eisenbahn hat das Potential, einen größeren Anteil des Güterverkehrs zu übernehmen, und die Wiederbelebung dieses Sektors, mit der angestrebt wird, daß die Eisenbahn zumindest für einen Teil der Fahrten eine sichere, wettbewerbsfähige und effiziente Alternative zum Straßengüterverkehr wird, ist ein entscheidendes Ziel der Europäischen Verkehrspolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trein te hebben' ->

Date index: 2024-06-27
w