Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Af te trekken vastlegging
BJN
DTA
Een zaak tot zich trekken
Trekken
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «trekken heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat










aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Dat de Verenigde Staten erin slagen zeer competente studenten, werknemers en onderzoekers aan te trekken, heeft een directe positieve weerslag op hun innovatiepotentieel.

- Die Anziehungskraft der USA für hoch qualifizierte Studenten, Arbeitnehmer und Wissenschaftler wirkt sich unmittelbar, und zwar positiv, auf das Innovationspotenzial des Landes aus.


Terwijl de EU en de EVA zich ertoe verbonden hebben alle internationale normen die verenigbaar zijn met de waarden van Europese normalisatie toe te passen door strijdige Europese normen in te trekken, heeft geen enkel ander land en geen enkele andere regionale organisatie een soortgelijke allesomvattende toezegging gedaan betreffende de toepassing van internationale normen.

Während EU und EFTA sich verpflichtet haben, alle internationalen Normen, die mit den Werten der europäischen Normung vereinbar sind, umzusetzen und widersprüchliche Europäische Normen zurückzunehmen, gibt es keine gleichermaßen umfassende Verpflichtung seitens anderer Länder oder regionaler Organisationen, internationale Normen zu verwenden.


O. overwegende dat het regionaal beleid van de president van Turkije aangemerkt kan worden als neo-Ottomaans en duidelijke expansionistische trekken heeft;

O. in der Erwägung, dass der türkische Präsident eine als „neo-osmanisch“ bezeichnete Regionalpolitik mit eindeutigen expansionistischen Tendenzen verfolgt;


Om deze situatie recht te trekken heeft de Commissie inmiddels voor een "regelgevende" aanpak gekozen, die inhoudt dat eCall verplicht in nieuwe voertuigen moet worden geïnstalleerd.

Die Kommission hat nun beschlossen, durch die Einführung einer Regelung Abhilfe zu schaffen, in deren Folge der Einbau von eCall-Systemen in Neufahrzeuge für verbindlich erklärt würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mondiale strijd om bedrijven aan te trekken, heeft ertoe geleid dat in toenemende mate niet alleen bepaalde productiefaciliteiten, maar ook de bijbehorende onderzoeks- en ontwikkelingscapaciteiten naar derde landen worden verplaatst.

Der globale Standortwettbewerb hat dazu geführt, dass zunehmend nicht nur bestimmte Produktionsanlagen, sondern auch die zugehörigen Forschungs- und Entwicklungskapazitäten in Drittstaaten verlagert werden.


Het recht van abonnees om zich zonder boete uit hun contract terug te kunnen trekken, heeft betrekking op wijzigingen van de contractuele voorwaarden die door de leveranciers van de elektronischecommunicatienetwerken en/of -diensten worden opgelegd.

Das Recht der Teilnehmer, das Vertragsverhältnis ohne Vertragsstrafe zu beenden, bezieht sich auf die Änderungen der Vertragsbedingungen, die die Betreiber elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste vornehmen.


Het communautair mechanisme waarmee de Commissie de nationale regelgevende instanties ertoe kan brengen geplande maatregelen met betrekking tot de marktdefinitie en het aanwijzen van exploitanten met aanmerkelijke macht op de markt in te trekken, heeft in belangrijke mate bijgedragen tot een samenhangende aanpak om vast te stellen onder welke omstandigheden ex-anteregelgeving kan worden toegepast en voor welke exploitanten zij geldt.

Das Gemeinschaftsverfahren, das es der Kommission ermöglicht, nationale Regulierungsbehörden anzuweisen, geplante Maßnahmen bezüglich der Marktdefinition und der Feststellung der beträchtlichen Marktmacht von Betreibern zurückzunehmen, hat maßgeblich zu einem einheitlichen Ansatz bei der Feststellung der Umstände, unter denen eine Vorabregulierung vorgenommen werden kann, und der Umstände, unter denen die Betreiber einer solchen Regulierung unterworfen sind, beigetragen.


(20) Het recht van abonnees om zich zonder boete uit hun contract terug te kunnen trekken, heeft betrekking op wijzigingen van de contractuele voorwaarden die door de leveranciers van de elektronischecommunicatienetwerken en/of -diensten worden opgelegd.

(20) Das Recht der Teilnehmer, ihren Vertrag ohne Vertragsstrafe aufzulösen, bezieht sich auf Änderungen der Vertragsbedingungen, die die Betreiber elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste vornehmen.


§ indien de Commissie voorstelt de preferenties voor een land in te trekken, heeft de Raad nu twee maanden tijd in plaats van één om zich over dit voorstel uit te spreken.

§ falls die Kommission vorschlägt, Präferenzen für ein Land zurückzunehmen, wird der Rat nun zwei Monate für eine Entscheidung über diesen Vorschlag anstelle von einem Monat zur Verfügung haben.


Om al enkele eerste lessen uit deze raadpleging te kunnen trekken, heeft de Commissie een openbare hoorzitting in Brussel gepland op 27 mei 2009.

Die Kommission veranstaltet am 27. Mai 2009 eine öffentliche Anhörung in Brüssel, um erste Schlüsse aus dieser öffentlichen Konsultation ziehen zu können.




D'autres ont cherché : af te trekken vastlegging     een zaak tot zich trekken     trekken     trekken heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekken heeft' ->

Date index: 2022-07-08
w