Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht van mensen trekken
Af te trekken vastlegging
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Een zaak tot zich trekken
Gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
Ovens om glas te trekken bedienen
Trekken

Vertaling van "trekken meent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








aandacht van mensen trekken

Aufmerksamkeit von Menschen erregen






gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd

Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt


afval van machinale bewerking (smeden, lassen, persen, trekken, draaien, boren, snijden en vijlen)

Abfaelle aus der mechanischen Formgebung (Schmieden, Schweissen, Pressen, Ziehen, Drehen, Bohren, Schhneiden, Saegen und Feilen)


conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Als de Commissie meent dat een nationale regeling niet voldoet aan de bepalingen van deze verordening, kan zij, nadat zij het in artikel 49, lid 1, bedoelde comité daarvan in kennis heeft gesteld, een besluit nemen waarin een lidstaat wordt verzocht die nationale regeling in te trekken of te wijzigen.

(1) Ist die Kommission der Auffassung, dass eine nationale Regelung den Bestimmungen dieser Verordnung nicht entspricht, so kann sie nach Unterrichtung des in Artikel 49 Absatz 1 genannten Ausschusses eine Entscheidung erlassen, mit der ein Mitgliedstaat aufgefordert wird, diese nationale Regelung aufzuheben oder zu ändern.


In de praktijk kan de Commissie, wanneer zij meent dat een ontwerp-mededingingsinstrument dat door de nationale regelgevingsinstantie is aangemeld, een obstakel zou vormen voor de interne markt voor telecomdiensten, een diepgaande evaluatie uitvoeren en in overleg met BEREC een aanbeveling formuleren voor de nationale regelgevingsinstantie om dit instrument te wijzigen of in te trekken.

In der Praxis könnte die Kommission, sofern sie der Auffassung ist, dass der von einer nationalen Regulierungsstelle vorgelegte Entwurf einer wettbewerbsrechtlichen Abhilfemaßnahme eine Beschränkung der Telekommunikationsdienste auf dem Binnenmarkt darstellt, eine eingehende Prüfung vornehmen und im Einvernehmen mit dem GEREK eine Empfehlung an die nationale Regulierungsbehörde aussprechen, die geplante Abhilfemaßnahme zu ändern oder zurückzuziehen.


Het contactpunt in Finland meent enerzijds dat de veranderingen die het kaderbesluit met zich heeft meegebracht miniem zijn en dat het de justitiële samenwerking niet beïnvloedt, en anderzijds dat het onmogelijk is objectieve besluiten te trekken, gegeven het gebrek aan achteruitgang en de afwezigheid van een controlesysteem dat toelaat een dergelijke invloed te meten.

Die Kontaktstelle in Finnland ist der Meinung, dass einerseits die seit dem Rahmenbeschluss eingetretenen Änderungen geringfügig sind und dass dieser die justizielle Zusammenarbeit nicht betrifft, und dass es andererseits aufgrund der fehlenden Distanz und der fehlenden Überwachung, mit der solche Auswirkungen evaluiert werden können, unmöglich ist, objektive Schlussfolgerungen zu ziehen.


Het contactpunt in Finland meent enerzijds dat de veranderingen die het kaderbesluit met zich heeft meegebracht miniem zijn en dat het de justitiële samenwerking niet beïnvloedt, en anderzijds dat het onmogelijk is objectieve besluiten te trekken, gegeven het gebrek aan achteruitgang en de afwezigheid van een controlesysteem dat toelaat een dergelijke invloed te meten.

Die Kontaktstelle in Finnland ist der Meinung, dass einerseits die seit dem Rahmenbeschluss eingetretenen Änderungen geringfügig sind und dass dieser die justizielle Zusammenarbeit nicht betrifft, und dass es andererseits aufgrund der fehlenden Distanz und der fehlenden Überwachung, mit der solche Auswirkungen evaluiert werden können, unmöglich ist, objektive Schlussfolgerungen zu ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. dringt aan op verdere verduidelijking van de wettelijke status van intermediairs als het gaat om de omvang van de diensten die zij leveren; steunt het bonnensysteem maar stelt voor om een element van medefinanciering in te voeren om meer particuliere investeringen aan te trekken; meent echter dat vergoeding van 100% tot vervalsing van de concurrentie kan leiden;

31. fordert eine weitere Präzisierung des rechtlichen Status von Innovationsmittlern unter Berücksichtigung des Umfangs der von ihnen erbrachten Dienstleistungen; befürwortet das Gutscheinsystem, schlägt jedoch die Einführung eines Elements der Kofinanzierung vor, um den Privatsektor für eine aktivere finanzielle Beteiligung zu gewinnen; vertritt allerdings die Auffassung, dass eine Erstattung von 100 % zu Wettbewerbsverzerrungen führen könnte;


31. dringt aan op verdere verduidelijking van de wettelijke status van intermediairs als het gaat om de omvang van de diensten die zij leveren; steunt het bonnensysteem maar stelt voor om een element van medefinanciering in te voeren om meer particuliere investeringen aan te trekken; meent echter dat vergoeding van 100% tot vervalsing van de concurrentie kan leiden;

31. fordert eine weitere Präzisierung des rechtlichen Status von Innovationsmittlern unter Berücksichtigung des Umfangs der von ihnen erbrachten Dienstleistungen; befürwortet das Gutscheinsystem, schlägt jedoch die Einführung eines Elements der Kofinanzierung vor, um den Privatsektor für eine aktivere finanzielle Beteiligung zu gewinnen; vertritt allerdings die Auffassung, dass eine Erstattung von 100 % zu Wettbewerbsverzerrungen führen könnte;


De Commissie meent dat het dienstig kan zijn financiële middelen uit te trekken om de Europese toezichtconvergentie aan te moedigen, op voorwaarde dat de bestaande communautaire wettelijke en budgettaire voorschriften in acht worden genomen.

Nach Auffassung der Kommission kann eine bestimmte finanzielle Unterstützung nützlich sein, um die aufsichtliche Konvergenz in Europa voran zu bringen, sofern die in der EU bestehenden regulatorischen und budgetären Bestimmungen eingehalten werden.


Hoewel de EU heeft vastgesteld dat er zich een aantal positieve ontwikkelingen heeft voorgedaan, waarbij met name de sleutelrol van Nigeria bij het bevorderen van het vredesproces in Liberia genoemd moet worden, meent zij dat nog onvoldoende vooruitgang is geboekt om de bestaande maatregelen op dit moment in te trekken.

Die EU hat hierbei eine Reihe von positiven Entwicklungen vermerkt, insbesondere die entscheidende Rolle Nigerias bei der Förderung des Friedensprozesses in Liberia; sie ist jedoch nicht der Auffassung, daß ausreichende Fortschritte gemacht worden sind, aufgrund deren es angebracht wäre, die bestehenden Maßnahmen zum gegenwärtigen Zeitpunkt aufzuheben.


De EDPS meent dat er geen redenen zijn om de rechtsgrond in twijfel te trekken.

Nach Ansicht des EDSB gibt es keinen Grund die Rechtsgrundlage in Frage zu stellen.


(10) Anders dan met name door deze onderneming wordt gesteld meent de Raad in navolging van de Commissie dat er geen aanleiding is om van de door de verkoopkantoren gehanteerde prijzen een redelijke winstmarge alsmede alle door hen gemaakte onkosten af te trekken.

(10) Im Gegensatz zu der vor allem von dieser Firma vertretenen These ist der Rat ebenso wie die Kommission der Auffassung, daß von den Verkaufspreisen dieser Tochtergesellschaften weder eine angemessene Gewinnspanne noch alle Vertriebs-Gemeinkosten abgezogen werden müssen.




Anderen hebben gezocht naar : aandacht van mensen trekken     af te trekken vastlegging     een zaak tot zich trekken     trekken     trekken meent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekken meent' ->

Date index: 2022-05-02
w