Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelede trekker
Het weigeren van passagiers
Hout op een skidder laden
Hout op een trekker laden
Hout op een uitsleeptrekker laden
Maaibalk voor tweewielige trekker
Maaibalk voor éénassige trekker
Trekker
Trekker met knikbesturing
Trekker voor oplegger
Weigeren van vergunning

Traduction de «trekker weigeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maaibalk voor éénassige trekker | maaibalk voor tweewielige trekker

Mähwerk für Einachsschlepper


gelede trekker | trekker met knikbesturing

Schlepper mit Knicklenkung | Zugmaschine mit Knicklenkung






het weigeren van passagiers

Zurückweisung von Fluggästen


hout op een skidder laden | hout op een trekker laden | hout op een uitsleeptrekker laden

Nutzholz auf einen Langholzschlepper laden | Nutzholz auf einen Schlepper laden | Nutzholz auf einen Forstspezialschlepper laden | Nutzholz auf einen Rückeschlepper laden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten mogen niet de EG-goedkeuring of de nationale goedkeuring van een trekker weigeren dan wel de inschrijving weigeren of de verkoop, het in het verkeer brengen of het gebruik van een trekker verbieden om redenen die verband houden met de installatie, plaats, werking en identificatie van bedieningsorganen indien deze voldoen aan de voorschriften van de bijlagen I tot en met IV.

Die Mitgliedstaaten dürfen die EG-Typgenehmigung oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung, die Zulassung den Verkauf, die Inbetriebnahme oder die Benutzung einer Zugmaschine nicht aus Gründen verweigern oder verbieten, die Einbau, Position, Funktionsweise und Kennzeichnung der Betätigungseinrichtungen betreffen, wenn diese den Vorschriften der Anhänge I bis IV entsprechen.


De lidstaten mogen niet de EG-goedkeuring of de nationale goedkeuring van een trekker weigeren dan wel de inschrijving weigeren of de verkoop, het in het verkeer brengen of het gebruik van een trekker verbieden om redenen die verband houden met de installatie, plaats, werking en identificatie van bedieningsorganen indien deze voldoen aan de voorschriften van de bijlagen I tot en met IV.

Die Mitgliedstaaten dürfen die EG-Typgenehmigung oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung, die Zulassung den Verkauf, die Inbetriebnahme oder die Benutzung einer Zugmaschine nicht aus Gründen verweigern oder verbieten, die Einbau, Position, Funktionsweise und Kennzeichnung der Betätigungseinrichtungen betreffen, wenn diese den Vorschriften der Anhänge I bis IV entsprechen.


2. De lidstaten mogen de nationale goedkeuring van een type trekker weigeren, indien de bedieningsruimte, de toegankelijkheid van de cabine of de deuren en ramen niet aan de voorschriften van de onderhavige richtlijn voldoen.

(2) Die Mitgliedstaaten dürfen die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für einen Zugmaschinentyp verweigern , bei dem der Betätigungsraum, die Zugänge zum Fahrersitz sowie die Türen und Fenster nicht den Vorschriften dieser Richtlinie entsprechen.


2. De lidstaten mogen de nationale goedkeuring van een type trekker weigeren, indien de bedieningsruimte, de toegankelijkheid van de cabine of de deuren en ramen niet aan de voorschriften van de onderhavige richtlijn voldoen.

(2) Die Mitgliedstaaten dürfen die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für einen Zugmaschinentyp verweigern , bei dem der Betätigungsraum, die Zugänge zum Fahrersitz sowie die Türen und Fenster nicht den Vorschriften dieser Richtlinie entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten mogen niet de inschrijving weigeren of de verkoop of het gebruik van trekkers verbieden om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichtingen en de bevestiging daarvan op de trekker, indien deze zijn voorzien van het EG-typegoedkeuringsmerk en indien aan de voorschriften van bijlage VI is voldaan.

(1) Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung den Verkauf, oder die Benutzung einer Zugmaschine nicht wegen der Umsturzschutzvorrichtungen sowie ihrer Befestigung an der Zugmaschine versagen oder verbieten, wenn diese mit dem EG-Genehmigungszeichen versehen und die Vorschriften des Anhangs VI eingehalten worden sind.


1. De lidstaten mogen de EG-goedkeuring, het afgeven van het document bedoeld in artikel 2, punt u), van Richtlijn 2003/37/EG of de nationale goedkeuring van een trekker niet weigeren om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan aan de trekker, indien deze de voorschriften van bijlagen I tot en met IX naleven.

(1) Die Mitgliedstaaten dürfen für einen Zugmaschinentyp die EG-Typgenehmigung, die Ausstellung des in Artikel 2 Buchstabe u der Richtlinie 2003/37/EG vorgesehenen Dokuments oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung nicht wegen der Umsturzschutzvorrichtungen versagen, wenn diese den Vorschriften der Anhänge I bis IX entsprechen.


Richtlijn 2008/2/EG bepaalt dat de lidstaten de inschrijving, de verkoop, het in verkeer brengen of het gebruik van trekkers waarvan de ruitenwissers niet aan de voorschriften van deze richtlijn voldoen, mogen weigeren of verbieden.

Sie ist eine Einzelrichtlinie des EG-Typgenehmigungssystems. Die Richtlinie 2008/2/EG legt fest, dass die Mitgliedstaaten die Zulassung, den Verkauf, die Inbetriebnahme oder die Benutzung der Zugmaschinen, die nicht den in dieser Richtlinie festgelegten Vorschriften entsprechen, verweigern oder verbieten können.


- voor een type trekker de EG-typegoedkeuring, de afgifte van het in artikel 10, lid 1, laatste streepje, van Richtlijn 74/150/EEG bedoelde document of de nationale typegoedkeuring niet weigeren,

- für einen Zugmaschinentyp weder die EG-Typgenehmigung, das Dokument nach Artikel 10 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Richtlinie 74/150/EWG oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung verweigern noch


Lidstaten mogen de verkoop, de inschrijving, het in het verkeer brengen of het gebruik van trekkers niet verbieden, of de toekenning van een EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een trekker niet weigeren, wanneer de trekker aan de voorschriften van de Richtlijn beantwoordt.

Die Mitgliedstaaten dürfen weder den Verkauf, die Zulassung, die Inbetriebnahme oder die Benutzung einer Zugmaschine versagen oder verbieten, noch die Erteilung einer Betriebserlaubnis auf EG-Ebene oder auf einzelstaatlicher Ebene für eine Zugmaschine versagen, wenn diese den Vorschriften der Richtlinie genügt.


EU-landen mogen de EG- of nationale goedkeuring van een trekker niet weigeren om redenen die verband houden met de reminrichtingen, indien deze inrichtingen in overeenstemming zijn met de in bijlagen I tot IV van de richtlijn opgenomen technische voorschriften.

Die EU-Länder dürfen die EG-Betriebserlaubnis oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für Zugmaschinen nicht wegen deren Bremsanlagen verweigern, wenn diese Anlagen den technischen Vorschriften der Anhänge I bis IV der Richtlinie genügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekker weigeren' ->

Date index: 2022-03-17
w