Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door een trekker getrokken betonmolen
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Flessenglas
Geblazen glas
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken glas
Getrokken loop
Getrokken product
Getrokken rail
Glas
Glasruit
Hol glas
Hout op een skidder laden
Hout op een trekker laden
Hout op een uitsleeptrekker laden
Kristalglas
Park van het getrokken materieel
Trekker
Trekker voor oplegger
Vensterglas
Vlakglas

Traduction de «trekkers en getrokken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door een trekker getrokken betonmolen

Zugmaschinen-Aufsatz mit Mischmaschine




effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

Wagenbestand | Wagenpark


getrokken geleider | getrokken rail

gezogene Fuehrungsschiene








Bestuurders van door dieren getrokken voertuigen en machines

Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb


glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]

Glas [ Fensterglas | Flachglas | Flaschenglas | geblasenes Glas | gezogenes Glas | Glasscheibe | Hohlglas | Kristallglas | mundgeblasenes Glas | Sicherheitsglas | Verbundglas ]


hout op een skidder laden | hout op een trekker laden | hout op een uitsleeptrekker laden

Nutzholz auf einen Langholzschlepper laden | Nutzholz auf einen Schlepper laden | Nutzholz auf einen Forstspezialschlepper laden | Nutzholz auf einen Rückeschlepper laden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.4.2. Bij wijze van alternatief kan de test worden uitgevoerd op een vlakke weg, waarbij de trekker wordt getrokken door een trekker; tijdens de test moet de kracht op het bedieningsorgaan zodanig zijn dat de weerstand van het getrokken voertuig constant blijft (7 % van de totale maximale stationaire asbelasting van de geteste trekker).

6.4.2. Die Prüfung kann auch auf ebener Fahrbahn durchgeführt werden, wobei die Zugmaschine von einer Zugmaschine gezogen wird. Während der Prüfung muss die auf die Betätigungseinrichtung ausgeübte Kraft so bemessen werden, dass ein konstanter Widerstand des Anhängefahrzeugs aufrechterhalten wird (7 % der stationären Achshöchstlast der geprüften Zugmaschine).


5) „overbrenging”: geheel van onderdelen tussen het bedieningsorgaan en de rem, met uitzondering van bedieningsleidingen tussen trekkers en getrokken voertuigen en toevoerleidingen tussen trekkers en getrokken voertuigen, dat deze beide op functionele wijze met elkaar verbindt via mechanische, hydraulische, pneumatische of elektrische middelen of door een combinatie van deze middelen; wanneer het remvermogen wordt geleverd of ondersteund door een van de bestuurder onafhankelijke energiebron, maakt de energiereserve deel uit van de overbrenging;

„Übertragungseinrichtung“ bezeichnet die Gesamtheit der Bauteile, die zwischen der Betätigungseinrichtung und der eigentlichen Bremse angeordnet sind und zwischen ihnen auf mechanischem, hydraulischem, pneumatischem oder elektrischem Wege oder durch eine Kombination dieser Mittel eine funktionale Verbindung herstellen; ausgenommen sind die Steuerungs- und Versorgungsleitungen zwischen Zugmaschinen und Anhängefahrzeugen; wird die Bremskraft von einer Energiequelle erzeugt oder von ihr unterstützt, die unabhängig vom Fahrzeugführer ist, ist der Energievorratsbehälter des Systems ebenfalls ein Teil der Übertragungseinrichtung;


3.1.6. Trekkers die getrokken voertuigen, andere dan getrokken voertuigen met stijve dissel en getrokken voertuigen met middenas, mogen trekken

3.1.6. Zugmaschinen, die zum Ziehen von Anhängefahrzeugen außer Starrdeichsel-Anhängefahrzeugen und Anhängefahrzeugen mit Zentralachse zugelassen sind


Deze verordening bevat ook voorschriften inzake de rembediening van getrokken voertuigen en de remverbinding tussen de trekker en getrokken voertuigen die strenger zijn dan die in Richtlijn 76/432/EEG van de Raad (2), ingetrokken bij Verordening (EU) nr. 167/2013.

Diese Verordnung enthält auch strengere Anforderungen für die Bremsbetätigungseinrichtungen von Anhängefahrzeugen und für die Bremskupplung zwischen Zugmaschine und Anhängefahrzeugen als die durch die Verordnung (EU) Nr. 167/2013 aufgehobene Richtlinie 76/432/EWG (2) des Rates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. Onder „mechanische koppelingen tussen trekkers en getrokken verbindingen” worden verstaan de technische eenheden die op de trekker en op het getrokken voertuig zijn aangebracht voor de mechanische koppeling van deze voertuigen.

1.1. ‚Mechanische Verbindungen zwischen Zugmaschine und gezogenem Fahrzeug‘ sind die technischen Einrichtungen an der Zugmaschine und am gezogenen Fahrzeug, die die mechanische Verbindung zwischen diesen Fahrzeugen herstellen.


(*) Verwisselbaar getrokken uitrustingsstuk: een in de land- of bosbouw gebruikt voertuig dat is ontworpen om getrokken te worden door een trekker en dat deze trekker een andere of extra functie geeft.

* Gezogenes auswechselbares Gerät: Gerät zum Einsatz in der Land- oder Forstwirtschaft, das dazu bestimmt ist, von einer Zugmaschine gezogen zu werden, und deren Funktionen verändert oder erweitert.


Fabrikanten kunnen er echter voor kiezen om in plaats daarvan aan nationale vereisten te voldoen in geval van trekkers op rupsbanden, trekkers met grote bodemvrijheid of extra brede trekkers en van aanhangwagens en getrokken werktuigen.

Bei Zugmaschinen auf Gleisketten, Stelzradzugmaschinen oder überbreiten Zugmaschinen sowie Anhängern und gezogenen Geräten steht es den Herstellern jedoch frei, stattdessen die einzelstaatlichen Vorschriften zu erfüllen.


De verordening is van toepassing op EU-typegoedkeuring van trekkers, aan-hangwagens en verwisselbare getrokken werktuigen (*).

Die Verordnung findet Anwendung auf die EU-Typgenehmigung für Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Geräte*.


Wat de remsystemen betreft, schrijven de nieuwe regels onder andere het volgende voor: verplichte montage van antiblokkeersystemen voor sommige categorieën (snelle trekkers van categorie T5 en aanhangwagens ervan die geschikt zijn voor snelheden van meer dan 40 km/h); betere vertragingsprestaties en betere compatibiliteit tussen trekkers en aanhangwagens/getrokken materieel.

Für Bremsanlagen ist unter anderem Folgendes vorgesehen: obligatorischer Einbau von ABS-Systemen für bestimmte Klassen (schnelle Zugmaschinen der Klasse T5 und ihre Anhänger, die für Geschwindigkeiten über 40 km/h ausgelegt sind), höheres Abbremsvermögen und verbesserte Kompatibilität zwischen Zugmaschine und Anhängern/gezogenen Maschinen.


De Raad stelde een gemeenschappelijk standpunt vast betreffende het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad met het oog op de omwerking van Richtlijn 74/150/EEG inzake landbouw- en bosbouwtrekkers (doc. 10506/02), waarbij de werkingssfeer van de richtlijn wordt uitgebreid tot nieuwe soorten trekkers, aanhangwagens en getrokken uitrusting en waarbij de EG-typegoedkeuring verplicht wordt gesteld.

Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt zum Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates fest, der auf eine Neufassung der Richtlinie 74/150/EWG über land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen abzielt (Dok. 10506/02), wobei der Anwendungsbereich auf neue Zugmaschinentypen, deren Anhänger und die von ihnen gezogenen Maschinen ausgedehnt und die EG-Typgenehmigungspflicht verbindlich vorgeschrieben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekkers en getrokken' ->

Date index: 2022-01-23
w