Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filamentgaren met een hoge treksterkte
Specifieke treksterkte
Treksterkte

Vertaling van "treksterkte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






filamentgaren met een hoge treksterkte

hochfestes Filamentgarn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De treksterkte en de rekgrens worden vastgesteld bij en een reksnelheid van 50 mm/min.

Zugfestigkeit und Elastizitätsgrenze dieser Proben sind bei einer Temperatur von und einer Zuggeschwindigkeit von 50 mm/min zu bestimmen.


De treksterkte van het materiaal in het wiel, de hardheid van het loopvlak, de breuktaaiheid (alleen voor op het loopvlak remmende wielen), de schokbestendigheid, de eigenschappen van het materiaal en de mate van zuiverheid van het materiaal moeten worden gecontroleerd.

Zu prüfen sind die Zugfestigkeit des Radmaterials, die Härte der Lauffläche, die Bruchfestigkeit (nur bei laufflächengebremsten Rädern), die Schlagfestigkeit, die Materialeigenschaften und die Materialreinheit.


De treksterkte van het materiaal in de as, de schokbestendigheid, de integriteit van het oppervlak, de eigenschappen van het materiaal en de mate van zuiverheid van het materiaal moeten worden gecontroleerd.

Zu prüfen sind die Zugfestigkeit des Materials, die Schlagfestigkeit, die Unversehrtheit der Oberfläche, die Materialeigenschaften und die Materialreinheit.


Rm/20 geeft de minimumwaarde aan van de treksterkte bij 20°C.

R m/20 bezeichnet den Mindestwert der Zugfestigkeit bei 20 °C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rm/t geeft de treksterkte aan bij de berekeningstemperatuur.

R m/t bezeichnet die Zugfestigkeit bei Berechnungstemperatur.


de maximumwaarde van de treksterkte Rm, max moet minder dan 580 N/mm2 bedragen;

Der Höchstwert der Zugfestigkeit Rm, max muss unter 580 N/mm liegen;


de maximumwaarde van de treksterkte Rm, max moet minder dan of gelijk aan 350 N/mm2 zijn;

Der Höchstwert der Zugfestigkeit R m,max darf höchstens bei 350 N/mm liegen;


Het materiaal wordt aanvaardbaar geacht indien de waarden voor de treksterkte niet meer dan 25 % verschillen.

Der Werkstoff wird als zulässig betrachtet, wenn die Zugfestigkeitswerte um nicht mehr als 25 % voneinander abweichen.


De treksterkte en de breukrek van kunststof voeringmaterialen moeten worden gepresenteerd in een testoverzicht, zoals aangegeven in het addendum bij het EG-typegoedkeuringscertificaat in deel 2 van bijlage II.

Streckspannung und Bruchdehnung der Werkstoffe für Kunststoffinnenbehälter müssen in einem zusammenfassenden Prüfbericht angegeben werden, wie im Beiblatt zum EG-Typgenehmigungsbogen (Anhang II Teil 2) beschrieben.


Aan deze voorwaarde wordt geacht te zijn voldaan als de koppelingskrachten die vastgesteld zijn overeenkomstig de punten 2.1, 2.2 en 2.3 worden beschouwd als de treksterkte voor de afmetingen van de koppelingsonderdelen in de langsrichting.

Dies gilt als erfüllt, wenn für die Bemessung der Kupplungselemente der Längsverbindungen mindestens die nach 2.1, 2.2 oder 2.3 ermittelten Kupplungskräfte als Bruchkräfte zugrunde gelegt worden sind.




Anderen hebben gezocht naar : filamentgaren met een hoge treksterkte     specifieke treksterkte     treksterkte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treksterkte' ->

Date index: 2024-05-30
w